100倍
スピード
従来の翻訳会社の料金と比較して
120 分の 1
費用
レビュー時間は同じかそれ以下
90%+
最初の翻訳の精度
既存コンテンツと編集から学習します
Smartcat は、あらゆる言語で高速かつ比類のない品質のビデオ字幕コンテンツを作成する AI 字幕翻訳ツールです。たった 4 つの簡単な手順で SRT ファイルを翻訳できます。
1
2
3
4
ファイルをアップロードし、言語ペアを選択するだけで、Smartcat AI ビデオ翻訳がSRT ファイルの翻訳を瞬時に処理します。
Smartcat AI で翻訳されたファイルをダウンロードしてすぐに使用できます
チームと共有する
超高速かつ高精度の AI アクション編集を実行
外部の言語学者を招待してレビューと編集をしてもらう
すべては共同作業用の Smartcat ワークスペース内で行えます。
Smartcat Consistent Language AI は、複数の高度な言語資産の力を利用して、すべての言語ですべての SRT ファイル コンテンツにわたる完全な一貫性を保証します。
これらの資産には、AI 自動翻訳エンジン、機械学習駆動型の翻訳メモリと用語集、Smartcat 上のコンテンツ記録の中央システムが含まれます。
Smartcatワークスペースに保存されているすべてのコンテンツはリアルタイムで更新されます
言語設定を学習して適用し、将来の翻訳に編集します
同期されたアプリとプログラムのすべてのコンテンツもリアルタイムで更新されます
時間と作業を節約するために、Smartcat は翻訳後に任意の言語で字幕をビデオに自動的に焼き付けます。
この方法では、ビデオに字幕がロックされ、読み込まれ、すぐに使用できるようになります。
SRT ファイル トランスレータを利用して、文字起こしを即座に翻訳します。
リアルタイムの翻訳された字幕プレビューで品質を確認します。
80 を超えるファイル タイプがサポートされているため、あらゆるコンテンツ タイプを翻訳できます。
Smartcat は、SRT ファイルを翻訳して幅広い機能を利用できる無料オプションなど、さまざまな価格帯を提供しています。弊社の料金プランを調べて、お客様のニーズに最適なものを見つけ、SRT ファイルをスペイン語、フランス語、中国語、日本語、その他合計 280 を超えるサポートされている言語に翻訳してください。
Smartcat SRT AI トランスレータを使用すると、SRT ファイルの自動ローカリゼーションが可能になり、プロセスが効率的かつ正確になります。字幕はさまざまな言語や文化にシームレスに適応します。
数秒で、SRT 字幕に加えて、さまざまな追加ファイル形式を翻訳します。
Smartcat のユーザーフレンドリーなインターフェイスにより、プラットフォーム内で翻訳された SRT ファイルを簡単に編集できます。チームや言語学者と協力して字幕を微調整し、精度を確保します。
最初から最後まですべてを Smartcat で実行して、高速、高品質、コスト効率の高い SRT 翻訳を実現します。
はい、Smartcat は、mp4、mpeg、avi、mov など、SRT を超えた幅広いビデオ ファイル形式をサポートしています。これにより、既存のコンテンツとのシームレスな統合が保証されます。
Smartcat は、最高の字幕翻訳プロバイダーとして、ユーザーが 280 以上の言語で字幕を翻訳できる包括的なプラットフォームを提供しています。また、Smartcat の高度な AI 字幕翻訳に加えて、Smartcat マーケットプレイスを通じてプロの言語レビュアーとつながり、字幕の翻訳と改良に関する専門家の支援を受けることもできます。Smartcat は、ビデオの AI ナレーションや AI ダビングも作成します。上記と同じプロセスに従うと、自然な AI 音声がすぐに得られます。音声ファイルも翻訳できます。
SRT ファイル (SubRip Subtitle) は、ビデオの字幕が含まれるテキスト ファイルです。これには、各字幕のシーケンス番号、字幕が表示されたり消えたりする開始および終了のタイムコード、および字幕テキスト自体が含まれます。SRT ファイルは、多くのビデオ プレーヤーやプラットフォームと互換性があるため、広く使用されています。
SRT ファイルを作成するには、メモ帳などの基本的なテキスト エディター、または専用の字幕編集ソフトウェアを使用できます。まずシーケンス番号を入力し、続いて開始時間と終了時間のコードを「時間:分:秒、ミリ秒
」の形式で入力し、最後に字幕テキストを入力します。ファイルを.srt
拡張子で保存します。SRT ファイルを使用するには、名前がビデオ ファイルと同じ (拡張子を除く) であることを確認して、同じディレクトリに配置するだけです。ほとんどのビデオ プレーヤーは字幕を自動的に検出して表示します。
SRT ファイルを別の言語に翻訳するには、テキスト エディターまたは字幕編集ツールでファイルを開き、タイム コードをそのままにして、既存の字幕テキストを翻訳バージョンに置き換えます。あるいは、SRT ファイルをサポートするオンライン ツールまたは翻訳サービスを使用してプロセスを自動化することもできます。翻訳後、 .srt
拡張子でファイルを保存します。
ビデオに埋め込まれた字幕を SRT 形式で必要とする場合は、まずビデオ編集ソフトウェアまたは字幕抽出ソフトウェアを使用して字幕を抽出する必要があります。抽出された字幕は、SRT ファイルとして保存できます。
一部のツールでは SRT 形式に直接エクスポートできますが、シーケンス番号、タイム コード、字幕テキストが正しく構成されていることを確認するために手動でフォーマットする必要があるツールもあります。