機能リリースを遅らせることなく、韓国語ユーザー向けにローカライズされた製品を出荷できます。すべての市場で一貫した体験を保証する。
製品テキストのローカライズ
技術および製造業のリーダーたちはSmartcatに信頼を寄せている。トップクラスのソフトウェアチームは、重要な韓国語の技術翻訳プロジェクトを当社のプラットフォームで大規模に実施しています。
70%
手作業の軽減
韓国語コンテンツの専門家対応AIエージェントにより、反復的なローカリゼーション作業を排除します。
4倍
迅速翻訳
UIやテクニカルドキュメントの韓国語翻訳を自動化することで、リリースサイクルを短縮できます。
95%+
翻訳品質
韓国語のブランドボイスや専門用語に適応するAIで、一貫したユーザーエクスペリエンスを提供します。
韓国語で製品の完全性を維持する
単一のプラットフォームでシームレスなチームコラボレーションを実現。韓国語翻訳では、バグを避けるために、変数と書式が常に尊重されるようにしてください。
開発とローカライズを同期させる
あなたのリポジトリからSmartcatに直接アップデートをプッシュしてください。エージェントは変更を自動検出し、韓国語翻訳のバージョン管理を行い、すぐに展開できる状態に保ちます。
1
タスクの定義
韓国語翻訳の内容(UI、文書など)を選択します。当社の適応型AIエージェントは、様々なファイル形式や多言語規格を理解しています。
2
立ち上げとローカライズ
AIエージェントは、翻訳可能なテキストを抽出し、韓国語の翻訳メモリを適用し、製品のトーンや用語にマッチしたQAチェックを実行します。
3
見直し、学び、提供
翻訳を公表するか、韓国の技術翻訳者を招き、翻訳結果を確認してもらう。修正するたびにエージェントが鍛えられ、次のプロジェクトがさらに迅速になる。
セットアップが簡単
使いやすさ
グローバル企業顧客
フォーチュン500社の
Smartcatは、完全暗号化でコンテンツを保護します。当社のプラットフォームはGDPRおよびSOC IIに準拠しており、役割ベースのアクセス制御により、韓国の機密技術文書を安全に保護します。
Smartcatの専門家対応AIエージェントとプロフェッショナルな韓国語技術翻訳サービスなら大丈夫です。妥協することなく、製品デリバリーを加速。
Smartcat AIエージェントは、韓国語の技術翻訳のような複雑なタスクのために設計されたAIシステムです。彼らは実際のプロジェクトで訓練を受け、韓国市場特有の用語や書式に適応できるよう、人のフィードバックから継続的に学びます。
Smartcatは、プロジェクトごとに改善される適応型AIを使用している。人間のレビュアーは、お客様のチームでも、韓国の技術翻訳者に依頼してもかまいません。AIはこれらの編集から学習し、今後の韓国語から英語への技術翻訳の品質と一貫性を向上させます。
Smartcatが提供する統合ワークフローでは、AIが最初の翻訳を生成し、プロの韓国語技術翻訳者などの人間のレビュアーがエディタで直接翻訳を推敲することができます。この専門家対応AIのアプローチは、AIのスピードと人間の専門知識のニュアンスを組み合わせたものである。
Smartcatは、JSON、XML、YAML、RESX、STRINGS、PO、XLIFFなど、ソフトウェア開発や韓国の技術翻訳における主要なフォーマットを含む、80以上のファイルフォーマットをサポートしています。これにより、開発パイプラインとのシームレスな統合が保証されます。
はい。Smartcatは、GitHub、GitLab、Figmaのようなツールとの統合をあらかじめ提供している。また、APIを介して独自の環境を接続することもできます。これにより、開発サイクルを中断することなく、韓国語の技術翻訳を継続的に管理することができます。
Smartcat は SOC II 認定を受けており、GDPR に準拠しています。コンテンツはすべて暗号化され、ロールベースのアクセスコントロールにより、機密情報の閲覧者や編集者を管理できるため、韓国語の技術文書翻訳プロジェクトのセキュリティを確保できます。
絶対に。当社のプラットフォームは、UI文字列から包括的な韓国語から英語への技術文書翻訳まで、お客様のプロジェクトのあらゆる側面を処理できるように設計されています。これにより、韓国市場向けのすべての顧客向けコンテンツに一貫性を持たせることができます。
Smartcatは、SaaS、eラーニング、ヘルスケア、製造業など、幅広い業界に韓国語の技術翻訳サービスを提供しています。当社のAIエージェントは、頻繁な更新や専門用語を必要とする分野に最適です。
MITニュース。(2024)。MITの研究者は、より信頼性の高いAIエージェントを訓練する効率的な方法を開発しました。https ://news.mit.edu/2024/mit-researchers-develop-efficiency-training-more-reliable-ai-agents-1122
マッキンゼー&カンパニー. (2024).職場における超主体性:AIの可能性を最大限に引き出すために人々を力づける。 https://www.mckinsey.com/capabilities/mckinsey-digital/our-insights/superagency-in-the-workplace-empowering-people-to-unlock-ais-full-potential-at-work
ミドルベリー国際大学院。(2024)。AIと翻訳・通訳の未来に関する8つの主要な知見。 https://www.middlebury.edu/institute/news/eight-key-insights-ai-and-future-translation-and-interpretation
OECD. (2024).人工知能が生産性、分配、成長に与える影響。 https://www.oecd.org/en/publications/the-impact-of-artificial-intelligence-on-productivity-distribution-and-growth_8d900037-en.html
スタンフォード大学 – 人間中心のAI研究所(HAI)。(2025年)。AI インデックス レポート 2025 。 https://hai.stanford.edu/ai-index/2025-ai-index-report