Get professional undefined to undefined proofreading services

Use AI matching to instantly find and hire professional proofreaders for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Said Lemonnier

sourse to target proofreading

rating

9.8

(60)

English teacher for 18 years, level Translator

Sara Massons

sourse to target proofreading

rating

10.0

(4)

I strongly believe that to translate accurately, one needs to master not only the languages and translation techniques but also the subject in both the source and target languages. I am also convinced that to be an efficient translator, one needs to be flexible, be able to work alone or within a constantly moving team and have good organisational skills. My goal when I translate is to release well finished documents or applications that will be easy and pleasant to use. I believe that to translate accurately, one needs to master not only the languages and translation techniques but also the subject in both the source and target languages. Trained as a translator and with over ten years working experience in a very specialized sector, I use both my thecnical background and translation skills to make your texts and applications as French as possible.

Virginie Colla

sourse to target proofreading

rating

10.0

(1)

Native French speaker who lived 8 years in Spain, I'm looking for using my language skills in translating (from Spanish or English to French), proofreading (in French) and providing support in administrative/tourism/culture fields. I've studied in the US (high school) and have been living in Belize, Central America, since 2011. I've majored in art history and have a post master in cultural management.

fiacre houndjahoue

sourse to target proofreading

rating

10.0

(2)

10 years of experience as a professional freelance translator. English<>French.

Eunis Lodonou

sourse to target proofreading

rating

9.9

(94)

Hello, My name is Eunis Lodonou and I am an online translator. I am passionate about the French language and I have more than 10 years of experience in the translation domain. *************************************************************************** The services i offer are - Translation English to French, German to French and Dutch to French... - Proofreading - Editing Game, general, multimedia, health, cosmetics, travel, tourism, technology, marketing... **************************************************** By hiring me, you will get you'll get high-quality contents that will help you reach your target and increase your business. Let me know what I can do for you. I look forward to meeting you. Best,

Sindia Alves

sourse to target proofreading

rating

10.0

(2)

Born and raised in France, after Master's Degree at the Sorbonne in translation, I'm established since 2004 in Portugal.

Louise Adinou

sourse to target proofreading

rating

8.8

(8)

With more than six years' experience in translation at Gengo and the Skrivanek agency in Belgium and many others (during my studies) I am really good at satisfying you. I hope you'll trust me

Aline Chauvier

sourse to target proofreading

rating

9.7

(1)

I offer multilingual services as followed: - Specialized & General Multilingual Translation: inter alia medical, literary, scientific, legal & localization from French, Russian, English, Norwegian (Bokmål & Nynorsk), Spanish & Dutch (as source languages) into French & English (as target languages), as well as Proofreading, Editing & Writing services in French & English. - Multilingual (Self-directed) Education Guidance - Research on Multilingualism for Peace - Art in all its forms - Wellbeing through Meditation, Sport, Better Sleep & a Healthy Diet The rate I start from is 0.09 EU / word. However, keep in mind that it depends on the type, timing and length of the project. I agree to work for a lower rate when I work for NGOs for example. I always consider the rate to be an open dialogue between me and my partners. I use Trados Studio 2019 as a CAT Tool and I am also available for the moment for any urgent assignment under the ongoing Covid-19 crisis. Please contact me any time.

Marco Temprano Mediavilla

sourse to target proofreading

rating

10.0

(2)

My name is Marco and I can help you with translations, editing, proofreading and postediting in English, French and Spanish. I started working as a language teacher/translator in 2012. I have CELTA (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages). My native language are French and Spanish. Affordable rates.

Fabrice M'Vondo

sourse to target proofreading

rating

10.0

(9)

Medical localization specialist with a daily capacity of 5,000+ words. 500+ projects processed (clinical trials, research protocols, ICFs) through translation agencies and for major companies such as Merck, Sanofi, AbbVie, Novartis, GSK, as well as various CROs and hospitals. Proficient with CAT tools, if required: Wordfast, SDL Trados, Systran, MemoQ, XTM, MateCat, SmartCat, CafeTran.

Alexandra Pihet

sourse to target proofreading

rating

9.9

(101)

Hi there, I am a French translator born and raised in France who has lived over two decades abroad. With a professional translation experience of 6+ years, I will handle your projects with care in a timely manner. Attentive to your requirements and needs, I will go out of the way to meet and hopefully exceed your expectations. À bientôt !

Laetitia Ginet

sourse to target proofreading

rating

10.0

(1)

I'm French and I've worked and studied in Spain, New Zealand and Canada. I'm currently living in Prague where I work as an IT test lead. I do translations as a side job and as a volunteer, especially for the Rosetta Fondation.

Trusted by:
logologologologologologologo