AI翻訳でEコマースを世界展開

ストアコンテンツの作成、翻訳、ローカライズを同時に行うAIエージェントで、市場参入を加速させます。あらゆるチャネルで一貫した品質をお楽しみいただけます。

Multilingual ecommerce translation - Smartcat multilingual-ecommerce-translation

世界のECリーダーから信頼されています

スマートキャットを主要なEコマースプラットフォームと連携

Smartcatをサルシファイアケネオ、その他30以上のツールと連携。コンテンツの作成、翻訳、ローカライズを、専門のレビュー担当者によるサポートを受けたAIエージェントで同時に。

Smartcatは私たちのワークフローを変革しました。Salsifyの各更新はワンクリックで完了するようになり、シーケンス時間は約1時間から5分未満へと短縮されました。まさにゲームチェンジャーです!

ドーン・パウエル

スーパーバイザー、Eコマース

SmartcatでECワークフローを強化

専門のレビュー担当者と協働するAIエージェントにより、コンテンツ配信を加速し、エラーを最小限に抑えます。あらゆる市場で自信を持って製品を投入する。

Salsify 翻訳プラグイン

ワンクリックで製品コンテンツを即座にローカライズ。

Drupal 翻訳プラグイン

高速かつ高精度なサイトローカライゼーションを実現。

WooCommerce 翻訳プラグイン

すべてのグローバルストアに、一貫性のあるローカライズされた体験を提供する。

BigCommerce 翻訳プラグイン

手間いらずのローカライズで市場リーチを拡大。

一貫したブランディングとスケーラブルなコンテンツ再利用を実現

ECマネージャーは正確な商品名を重視します。Smartcatでは、AIエージェントと専門のレビュー担当者が、承認済みの翻訳と用語集を自動的に再適用し、すべてのチャネルで正確性を維持します。

30%

プロジェクトの生産量の増加

Smartcatへの移行後、ワークフローの高速化と効率化により、プロジェクトの生産性が約30%向上しました。

デモを予約

ジーナ・グロース

eコマースチームリーダー

AIを活用したローカライゼーションでグローバルECを拡大

AIエージェントと専門家によるレビューサポートを組み合わせた当社のリアルタイムローカライゼーションプラットフォームで、国際的なビジネスチャンスを広げましょう。

顧客と彼らの言語でつながる

拡張性と精度を考慮して設計されたワークフローで、ECコンテンツを迅速にローカライズ。

シームレスな連携でローカライゼーションを迅速化

チームと専門のレビュー担当者を一つの統合プラットフォームに集約し、AIエージェントが反復的なタスクを効率的に処理します。

迅速なAI翻訳と専門家レビューによる検証

ほぼすべてのファイル形式に対応し、迅速かつ信頼性の高い翻訳をご体験ください。

比類なきEコマースの専門知識

Smartcat Marketplaceは、Eコマース専門のレビュアーからなる最大のネットワークとお客様をつなぎ、すべてのプロジェクトにおいて品質と市場適合性を確保します。

オンデマンドのEC専門レビュアー

スマートキャットのマーケットプレイスとAIエージェントのマッチングは、お客様のコンテンツニーズに合わせて、Eコマースに特化したレビュー担当者を即座に提供します。

お好みのツールで直接ローカライズ

Akeneo、Salsify、Contentful、WordPress、Zendeskなど、既にお使いのツール内でコンテンツを簡単に翻訳できます。

瞬時の多言語翻訳でウェブサイトを変革

当社のウェブサイト翻訳ツールを使えば、数分で多言語サイトを立ち上げられます。設定するだけで、AIを活用した文脈翻訳と専門家によるレビュー監修で強化された翻訳により、最大280言語に対応できます。

各市場向けに製品説明をローカライズする

ターゲット層に響くよう完全にローカライズされた製品説明で、新規市場へ迅速に参入。

今すぐ無料トライアルアカウントを取得してください

Eコマースのローカライゼーションと翻訳に関するよくある質問

Web サイト翻訳サービスの価値はどれほどのものでしょうか?

それらはグローバルビジネスに不可欠です。ローカライズされたウェブサイトは信頼を築き、顧客エンゲージメントを高め、最終的に売上を促進します。

多言語の eコマース サイトを作成するのに最適な方法とは?

多言語に対応し、コンテンツの即時翻訳を簡素化するプラットフォームを採用する。多くのECシステムには、現在、多言語対応機能が標準搭載されています。

ユーザーが生成したコンテンツを翻訳する簡単な方法はありますか?

はい、自動翻訳ツールを活用したり、ウェブサイトのプラグインを使用したりすることで、ユーザーコンテンツをあらゆる言語にシームレスに変換できます。

Web サイトの翻訳には、いくらくらいかかりますか?

費用はサイトの規模とコンテンツの複雑さによって異なります。通常、翻訳費用は数百ドルから数千ドル程度です。

Magento でストアコンテンツを翻訳する最適な方法はどれですか?

Magento専用に設計された高度な翻訳プラグインを活用することで、ストアのコンテンツを簡単にローカライズできます。

コンテンツ翻訳に最適な管理ツールとは?

代表的なソリューションには、SDL Trados、Memsource、Smartcatなどがあり、それぞれが効率的な翻訳管理のための堅牢な機能を提供しています。

Google 翻訳が正確ではない理由とは?

機械翻訳は文脈や慣用表現の把握が苦手な場合があり、その結果、ローカライズされたコンテンツではしばしばニュアンスが失われます。

インターネット上で最も正確な機械翻訳とは?

多くの専門家は、複雑で専門的なテキストを扱う際のDeepLの優れた精度を高く評価しています。

国際ビジネスにとってウェブサイトの翻訳はどれくらい重要ですか?

極めて重要です。適切にローカライズされたウェブサイトは、より幅広い層のオーディエンスとつながり、新しい市場で信頼を築くことを可能にします。

Smartcat

Software Localization Tools,Translation Management,Computer-Assisted Translation,Website Translation Tools

9.1

110

10

0

Priced from: $0