• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
スロバキア語から英語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Polina Bogatova
Polina Bogatova
場所
チェチア, Прага
自分について
Wordfast, Smartcat, SDL Trados, MS Office Professional User
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
20 レビューに基づく
713千ワード
128プロジェクト
7.727
1 ワード当たり
最終閲覧:2 日前
Thomas
Thomas
場所
ロシア連邦
自分について
I am a recent languages graduate of the University of Sheffield specialising in translation from Russian, Czech, Slovak and French into my native British English. I have experience translating, editing and proofreading from Russian into English with SKOLKOVO Moscow School of Management and ABBYY Language Solutions.
翻訳
25千ワード
10プロジェクト
3.542
1 ワード当たり
7:39 AM 最終閲覧:8 時間前
Eva Zichova
Eva Zichova
場所
チェチア, Usti nad labem
自分について
I am native Czech speaker, freelance translator and interpreter. I do mostly general, business, legal, medical and technical translations. I am also experienced in website translations, product description and marketing translations. I can do upto 6.500 words a day. I studied BA Filmmaking in London. During my 11 years stay in London I started working as an interpreter for few companies. I was interpreting to clients in hospitals, clients in social services and on art exhibitions. I have been also tranlating and proofreading projects, documents and surveys from English to Czech, Czech to English, English to Slovak, Slovak to English in number of London based call centres, and other types of businesses and individuals. Nowadays I work as a freelance translator.
翻訳
100%品質
98%締切期限の遵守
8 レビューに基づく
340千ワード
17プロジェクト
5.347
1 ワード当たり
5:39 AM 最終閲覧:2 日前
Martina Eaves
Martina Eaves
場所
スロバキア
自分について
BA (Hons) English Language and Literature. Over 15 years experience in translation/interpreting. Medical, legal, finance, health, public services including Police, Social Services and education.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
55千ワード
15プロジェクト
7.002
1 ワード当たり
5:39 AM 最終閲覧:36 時間前
Juraj Konfal
Juraj Konfal
場所
ルーマニア
自分について
Skilled multi-language person, with attention to details. Passionate about languages. Father of 3 (16, 15, 4). Long experience within customer services.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
27千ワード
33プロジェクト
7.083
1 ワード当たり
7:39 AM 最終閲覧:36 時間前
Daria Franchuk
Daria Franchuk
場所
チェチア, Prague
自分について
Translation from and to English, Russian, Czech, Slovak, Ukrainian of various complexity, from real estate advertising to technical specification of nuclear power plant equipment. I approach the work responsibly, I do not violate the deadlines, I try to take it earlier.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
10 レビューに基づく
250千ワード
46プロジェクト
4.722
1 ワード当たり
5:39 AM 最終閲覧:5 日前
Jan Zitnansky
Jan Zitnansky
場所
スロバキア, Trnava
自分について
10+ years of daily interaction with native speakers; 10+ years of regular interpretation / translation / proofreading from English to Slovak / Czech and vice versa.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
73千ワード
51プロジェクト
7.002
1 ワード当たり
5:39 AM
Radka Weberova
Radka Weberova
場所
チェチア, Brno
自分について
I am a native Czech speaker with C2 English and Slovak. I have experience translating official documents as well as blog posts and websites. I hold a BA in Psychology, but I am also interested in Arts, History, Social Sciences and Education.
翻訳
117千ワード
5.903
1 ワード当たり
5:39 AM 最終閲覧:13 時間前
Michael Orlov
Michael Orlov
場所
ロシア連邦
自分について
Link to Translators Without Borders profile: https://kato.translatorswb.org/6c556e7352494666745a347374684438766d654754773d3d3a3ac1bf9b44871c7f7d30de9fbae42b5941/key/ Born in Czechoslovakia, then moved to Russian Federation. Studied biology in Lobachevsky State University in Nizhniy Novgorod. Worked as a teacher of information and communication technology in high school for two years, then worked as a web software engineer. Run an own web development studio. I was the technical director of the First Nizhniy Novgorod Internet Television for 5 years. Worked as a software developer and test engineer of the DSS (decision support system) for the oil and gas industry. Was in charge of the DSS testing department. Worked as a project manager on launching the Xerox EasyTranslator Service in partnership with ABBYY LS. Freelance translator since 2014, Primary State Registration Number of the Sole Proprietor 316527500077979.
