SmartcatのAI搭載プラットフォームでウェブサイトのローカライゼーションを自動化。280以上の言語へ瞬時に翻訳し、シームレスで拡張性の高いワークフローで世界中のユーザーにリーチしましょう。
フォーチュン500企業の25%が自動ウェブサイト翻訳にSmartcatを利用しています
ウェブサイトの自動翻訳はAIを活用し、ウェブコンテンツを瞬時にローカライズしてグローバルなユーザーに届けます。手動でのコピー&ペーストや非効率な従来プロセスに代わって、AI搭載ソリューションが翻訳と公開を自動化。ボトルネックを解消し、エラーを削減します。Smartcatは多言語コンテンツ配信を効率化し、チームが反復作業ではなく成長に集中できるようにします。
自動翻訳ウェブサイトソリューションは、AIとクラウド技術を活用し、大規模なサイト翻訳とローカライズを実現します。従来の手動翻訳とは異なり、これらのプラットフォームはコンテンツ更新を自動化し、一貫性を確保し、グローバルチームが多言語体験をより迅速に提供することを可能にします。SmartcatのAI駆動型ワークフローにより、ウェブサイトのローカライズはシンプルで正確、かつ効率的になります。
ビジネスにおけるウェブサイト自動翻訳の主な利点
自動化されたワークフローは、手作業によるボトルネックを解消し、世界中で迅速かつ信頼性の高いコンテンツ配信を支援することで、ビジネスの成長を促進します。
1
ウェブサイトの自動翻訳により、あらゆる言語でコンテンツを常に最新の状態に保ちます。AIを活用したローカライゼーションで新たな市場を開拓し、ブランドの一貫性を維持しましょう。
2
AI翻訳ウェブサイトソリューションは、すべてのページに対して手動操作を必要とせず、瞬時に高品質な結果を提供します。
3
チームとリアルタイムで連携し、翻訳のレビューと改善を行い、すべての言語で正確性とブランドの一貫性を確保します。
4
公開前に翻訳済みウェブサイトをプレビューし、あらゆる言語で品質とシームレスなユーザー体験を保証します。
5
Smartcatなら、ウェブサイトへの自動翻訳の追加は簡単です。CMSを接続するか、当社の統合機能を利用し、ソース言語とターゲット言語を選択するだけで、あとはAIが処理します。 コーディング不要で、ウェブサイトを英語やあらゆる言語に自動翻訳。数分で多言語サイトのレビュー、プレビュー、公開が可能です。
90%
コスト削減
AI搭載のウェブサイト自動翻訳で、翻訳コストを最大90%削減できます。
50%
より速い起動
自動翻訳ウェブサイトソリューションで、半分の時間で公開を開始しましょう。
100%
コンテンツの一貫性
AI翻訳と共同レビューにより、すべてのページがブランドに合致し正確であることを保証します。
「Smartcatの自動翻訳ウェブサイトソリューションにより、グローバル展開を加速させ、ローカライゼーションコストを削減できました。AIを活用したワークフローにより、多言語コンテンツの管理が容易になり、新たな市場への進出が可能になりました。」
”事例研究を閲覧する →
AIを活用した自動言語翻訳ウェブサイトソリューションは、比類のない速度、精度、拡張性を提供します。手動や従来のツールとは異なり、Smartcatのプラットフォームは透明性、リアルタイムコラボレーション、自動化されたワークフローを保証します。これにより、貴社はコンテンツを効率的にローカライズし、あらゆる市場で優位に立つことができます。
Smartcatの自動ウェブサイト翻訳へのアプローチ
当社のプラットフォームは、AI、コラボレーション、シームレスな統合を組み合わせ、ウェブサイト翻訳プロセス全体を自動化します。Smartcatは手作業を排除し、正確性を保証し、チームが多言語コンテンツを大規模に提供することを可能にします。今すぐローカライゼーションワークフローの効率化を始めましょう。
リアルタイムウェブサイト翻訳のビジネス上の利点
SmartcatをCMSやお気に入りのプラットフォームに接続し、リアルタイムで自動翻訳されるウェブサイトワークフローを実現しましょう。既存のツール内でローカライゼーションを簡素化し、多言語コンテンツを直接管理できます。
シームレスな統合により、WordPressのローカライズを自動化し、多言語コンテンツを実現します。
Zendeskチケットの即時翻訳でグローバルサポートを提供します。
Wixウェブサイトを自動翻訳し、すべての言語を一か所で管理できます。
Contentfulの翻訳を自動化し、ローカライゼーションワークフローを効率化しましょう。
グローバルカタログ向けにAkeneo製品データを自動的に翻訳します。
Drupalウェブサイトの翻訳を自動化し、多言語管理を簡素化します。
多言語ユーザー向けにGhostコンテンツを自動翻訳します。
自動翻訳ワークフローでUnbounceランディングページをローカライズします。
グローバルキャンペーン向けにInstapageランディングページを自動翻訳します。
自動翻訳ワークフローでWeeblyウェブサイトのローカライズを管理します。
