Use AI matching to instantly find and hire professional proofreaders for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target proofreading
10+ years of Translation Experience in big variety of fields. Excellent managerial skills Flexibility of thinking Ability to hear and analyse Sociability Fidelity Diligence
sourse to target proofreading
Bilingual translator (English & Russian Native Speaker). Translation & Editing: General, Technology, Economics, Trading, Legal, Healthcare, IT, PR, Fiction, Science.
sourse to target proofreading
A native speaker of Russian and English, translation is my second nature.
sourse to target proofreading
A multi Skilled, Reliable and talented language speaker with a proven ability to translate, proofread and write your documents. A quick learner who can absorb new ideas and can communicate clearly and effectively with people from all social and professional backgrounds. Well mannered, articulate and fully aware of diversity and multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise and at the same time remaining aware of professional rules and boundaries. At this time I am working for some offline or online base translations companies and now I have decided to start a site business here separately. Would like to help you to translate, proofread and write your documents in various languages.
sourse to target proofreading
I am a freelance translator and electromechanical engineer with electrical engineering degree. Although I am native in English, I consider Russian to be my native language as well, since I am fluent in both of them. I can translate any kinds of documents, whether they are technical, legal, or medical/pharmaceutical. I also a big fan of playing online games, so I would be a good resource to localize video games or websites of any kind.
sourse to target proofreading
Extensive translating and editing experience in two contrasting fields: IT and contemporary art. Highly productive and always strive for accuracy and clarity. Sharp eye for proofreading and editing, including academic texts. American English.
sourse to target proofreading
I am a native speaker of English who lived and worked in Russia for over four years. I am dedicated to making Russian>English translations as natural sounding as possible. I will work with you to assure that all questions are answered and the translation exceeds your expectations.
sourse to target proofreading
*****GAME, APP AND SITE LOCALIZATION EXPERT***** I can turn your creative content into pitch-perfect English. I’m a Moscow-based native U.S. English speaker with a Master of Arts in Russian literature (University of Oregon). Don't settle for the headache of Runglish when you need real English! I know how to capture, entertain and communicate with any audience in a clear and natural voice.
sourse to target proofreading
I was lucky enough to travel the world and live in many countries, finishing school in U.A.E. and later attending the university in Greece following a job contract in the USA. My knowledge of languages from the native perspective allows me to translate at top notch quality.
sourse to target proofreading
Professional translator with extensive experience. Proofreading, editing. Quality guarantee and compliance with all deadlines
sourse to target proofreading
Registered physiotherapist in Melbourne, Australia with experience across acute, outpatient, rehabilitation and community settings. NAATI Certified Russian>English translator, specialising in medical, life sciences, marketing, literary and computer games translation and editing.
sourse to target proofreading
Canadian native( French, German - English), with nine years of experience, I have handled extensive volumes of creative and marketing translations for the tourism/hospitality, automotive, sports, and consumer electronics industries. My translations have been used by some of the world's top brands including Nike, McLaren Automotive, Infiniti, Marriott, Yamaha, pinnacle sports and many more. 9 YEARS AND OVER 3 MILLION WORDS TRANSLATED AND STILL COUNTING I have translated over 3 million words of product brochures and catalogs, ads and commercial banners copy, press releases, Website contents, hotel and tourist site descriptions, terms and conditions, surveys, contracts, courses and staff training material, device user guides, Christian and general non-fiction , books etc