翻訳
12.5千ワード
1プロジェクト
2.323
1 ワード当たり
最終閲覧:7 時間前
Martina G Wise
Martina G Wise
場所
アメリカ合衆国, Tucson, AZ
自分について
I'm a ProZ Certified PRO member with seven years experience of translating from Czech and Slovak into English. After working in British academia for 23 years and translating in my free time, I decided to study translation and become a full-time freelancer. I obtained my Diploma in Translation in 2014 and I am now based in the U.S., specializing in medical, legal, literary, and academic translations, as well as proofreading and copy-editing. I work for direct clients and agencies in the U.S., United Kingdom, Japan, and Canada. My translations are always accurate, as I research things obsessively, and formatted to match the layout of the original. I always aim to deliver the highest quality work. Fields of expertise: Medicine, business, law, marketing, social sciences, literary translation CAT tools: SmartCAT (supports Trados packages) Published translations: Matej Valuch: University of Solitude (literary non-fiction), available on Amazon
翻訳
152千ワード
8.264
1 ワード当たり
9:39 PM
Elena Rybalko
Elena Rybalko
場所
ウクライナ
自分について
Частный предприниматель
翻訳
50%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
8 675ワード
8プロジェクト
2.164
1 ワード当たり
6:39 AM
Milan
Milan
場所
スロバキア
翻訳
207千ワード
35プロジェクト
8.693
1 ワード当たり
Vitaliy Volod
Vitaliy Volod
場所
ウクライナ
自分について
I can translate texts in any directions between any pairs of the next languages: English, Ukrainian (Українська), Russian (Русский) Slovak (Slovenský), Czech (Čeština). I have experience in translating technical and IT texts.
翻訳
102千ワード
7.083
1 ワード当たり
6:39 AM
Martin Bubeliny Jarcuska
Martin Bubeliny Jarcuska
場所
スペイン, Madrid
翻訳
17.2千ワード
8プロジェクト
14.004
1 ワード当たり
5:39 AM
Christopher Brousseau
Christopher Brousseau
場所
アメリカ合衆国, Orem
自分について
I started volunteering as a freelance interpreter back in 2013, and finally got some work experience 2 years later. I've been doing freelance and privately contracted work for about two and a half years now. I have an advanced level fluency in Slovak, though I speak Czech and Russian very well also. The languages I've worked with most are Slovak and Czech, but because I'm in Moscow, I'm doing a lot of Russian right now. I prefer translating from other languages into English, but I'm willing to work either way.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
13.9千ワード
3プロジェクト
9.444
1 ワード当たり
9:39 PM
Dominika Fonyi
Dominika Fonyi
場所
スロバキア, Košice
自分について
https://www.translasen.sk
翻訳
145千ワード
8.403
1 ワード当たり
Karolina Zemankova
Karolina Zemankova
場所
スロバキア, Bratislava
自分について
I am a full-time freelance translator and interpreter based in Bratislava specializing in marketing and PR translation.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
3 775ワード
4プロジェクト
7.002
1 ワード当たり
5:39 AM
Marek Karnis
Marek Karnis
場所
スロバキア, Pusté Úľany
自分について
Having a degree in electronics and informatics and state exam in English I translate marketing materials, PR documents, work and production instructions, product sheets, instruction manuals, service manuals, business documents, texts in areas like law, logistics, banking, medicine, health care, electronics, construction and technology in general, travel and much more. I use CAT tools - SDL Trados Studio, Memsource Editor, Across, Tstream, memoQ. Price is subject to agreement. Take the benefit of my services and contact me by email, Skype or mobile. Looking forward to co-operation with you.
