ルーマニア語から英語への翻訳

業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Julia Pologova
Julia Pologova
場所
モルドバ, Кишинев
自分について
Владение ПК на уровне опытного пользователя (MS Office, Интернет, профильные переводческие программы: SmartCat, Notepad++). Навыки перевода интернет-сайтов. Личные качества: ответственность, внимательность, гуманитарный склад ума, умение работать с большим количеством информации, целеустремленность, усидчивость, творческий подход к работе, желание развиваться в профессиональном и личностном смысле. Готовность к работе в выходные дни. Работа только в SmartCat.
翻訳
98%品質
100%締切期限の遵守
27 レビューに基づく
678千ワード
135プロジェクト
1.903
1 ワード当たり
6:49 PM 最終閲覧:49 分前
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
場所
ベラルーシ, Minsk
自分について
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
翻訳
94%品質
96%締切期限の遵守
114 レビューに基づく
2.5百万ワード
749プロジェクト
3.135
1 ワード当たり
6:49 PM 最終閲覧:29 分前
Mohamed Selmi
Mohamed Selmi
場所
チュニジア, tunis
自分について
MA, English Literature and Linguistics, Translation Professional, TEFL Certified English teacher. 2014- 2019 Acquiring a vast expertise for the last 5 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
11 レビューに基づく
105千ワード
70プロジェクト
1.343
1 ワード当たり
3:49 AM 最終閲覧:6 時間前
Ionel Razvan Ghiorghe
Ionel Razvan Ghiorghe
場所
イギリス連合王国, Grimsby
自分について
My passion is the English language, so I translate with pleasure any kind of documents.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
7 レビューに基づく
371千ワード
34プロジェクト
1.903
1 ワード当たり
4:49 PM 最終閲覧:2 時間前
Lucian Braga
Lucian Braga
場所
ルーマニア, Sibiu
自分について
After working for several years for different translation companies, as secondary job, offering translations services from English into Romanian, as well as from Romanian into English, mainly technical documents, I decided to offer my services as a freelance translator in Smartcat, as well. Some of the major companies for which I translated different types of documents I can name Kraft Jacobs Suchard, GlaxoSmithKline, Dexion, Kärcher, among sporadic jobs for Romanian companies. You will not be able to find any samples of my work, other than the standard Smartcat sample document, since I have never asked acceptance from my customers to use parts of the translated documents for personal purposes. However, if you consider this a prerequisite for a future collaboration, I would be glad to offer you a free of charge translation of a page from a document of your choice. For any questions, whatsoever, feel free to contact me.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
91 レビューに基づく
1.1百万ワード
707プロジェクト
2.689
1 ワード当たり
5:49 PM 最終閲覧:3 時間前
Iurie Bostan
Iurie Bostan
場所
ロシア連邦
自分について
Румынским владею в совершенстве, мой второй родной язык. Перевожу на и с румынского письменно и устно. Работаю в языковых парах: EN<>RU, EN<>RO, RU<>RO. Устные и письменные переводы, редактура и корректура.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
15 レビューに基づく
150千ワード
56プロジェクト
2.463
1 ワード当たり
5:49 PM 現在オンライン
Nina Scutelnic
Nina Scutelnic
場所
モルドバ, Chisinau
自分について
Hello, I am writing to show my interest in working for your company. With a background in translation that includes 13 years, I am well qualified for the position. My daily capacity ranges between 3000-3500 words, depending on the difficulty of the source text. I look forward to speaking with you about the possibility of putting my skills to work for your company.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
75 レビューに基づく
1百万ワード
1431プロジェクト
6.157
1 ワード当たり
5:49 PM 最終閲覧:45 分前
Toby Raynsford
Toby Raynsford
場所
イギリス連合王国, Gloucester
自分について
Translation has always got to serve a purpose. Therefore having the recipient/reader in mind is crucial. I am a language enthusiast and take great pride in my work assisting clients with their projects and documents. My approach to each client is tailored to their individual needs. I have worked with multiple international companies regarding marketing and advertising. This experience includes both translating and editing, creating work which not only serves a purpose, but is a result of both input and communication from both parties: the translator and the client. Each project requires time and consideration, not to mention clear and open communication in order to achieve optimal results and to ensure productive and possitive future collaborations.
