• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Karina Gomez

100% 品質
100% 締切期限の遵守

2 レビュー ベース

172千 ワード
25 プロジェクト

Karina Gomezさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
  • 英語(オーストラリア)
  • 英語(カナダ)
スペイン語 母国語
  • スペイン語(メキシコ)
サービス
分野

マニュアル類 ゲーム産業 フィクション 文書および証明書類 製品とカタログ ソフトウェア ウェブサイト

翻訳サービス

フランス語  — スペイン語 母国語
サービス
  • 翻訳
    4.722 ワード
    当たり
  • 校正
    3.541 ワード
    当たり
分野

化学 ERP 一般口座 ITおよびテレコム 高級品 医薬 医療機器

翻訳サービス

スペイン語 母国語  —
  • スペイン語(メキシコ)
  • スペイン語(スペイン)
英語
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
サービス
分野

芸術および文化 バイオ 生物学 ブロックチェーンと暗号通貨 ビジネス 化学 教育

翻訳サービス

フランス語  —
  • フランス語(フランス)
英語
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
サービス
分野

年次報告 芸術および文化 生物学 バイオ ブロックチェーンと暗号通貨 化学 文書および証明書類

翻訳サービス

イタリア語  — 英語
サービス
分野

会計 年次報告 芸術および文化 生物学 バイオ ビジネス 化学

その他

サービス
  • プロジェクト管理
    開始価 4131.625 時間
    当たり

レビュー · 2

  • YC
    Yoko Clark,  Responsive Translation
    編集英語 > スペイン語(メキシコ)
    化粧品

    23 3月'20

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • Jean-Pierre Koudifo,  Global Language System LLC
    校正英語 > スペイン語
    教育

    24 10月'19

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守

個人詳細情報

場所
メキシコ, 06:05
母国語
スペイン語
職歴
11 年 9 月
自分について
Experienced translator with CS background. Expert in general and technical translations (IT-computer related & pharma/medical).

教育

Universidad Loyola del Pacifico

  • メキシコ
  • 学士
  • Computer Engineering

職歴

DND Translation Services の Translator
2009 から 2020
Translation, proofreading and formatting of multiple documents, particularly specialized ones related to Pharmaceuticals and IT domains.

ポートフォリオ

About Fun Game "Tiny Miners"

  • 2017

サインアップして 表示する

文書About Fun Game "Tiny Miners"