翻訳
1 079ワード
1プロジェクト
6.748
1 ワード当たり
5:39 AM
Silvia Bocekova
Silvia Bocekova
場所
イギリス連合王国, London
自分について
Welcome! I am a Slovak native speaker with extensive travel industry and customer service background. Prior to relocating to the UK in 2019, I studied, lived and worked in Australia for 17 years. This gives me invaluable experience in language localisation. My attention to detail, work ethics and dedication saw me receive numerous work related awards. I can offer friendly, professional and reliable customer service, data entry, office administration, transcription as well as high-quality translations. I am proficient in the Microsoft Office Suite (MS Word, Excel and Powerpoint), we well as the Google drive (Classrooms, Docs, Sheets and Forms). Having worked with customers and business partners from around the world I am proud of my agile and flexible approach to any task or request. I am looking forward to working with you on your next project.
翻訳
4.722
1 ワード当たり
Lucia Gallova
Lucia Gallova
場所
メキシコ, Mexico City
自分について
I am a medical student always looking for new opportunities. Besides studying sciences my greatest hobby is learning languages. I love travelling, reading books and all kind of articles and, of course, translating, proofreading and editoring.
翻訳
447ワード
9.444
1 ワード当たり
10:39 PM
Jakub Cespiva
Jakub Cespiva
場所
チェチア
自分について
Plenty of free lance one time and long term projects. Mostly through Translation Directory - translating, proofreading (usually ENG - CZE, ENG - SVK language pairs)
翻訳
2.801
1 ワード当たり
5:39 AM
Veronika Csemiova
Veronika Csemiova
場所
スロバキア, Bratislava
自分について
A real Hungarian from Slovakia. Language enthusiast, brought up bilingual.
翻訳
7.002
1 ワード当たり
5:39 AM
Sofiia Koval
Sofiia Koval
場所
オーストリア, Innsbruck
翻訳
188ワード
1.824
1 ワード当たり
5:39 AM
Lucia Raticova
Lucia Raticova
場所
スロバキア, Bratislava
自分について
I am a Translation and Interpreting student. I work with English, German and Swedish language. During my university studies, I have worked on several translation projects for private clients from and to all of the above mentioned languages. I have also been active as a Volunteer Translator for Translators without Borders.
翻訳
188ワード
2.419
1 ワード当たり
Lenka Bernardova
Lenka Bernardova
場所
チェチア
翻訳
5.903
1 ワード当たり
Vasiliy Kisilenko
Vasiliy Kisilenko
場所
ウクライナ
自分について
Хорошо владею деловыми текстами
翻訳
93%品質
96%締切期限の遵守
27 レビューに基づく
241千ワード
74プロジェクト
1.4
1 ワード当たり
6:39 AM 最終閲覧:7 時間前
Vera Tikhonova
Vera Tikhonova
場所
ウクライナ
自分について
Трудолюбивый, внимательный работник
翻訳
2.292
1 ワード当たり
6:39 AM
Priska Sekerova
Priska Sekerova
場所
スロバキア, Bratislava
自分について
Patient, detail-oriented, serious about work
翻訳
373ワード
4.201
1 ワード当たり
6:39 AM
Peter Lorincz
Peter Lorincz
場所
ハンガリー, Budapest
翻訳
14.004
1 ワード当たり
5:39 AM
Simona Ocelkova
Simona Ocelkova
場所
メキシコ, Tulum
自分について
Born and raised in Slovakia, I've started my Translation career, right after finishing my BA in Translating and Interpreting. As a starting Slovak, Czech -English Translator and Interpreter, I decided to continued my professional development and I graduated from Newcastle University, 2 years later, with a degree in Cross-Cultural Communication. Since then I continue working as a Translator and Interpreter in Slovak, Czech, English languages and their combinations, specializing, among others (IT & Medicine), mainly in Business, Finance & Marketing and Technical(Automotive) fields. I am a strong believer in high-quality, efficiency and reliability!