翻訳
99%品質
100%締切期限の遵守
163 レビューに基づく
1.9百万ワード
786プロジェクト
1.316
1 ワード当たり
5:49 PM 最終閲覧:21 時間前
Ana-Maria H.
Ana-Maria H.
場所
ルーマニア, Bucuresti
自分について
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new. I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
翻訳
75千ワード
7プロジェクト
11.83
1 ワード当たり
5:49 PM
Mihai Caraman
Mihai Caraman
場所
モルドバ, Straseni
自分について
по поводу цене можем договариваться
翻訳
98%品質
100%締切期限の遵守
9 レビューに基づく
71千ワード
230プロジェクト
3.291
1 ワード当たり
5:49 PM
Andreea Maria Bolea
Andreea Maria Bolea
場所
ルーマニア, Alba iulia
自分について
English- Romanian Translator Freelance, Alba Iulia (Romania)
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
177千ワード
16プロジェクト
4.926
1 ワード当たり
5:49 PM 最終閲覧:47 分前
Daniel Magureanu
Daniel Magureanu
場所
ルーマニア, Deva
翻訳
190千ワード
92プロジェクト
3.694
1 ワード当たり
5:49 PM 最終閲覧:9 時間前
Olga Choban
Olga Choban
場所
ウクライナ
自分について
Переводчик и преподаватель иностранных языков в университете. Владею русским, украинским, английским, французским и румынским языками. Опыт работы более 9 лет.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
57 レビューに基づく
639千ワード
229プロジェクト
2.139
1 ワード当たり
6:49 PM 最終閲覧:36 分前
Olga Mocanu
Olga Mocanu
場所
モルドバ, Chisinau
自分について
I have almost 20 years of experience in translating documents including 8 years living in an English environment.
翻訳
132千ワード
23プロジェクト
4.436
1 ワード当たり
5:49 PM 最終閲覧:3 時間前
Zlata Tishchenko
Zlata Tishchenko
場所
ウクライナ
自分について
Являюсь дипломированным переводчиком английского, немецкого и французского языков. Носителем польского, португальского, чешского и испанского языков. Родные для меня языки украинский, русский и румынский. По указанным языка осуществляю переводы свыше 11 лет на разные тематики, включая техническую, медицинскую и юридическую.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
73千ワード
18プロジェクト
3.291
1 ワード当たり
現在オンライン
Oksana Bragar
Oksana Bragar
場所
ウクライナ
自分について
I am a highly qualified translator with more than ten years of experience. I would like to offer you the reliable assistance in the sphere of translation of various documents and texts. Опыт переводов более 10 лет. Готовые переводы, не требующие дополнительной вычитки. Перевод личных документов, договоров, медицинских документов, перевод стихов.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
8 レビューに基づく
1.4百万ワード
23プロジェクト
3.694
1 ワード当たり
現在オンライン
Walter Riviere
Walter Riviere
場所
アメリカ合衆国, Seattle
自分について
Skilled in translating, editing, and proofreading English, French and Italian texts.
翻訳
41千ワード
27プロジェクト
3.135
1 ワード当たり
7:49 AM 最終閲覧:2 日前
Olesya Ignatieva
Olesya Ignatieva
場所
ロシア連邦
自分について
I translate different texts and documents from Russian into English and back. Main Subjects: Jurisprudence, Maths, Education, Medicine, International Relations, Environment, MMORPG. I also do simultaneous interpretation at different conferences, interpret video and audio files. I translate documents from Chineese, Ukrainian and Romanian into Russian or English (Certificates, customs documents, educational texts).
