ウクライナ語からフランス語への編集
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
場所
ベラルーシ, Minsk
自分について
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
編集
95%品質
98%締切期限の遵守
71 レビューに基づく
1.5百万ワード
369プロジェクト
1.822
1 ワード当たり
10:31 AM 最終閲覧:11 時間前
Bogdan|Veselovskiy
Bogdan|Veselovskiy
場所
ウクライナ
自分について
Выполняю переводы указанных языковых пар в сферах юриспруденции, общая тематика и другие. Опыт работы почти 4 года. На SmartCat с июля 2017 года. За это время выполнил 33 проекта
編集
100%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
257千ワード
45プロジェクト
3.537
1 ワード当たり
9:31 AM
Khrystyna Skorenka
Khrystyna Skorenka
場所
ウクライナ
編集
226千ワード
6.98
1 ワード当たり
最終閲覧:14 時間前
Anastasiya Kabanets
Anastasiya Kabanets
場所
ウクライナ
自分について
Качественно выполняю переводы в кратчайшие сроки.
編集
23千ワード
1プロジェクト
1.179
1 ワード当たり
Anna Sedliar
Anna Sedliar
場所
ウクライナ
自分について
Ваш заказ + моё трудолюбие = отличный результат! Надеюсь на наше сотрудничество:)
編集
53千ワード
0.837
1 ワード当たり
Lukianenko Konstantin
Lukianenko Konstantin
場所
ウクライナ
自分について
Выполняю заказы любой сложности
編集
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
1.4百万ワード
134プロジェクト
1.822
1 ワード当たり
10:31 AM 最終閲覧:25 時間前
Ekaterina|Vergunova
Ekaterina|Vergunova
場所
ロシア連邦
編集
290ワード
1.869
1 ワード当たり
10:31 AM 最終閲覧:11 時間前
Olga Volik
Olga Volik
場所
ウクライナ
自分について
Надёжный, профессиональный и опытный переводчик французского и английского языков (в паре английский-французский, а также в сочетании с русским и украинским языками). Ответственно и с удовольствием выполняю свою работу, всегда укладываюсь в сроки, и перевожу так, чтобы носитель языка воспринимал текст как родной. Придерживаюсь стандартного темпа перевода, сохраняя максимальную внимательность в работе, поэтому качество текста остаётся на высоком уровне даже в больших заказах. Берусь за темы, в которых имею опыт и в которых хорошо разбираюсь, вдумчиво отношусь к предмету перевода. Благодаря этому переведённый текст максимально соответствует оригиналу и замыслу автора. Выполняю письменные переводы более 20 лет. Рада сотрудничеству и вашим заказам.
編集
4 761ワード
2.157
1 ワード当たり
10:31 AM
Lina Kanizaj
Lina Kanizaj
場所
スロベニア, Ljubljana
編集
46千ワード
2.157
1 ワード当たり
8:31 AM
Sofiya Khilyk
Sofiya Khilyk
場所
ウクライナ
編集
0.779
1 ワード当たり
Maryna Naumenko
Maryna Naumenko
場所
ウクライナ
自分について
I‹m hardworking and want to be a professional translator and interpreter. I will improve my skills to the highest level.
編集
375ワード
2.036
1 ワード当たり
10:31 AM
Irina Baburkina
Irina Baburkina
場所
ウクライナ
自分について
Молодая и активная личность. Преимущества: стрессоустойчивость, коммуникабельность, целеустремленность
編集
0.126
1 ワード当たり
Iryna Virych
Iryna Virych
場所
ウクライナ
自分について
Перевод технической документации, коммерческих договоров и деловых переписок.
編集
170ワード
17.685
1 ワード当たり
Dana Zuberska
Dana Zuberska
場所
ウクライナ
編集
0.102
1 ワード当たり
Alina Weber
Alina Weber
場所
フランス, Канны
自分について
Здравствуйте, меня зовут Алина и я специализируюсь в основном на переводах в сферах культуры, искусства, истории, литературы, архитектуры, туризма, образования, а так же в компьютерных технологиях и переводах административных документов. Выполняю качественные переводы в быстрые сроки. Буду рада Вам помочь. С уважением, Алина Вебер
編集
144ワード
8.376
1 ワード当たり
8:31 AM
Miroslava Skrypnik
Miroslava Skrypnik
場所
ウクライナ
自分について
Я историк и археолог, параллельно изучаю французский. В приоритете исторические тексты, так как это подходит под мою специализацию, но могу переводить разные виды работ по других темам.
編集
1.256
1 ワード当たり
9:31 AM
Katerina Rashevska
Katerina Rashevska
場所
ウクライナ
自分について
Ответственный, коммуникабельный, хорошо образованный работник. Задания выполняю качественно и быстро. Энтузиаст. Благодаря широкому кругозору могу переводить совершенно разные тематики. Опыт работы в переводах - 2 года.
編集
0.779
1 ワード当たり
8:31 AM
Oleg Grytsay
Oleg Grytsay
場所
ウクライナ
自分について
Люблю работать с французским языком. Большой постоянный опыт общения с носителями языка.
編集
890ワード
31.148
1 ワード当たり
9:31 AM
Natalya Lisun
Natalya Lisun
場所
ウクライナ
自分について
Добрый день на протяжении 5 лет я училась в Бельгии во французской зоне и на данный момент спустя 6 лет работаю во французской компании на должности помощника генерального директора. У меня достаточно опыта как в письменном так и в устном переводе, свободное время и желание найти дополнительный источник практики. Bonjour Ai passé 5 ans d’étude en Belgique dans la région francophone et a l’instant je travaille dans une société française depuis 6 ans comme une assistante du Directeur Générale. J’ai suffisamment d’expérience dans la traduction écrit comme oral, de temps et l’envie de trouver une autre source de pratique.
編集
290ワード
2.792
1 ワード当たり
9:31 AM
Ilana Paranovich
Ilana Paranovich
場所
ウクライナ
自分について
Сфера профессиональных интересов: юридический, художественный, технический, медицинский перевод
編集
284ワード
9.432
1 ワード当たり
12:31 PM
Iuliia Savitskaia
Iuliia Savitskaia
場所
ウクライナ
編集
7 605ワード
1.822
1 ワード当たり
9:31 AM
Kovalchuk Mariana
Kovalchuk Mariana
場所
ウクライナ
自分について
Work at Leroy Merlin as Translator-Assistant. Have been working as tutor and translator/interpreter since 2011.
編集
65ワード
3.001
1 ワード当たり
9:31 AM
Lysova Nathalie
Lysova Nathalie
編集
3.001
1 ワード当たり
9:31 AM
Kunduno Gilbert
Kunduno Gilbert
編集
470ワード
3.001
1 ワード当たり
9:31 AM
Bubenkova Evgeniia
Bubenkova Evgeniia
編集
3.001
1 ワード当たり
10:31 AM
Glushchenko Kristina
Glushchenko Kristina
編集
3.001
1 ワード当たり
8:31 AM
Pozdniakov Boris
Pozdniakov Boris
編集
3.001
1 ワード当たり
8:31 AM
Marina Marchenko
Marina Marchenko
編集
3.001
1 ワード当たり
9:31 AM
Denis Koptev
Denis Koptev
編集
3.001
1 ワード当たり
9:31 AM
Makarova Oksana
Makarova Oksana
編集
3.001
1 ワード当たり
9:31 AM
Sviridov Stanislav
Sviridov Stanislav
編集
3.001
1 ワード当たり
9:31 AM
フィルター
1ワードあたりのレート