翻訳
524ワード
5.903
1 ワード当たり
11:39 PM
Martina Kuswandi Gavalierova
Martina Kuswandi Gavalierova
場所
インドネシア
自分について
Highly organized, detail-oriented translator with deep understanding of diverse linguistic and cultural environment, able to work on flexible schedule. 6 years of offering professional language services in Slovakia, Germany and Indonesia. Working as a translator, editor and teacher for companies and individuals that require qualified language assistance. Used to work in a deadline-driven environment, seek a home office position in a company that requires a multilingual professional with these skills.
翻訳
27ワード
3.542
1 ワード当たり
Maros Gardon
Maros Gardon
場所
スロバキア
自分について
I have been working for several years as a vendor for SDL and other private and public companies. I have experience with various topics and semantical differences in individual text types. As a non-profit activity, I enjoy translating for TED conferences to make the information available to more people. Since information is the most valuable resource in today's fast-paced word, I understand the importance of delivering the best localization services where nothing is "lost in translation",
翻訳
13ワード
8.908
1 ワード当たり
Monika Ersekova
Monika Ersekova
場所
スロバキア
翻訳
923ワード
1.824
1 ワード当たり
Natty Natty
Natty Natty
翻訳
5.903
1 ワード当たり
5:39 AM
Gabriela Durcekova
Gabriela Durcekova
場所
ブルガリア, Blagoevgrad
自分について
Good day! My name is Gabriela. I have worked as translator one year. My mother tongue is Slovak but I perfectly understand Czech because I was born in Czech Republic that is why I have not problems with translation connected with this language. Although I worked in this sphere not so long time I successed to translate documents in different themes. (by example I translated tax and legal douments). My main profession is accounting, so I will be happy to translate documents connected with my profession. I can garantee high quality of my work because there are professional English translators in my team. Thank you for your attention! I'm awaintig to help you with your projects!
翻訳
2.254
1 ワード当たり
4:39 PM
Daniel Stransky
Daniel Stransky
場所
スロバキア, Bratislava
翻訳
79ワード
2.164
1 ワード当たり
5:39 AM
Roman Luha
Roman Luha
場所
カナダ, Calgary
翻訳
44ワード
10.793
1 ワード当たり
9:39 PM
Miroslav Pulik
Miroslav Pulik
場所
スロバキア
翻訳
47千ワード
3.434
1 ワード当たり
5:39 AM
Diana Evil
Diana Evil
場所
スロバキア
自分について
My native language is Russian but I live in Slovakia for almost 10 years. I know Slovak as a native speaker. Also I study English in a special school.
翻訳
1.181
1 ワード当たり
5:39 AM
Klara Koszeghyova
Klara Koszeghyova
場所
スロバキア, Bratislava
自分について
I am a student and teacher of English language, every day I try to perfect my English skills whether it is through means of literature or articles. I am trying to earn some money with translating and I am new to the field of translating, I have done a few of those and I am looking to find some more.
翻訳
8.908
1 ワード当たり
5:39 AM
Zemanova Viktoria
Zemanova Viktoria
翻訳
3 224ワード
5.903
1 ワード当たり
5:39 AM
Adam Wierzchowski
Adam Wierzchowski
翻訳
5.903
1 ワード当たり
Hoskins Stuart
Hoskins Stuart
翻訳
5.903
1 ワード当たり
5:39 AM
Zuzana Fejercakova
Zuzana Fejercakova
翻訳
5.903
1 ワード当たり
5:39 AM
DAVID SLAPAK
DAVID SLAPAK
翻訳
5.903
1 ワード当たり
5:39 AM
Valentina Reshetnik
Valentina Reshetnik
翻訳
5.903
1 ワード当たり
7:39 AM
Vaclav Pinkava
Vaclav Pinkava
翻訳
5.903
1 ワード当たり
5:39 AM
フィルター
1ワードあたりのレート