翻訳
80%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
1.7百万ワード
85プロジェクト
3.694
1 ワード当たり
6:49 PM 最終閲覧:4 日前
Artem Guzun
Artem Guzun
場所
ロシア連邦
自分について
Лингвист, переводчик, билингв. Владею тремя языками: русским, румынским и английским. На базовом уровне разговариваю, читаю и пишу по-французски и по-итальянски.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
842千ワード
28プロジェクト
4.926
1 ワード当たり
6:49 PM 最終閲覧:5 日前
Anca Flo
Anca Flo
場所
ルーマニア, Timisoara
自分について
For the past 15 years, in the course of my work I have translated notary documents, court documents, legal documents, technical manuals and non-specialist documents to and from English, German and Romanian. I am a native Romanian speaker. Being born, raised and educated in Timisoara, Romania, I have a full knowledge about my mother tongue as well as the subtle language meanings of the text I translate. Through the jobs I have held, I have acquired knowledge and terminology in numerous fields. My production on a daily basis ranges from 2000 to 2500 words per day, depending on the difficulties presented by the text to be translated and my fees are available upon request.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
7 レビューに基づく
623千ワード
48プロジェクト
8.061
1 ワード当たり
5:49 PM 最終閲覧:5 日前
Teodora Grapa
Teodora Grapa
場所
ルーマニア, Sibiu
自分について
BA in Fine Arts English language certificate - Cambridge ESOL MA in Media Communication
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
8 レビューに基づく
41千ワード
69プロジェクト
6.829
1 ワード当たり
5:49 PM 最終閲覧:6 日前
Diana Aurelia Stoica
Diana Aurelia Stoica
場所
イタリア, Rome
翻訳
41千ワード
33プロジェクト
14.787
1 ワード当たり
4:49 PM 最終閲覧:7 日前
Ioana Constantinescu
Ioana Constantinescu
場所
ルーマニア, Brasov
自分について
Sunt traducator de limba engleza de mulți ani si sunt perfecționistă, serioasă și ambițioasă. I have been an English translator for many years and I am a perfectionist, very reliable and ambitious.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
11 レビューに基づく
297千ワード
46プロジェクト
3.582
1 ワード当たり
6:49 PM
Mikhail Shvets
Mikhail Shvets
場所
モルドバ
自分について
Окончил Приднестровский Государственный Университет по специальности(практика и теория преподавания языков и культур).Являюсь носителем двух языков-Русский и Румынский.В университете изучал Французский и Английский.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
104千ワード
112プロジェクト
6.157
1 ワード当たり
4:49 PM
Lidia Dogaru
Lidia Dogaru
場所
モルドバ, Chisinau
自分について
翻訳
318千ワード
6プロジェクト
6.157
1 ワード当たり
6:49 PM 最終閲覧:2 日前
Florin Savu
Florin Savu
場所
ルーマニア, Constanta
自分について
Hello! I have been working as a full-time freelance translator since 2005, and have been involved in a lot of large- or small-scale projects covering a wide range of topics. In recent years, I have accumulated a lot of experience (which translates in glossaries and TMs) in technical, oil and gas, business, banking, accounting and medicine. Among others, I participated in large-scale translation projects for the leading Romanian oil and gas company, a top 5 Romanian bank, a large company active in Constanta port, a leading implantology accessories provider, as well as many, many others. I have translated an estimate of 10,000,000 words over my 12 years of experience, which qualifies me for offering you high quality translations regardless of the challenges they may have. Looking forward to hearing from you!
翻訳
80%品質
80%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
820千ワード
5プロジェクト
4.926
1 ワード当たり
5:49 PM 最終閲覧:3 時間前
Sara Johnson
Sara Johnson
場所
アメリカ合衆国, Urbana
自分について
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
32千ワード
4プロジェクト
7.389
1 ワード当たり
10:49 AM 最終閲覧:2 時間前
Kristian Fejer
Kristian Fejer
場所
ルーマニア, Brasov
自分について
My name is Kristian and I was born & lived in Romania for 21 years in a native Hungarian family, therefore both my Hungarian and Romanian language skills are native. Starting from a young age I had a passion for English and managed to learn it to an advanced level, obtaining the Cambridge C1 certificate in Advanced English. I'm here to provide my Professional and 5* Translation, Transcription & Online Marketing skills developed over 4 years of experience in the field. Feel free to get in touch as I am more than happy to connect!