Squarespaceサイトを自動翻訳し、デザインの整合性を維持します。
自動言語翻訳ウェブサイトソリューションでWebflowサイトのリーチを拡大しましょう。
多言語ユーザー向けに自動翻訳でFramerサイトをローカライズします。
国際的な顧客向けにWooCommerceストアを手間なくローカライズできます。
BigCommerceストアを自動翻訳し、世界中の買い手にリーチしましょう。
1,000以上のグローバルブランドがSmartcatを活用し、ウェブサイト翻訳の自動化、ローカライゼーションの加速、高品質な多言語コンテンツの大規模な提供を実現しています。ぜひご参加ください。
設定を容易にするため
使いやすさのために
グローバル企業顧客
フォーチュン500企業のうち
AI搭載プラットフォームがウェブサイトのローカライゼーションを自動化し、グローバルコンテンツのワークフローを効率化する方法を、個別デモでご覧ください。
Smartcatの自動翻訳ウェブサイトソリューションなら、迅速で手頃な価格、高品質なローカライゼーションを実現します。妥協は一切不要です。
400%
より速いローカライズ
スミス・アンド・ネフューは、Smartcatの自動翻訳ウェブサイトソリューションにより、ウェブサイトローカライゼーションを400%高速化しました。
70%
コスト削減
スタンレー・ブラック&デッカーは、翻訳コストを70%削減しながら品質を向上させました。
31時間
月間節約時間
バベルのチームは、自動化されたウェブサイト翻訳ワークフローにより、月に31時間を節約しています。
Smartcatの自動翻訳ウェブサイトプラットフォームでグローバルな成長を実現しましょう。無料トライアルに登録し、シームレスなAI駆動のローカライゼーションを体験してください。
ウェブサイトの自動翻訳が、多言語コンテンツ戦略をどのように変革するかをご覧ください。今すぐ専門家によるデモをご予約ください。
ウェブサイトの自動翻訳はAIを活用し、ウェブコンテンツを瞬時に複数言語へ変換します。このプロセスは完全に自動化されており、AIがサイトをスキャンし、コンテンツを翻訳し、ページをリアルタイムで更新するため、手動でのコピー&ペーストやファイル交換が不要です。これにより、あらゆるユーザー層に向けてウェブサイトが常に最新の状態を保ちます。
自動翻訳ウェブサイト機能を追加するには、CMSをSmartcatに接続し、ソース言語とターゲット言語を選択して、AIに翻訳を任せます。プラットフォームから直接、多言語コンテンツを確認、編集、公開できます。コーディングは不要です。
自動翻訳ウェブサイトは、市場投入までの時間の短縮、一貫性のある多言語コンテンツ、拡張可能なワークフロー、コスト削減、グローバルチーム間のシームレスなコラボレーションを実現します。AIを活用した自動化により手作業によるボトルネックが解消され、ビジネスの成長を支援します。
AIはリアルタイムで文脈を認識する翻訳を提供することで、自動言語翻訳ウェブサイトのソリューションを強化します。ユーザーの編集から学習し、ブランドの声に適応し、あらゆる量のコンテンツに容易に対応します。
もちろんです。ウェブサイトの自動翻訳は280以上の言語に対応しており、世界中のユーザーにリーチし、単一のプラットフォームからすべての多言語コンテンツを管理できます。
Smartcatの自動翻訳ウェブサイトソリューションは、AI、共同編集、シームレスな統合を組み合わせたものです。当社のプラットフォームはローカライゼーションのワークフロー全体を自動化し、高品質な翻訳を提供するとともに、チームがマルチリンガルコンテンツを大規模に管理することを可能にします。
主要なAI搭載ローカライゼーションプラットフォームを検証し、ワークフロー自動化機能を分析するとともに、ビジネスユースケースにおける拡張性を評価しました。評価にあたっては、信頼できる調査機関による業界標準とベストプラクティスを考慮し、包括的な比較を確保しました。
欧州委員会. (n.d.). 言語技術. https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/industrial-research-and-innovation/key-enabling-technologies/language-technologies_en より取得
CSAリサーチ. (n.d.). 消費者は自国語を好む。https://csa-research.com/Blogs-Events/CSA-in-the-Media/Press-Releases/Consumers-Prefer-their-Own-Languageより取得。
ガートナー(2023)。翻訳サービスのマジック・クアドラント。
Harvard Business Review. (2015). 多言語コンテンツの重要性。
W3C. (n.d.). 国際化活動. Retrieved from https://www.w3.org/International/