フォーチュン500社の20%を含む1000社以上のグローバル企業
効率的な自動化された映像翻訳
正確なテキスト調整のための精密な字幕エディター。
明瞭な字幕セグメンテーションのための複数話者検出。
動画向けセキュアなデジタルアセット管理。
95%+
一貫したブランド品質
貴社のブランドボイスと専門用語をAIに学習させます。すべての動画で最大95%の初回精度を達成。
400%
所要時間の短縮
コンテンツを記録的な速さで翻訳いたします。当社の効率化されたプロセスにより、動画は迅速に世界公開の準備が整います。
10倍
さらにコンテンツ
自動化されたワークフローは手作業を削減し、チームが余分な手間なく、より多くのコンテンツを制作できるようになります。
統合翻訳プラットフォーム
ライブプレビューエディター
AI ナレーション生成
字幕埋め込み
共同編集
セットアップの容易さ
使いやすさ
グローバル法人クライアント
フォーチュン500社の
Training Industryは、スマートキャットをAIを活用した動画トレーニングツールの主要なプロバイダーとして認定しました。当社のプラットフォームは、マーケティングチームとL&Dチームが研修動画を作成、翻訳、吹き替えするのを支援し、コンテンツの作成と配信を効率化します。
一つのプラットフォームで、包括的でインテリジェントな動画翻訳ツールにアクセスできます。音声、動画、または字幕ファイルをアップロードすると、280以上の言語で高品質なコンテンツを受け取ることができます。
.ass (Advanced SubStation Alpha) 字幕ファイルにも対応しており、高度なフォーマットにおいても精度の高い字幕を実現します。サポートされているマルチメディアファイル形式の詳細については、全リストをご覧ください。
Smartcatで動画翻訳のトップ言語ペアを探索。
1. MIT Technology Review Staff. "A New AI Translation System for Headphones Clones Multiple Voices Simultaneously." MIT Technology Review, 9 May 2025. https://www.technologyreview.com/2025/05/09/1116215/a-new-ai-translation-system-for-headphones-clones-multiple-voices-simultaneously/.
2. Slator. "Translating Podcasts & Videos in Your Own Voice Is Possible Thanks to Translated." Slator, 2023. https://slator.com/translating-podcasts-videos-in-your-own-voice-is-possible-thanks-to-translated/.
3. Abukins, S. (2024, December 18). Eight key insights from “Ai and the future of translation and interpretation.” Middlebury Institute of International Studies at Monterey. https://www.middlebury.edu/institute/news/eight-key-insights-ai-and-future-translation-and-interpretation
4. Martin, E. J. (2024, February 9). 2024 state of AI in the speech technology industry: AI is revolutionizing translation, dubbing, and subtitling. Speech Technology Magazine. https://www.speechtechmag.com/Articles/ReadArticle.aspx?ArticleID=162533