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
16.8千ワード
7プロジェクト
2.463
1 ワード当たり
5:49 PM
Raluca Sefter
Raluca Sefter
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
I provide a broad spectrum of language services to help organizations and individuals perform better and achieve greater success. As a professional translator, with +10 years of experience, I have always been driven by a strong-work ethics and diligence in delivering a quality service. Translation provides the opportunity to work in different fields and gain in-depth insight in key-sectors like: Legal (+2000 pages), Financial (+2500 pages), Technical (+2500 pages), European Funding (+2500 pages), Social Media & Marketing (+1000 pages) etc. As an independent business owner, my negotiation skills, good judgement and understanding play a major role in forging lasting relationships and partnerships that yield excellent results. Apart from professional skills, I have a passion for innovation, dedication to quality and most of all commitment to the people I work with and for.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
448千ワード
4プロジェクト
8.62
1 ワード当たり
5:49 PM
Roibu Olesea
Roibu Olesea
場所
モルドバ
翻訳
252千ワード
73.935
1 ワード当たり
最終閲覧:6 時間前
Elena David
Elena David
場所
モルドバ, Кишинев
自分について
письменный и устный перевод английский ,(техника, медицина, юридический, экономика, и.т.д.)
翻訳
1.2百万ワード
2.957
1 ワード当たり
最終閲覧:2 時間前
Oana Sofronov
Oana Sofronov
場所
イギリス連合王国, London
自分について
Romanian is my mother tongue and I am a Certified Translator with over 10 years experience and strong knowledge of terms, grammar and spelling. You can expect from me 100% human - high quality - fast - always double checked and delivered on time translations. I have a degree in Law and International Relations and a strong passion for writing. I create and translate content on various subjects, especially in the fields of business, law, finance, tourism, lifestyle and fashion. I have experience working in advertising and with creative content. I also offer transcription (audio/ video) and proofreading services. I speak fluently English, Romanian and Spanish. I have experience using CAT Tools (SDL, MemoQ, OmegaT, Wordfast) and I am currently available to take on new projects.
翻訳
98%品質
100%締切期限の遵守
11 レビューに基づく
112千ワード
27プロジェクト
6.157
1 ワード当たり
4:49 PM
Virgil Hangan
Virgil Hangan
場所
モルドバ, Chisinau
自分について
I have experience of translating written documents, interpreting at trainings, seminars, conferences, roundtables (simulataneous, consecutive, whisper translation) and managing projects.
翻訳
278千ワード
739.355
1 ワード当たり
1:49 PM 最終閲覧:5 日前
Ashlie Simpson
Ashlie Simpson
場所
イギリス連合王国, London
自分について
Member of the ITI with CAT tool and MT post-editing certifications, specializing in creative marketing, tourism and gastronomy texts.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
22千ワード
28プロジェクト
10.351
1 ワード当たり
Marian Tarigradschi
Marian Tarigradschi
場所
イギリス連合王国, Wellingborough
自分について
Monitoring the state of the environment in the district of Glodeni State Environmental Inspection Glodeni, Republic of Moldova The study of the vegetal and animal world within the natural area of the Middle Prut within the borders of the "Princely Forest" State Nature Reserve. Environmental Protection, Ecology Elaboration of tourist routes from the reservation
翻訳
35千ワード
1プロジェクト
1.903
1 ワード当たり
Laura Moisi
Laura Moisi
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
English - Romanian / Romanian - English translator specialized in legal and commercial field.
翻訳
13.6千ワード
4.436
1 ワード当たり
3:49 AM 最終閲覧:22 時間前
Carmen Bor
Carmen Bor
場所
ルーマニア, Cluj-napoca
自分について
english my love
翻訳
925千ワード
24.63
1 ワード当たり
5:49 PM
Mihai B.
Mihai B.
場所
ルーマニア
自分について
Engineer (PhD) and programmer experience.
翻訳
2 327ワード
3プロジェクト
1.903
1 ワード当たり
6:49 PM 最終閲覧:3 時間前
Svetlana Morarenco
Svetlana Morarenco
場所
モルドバ, Chisinau
自分について
I have been providing conference interpretation services since 1999 in a range of areas. I also provide consecutive interpretation and written translation services.
翻訳
462千ワード
6.157
1 ワード当たり
5:49 PM
Doina Cioca
Doina Cioca
場所
ポルトガル
自分について
Professional Translator
翻訳
26千ワード
2プロジェクト
6.157
1 ワード当たり
Andreea-Alexandra Munteanu
Andreea-Alexandra Munteanu
場所
ドイツ
翻訳
19.9千ワード
2.463
1 ワード当たり
Elena Richard
Elena Richard
場所
ロシア連邦
翻訳
94千ワード
33プロジェクト
24.63
1 ワード当たり
Gogu Anamaria
Gogu Anamaria
場所
ルーマニア, Timisoara
翻訳
15千ワード
1.231
1 ワード当たり
Ann Krishavitskaya
Ann Krishavitskaya
場所
モルドバ, Orhei
自分について
interested in everything and trying everything
翻訳
34千ワード
41.138
1 ワード当たり
5:49 PM
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
4 379ワード
10プロジェクト
3.694
1 ワード当たり
現在オンライン
David Hill
David Hill
場所
アメリカ合衆国
自分について
I'm a business and entertainment translator with a first-class Oxford languages degree and an Institute of Linguists translation diploma. My website is www.davidhill.biz. My experience includes: - Translating and editing for financial publisher Acuris (15+ yrs), mostly on Germany, Hungary, US; - Translating lyrics for music artists Vilmos Gryllus, Kistehen, Gregory Vajda; - Translating movie/play texts; - Creating PR articles from German notes for KriderPublishingServices; - Editing the Budapest Business Journal, expanding the news team from 10 to 15 to publish bilingually; - Verse translations in The Independent (“The Weekly Poem”), Times Literary Supplement; - Research/writing on Hungary, Romania, Moldova, Germany and Ukraine for EuropeUpClose.com, Oxford Business Group, the Economist Group, Jane's Foreign Report.
翻訳
10.4千ワード
5プロジェクト
11.083
1 ワード当たり
7:49 AM
ADER GLOBAL
ADER GLOBAL
場所
インド, Eshwari Enclave, No.45, 8th A Cross, Kanakanagar, RT Nagar, Bangalore - 560032
自分について
Professional Group of native with "Certified Sworn Translators" since 21 years
翻訳
80%品質
80%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
5 242ワード
5プロジェクト
8.872
1 ワード当たり
4:49 AM 最終閲覧:7 日前
ALEXANDRA RUNCEANU
ALEXANDRA RUNCEANU
場所
ルーマニア
自分について
Native Spanish and Romanian speaker, I have been working in a multicultural and multinational organisation for the last 10 years. I have been a freelancer in translations for the last 14 years. Translating in any combination of the following language: RO-ENG; ENG-RO; RO-SP; SP- RO; SP-ENG; ENG-SP; RU-ENG; RU- RO; RU- SP; SP-RU; ENG-RU; RO-RU.
翻訳
2 074ワード
3プロジェクト
8.62
1 ワード当たり
5:49 PM
Denisa Neagoe
Denisa Neagoe
場所
ルーマニア, Brasov
翻訳
42千ワード
1.903
1 ワード当たり
Tunde Bozso
Tunde Bozso
場所
イギリス連合王国, London
自分について
A multi-skilled, reliable and talented teacher and translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. A quick learner who can absorb new ideas and can communicate clearly, effectively with people from all social and professional backgrounds. Well mannered, articulate and fully aware of diversity and multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise, at the same time remaining aware of professional roles and boundaries.
翻訳
23千ワード
10.351
1 ワード当たり
フィルター
1ワードあたりのレート