• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

インドネシア語から英語への翻訳

業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Hipyan Nopri
Hipyan Nopri
場所
インドネシア, Padang Panjang, West Sumatra
自分について
I am a full-time freelance translator of English-Indonesian language pair with more than 30 (thirty) years of experience specializing in legal translation. To strengthen my legal translation skills, now I am doing my S.H. (equivalent to LL.B.) at the Open University of Padang, West Sumatra. The convenient combination of long full-time experience in translating legal documents and legal study background provides me with strong comprehensive understanding of the two legal systems and terminology. Nevertheless, because I often translate numerous documents of various areas for my local clients who are postgraduate students majoring in various disciplines, I can also translate financial, medical, chemical, agricultural, and other documents. I am always online seven days a week.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
755千ワード
119プロジェクト
7.02
1 ワード当たり
4:52 AM 最終閲覧:22 分前
Suryo Waskito
Suryo Waskito
場所
インドネシア, Malang
自分について
I provide translation, editing, and localization services in English and Indonesian language pair. My areas of specialty range from automotive, computer, IT to electronics. To date, I have translated over 500,000 words in the particular areas. Several books on business, management and marketing that I translated have also been nationally published. My capacity to understand and render texts accurately and to research terminology quickly and efficiently draws on my degree in English Language and Literature at the State University of Malang–Indonesia combined with more than 8 years of experience as a full-time freelance translator. I am familiar with a number of computer-assisted translation tools, such as Trados, Passolo, SDLX, Wordfast Classic, and Google Translation Toolkit. Apart from that, I have benefited professionally from my membership in the HPI (Association of Indonesian Translators).
翻訳
1 878ワード
9.359
1 ワード当たり
4:52 AM
Aji Prabowo
Aji Prabowo
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
A freelance translator who works for satisfaction and excellence.
翻訳
97%品質
100%締切期限の遵守
15 レビューに基づく
243千ワード
179プロジェクト
5.85
1 ワード当たり
4:52 AM 最終閲覧:5 日前
alex.ahnan
alex.ahnan
場所
インドネシア
自分について
I am a full time freelance translator, currently living in East Java, Indonesia, holding an associate degree of English literature and linguistics (with GPA: 3.96 out of 4) and Master’s Degree in English teaching and learning (with GPA: 3.69 out of 4), member of Certified PRO Network (a certified international translator network), a Google Certified Translator (completed SLP training held by Google) and an HPI Certified Translator (certified by the Association of Indonesian Translators in 2015) and intensely working on a wide range of translation and localization projects since 2006. Every project is special to me; regardless of the volume! I usually spend my time researching the languages, writing language related articles, blogging and playing around with some CAT (Computer Aided Translation) Tools.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
26千ワード
24プロジェクト
5.85
1 ワード当たり
4:52 AM 最終閲覧:15 時間前
Tri Pujanarto
Tri Pujanarto
場所
インドネシア, Yogyakarta
自分について
Translator cum writer with various sidegigs, the most favorite being a wanderer in time...
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
614千ワード
44プロジェクト
8.19
1 ワード当たり
4:52 AM 最終閲覧:2 日前
Aristya Oktriza
Aristya Oktriza
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
Translator for the pairing language English - Indonesian (vice versa) with primary fields Information Technology and any trending category.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
22千ワード
15プロジェクト
3.935
1 ワード当たり
4:52 AM 最終閲覧:30 時間前
David Wijaya
David Wijaya
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I am full member of The Association of Indonesian Translator (HPI) with more than 10 years of experience on business and legal translation
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
7 レビューに基づく
450千ワード
24プロジェクト
5.85
1 ワード当たり
4:52 AM 最終閲覧:2 日前
Ricardo Sandy Aries
Ricardo Sandy Aries
場所
インドネシア, Bogor
自分について
A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds.
翻訳
135千ワード
9プロジェクト
4.68
1 ワード当たり
4:52 AM 最終閲覧:3 日前
Smiley Translation
Smiley Translation
場所
タイ, Wapi Pathum
自分について
I'm Thai native translator. My rate is 0.08 usd per English word for translation, 0.04 for proofreading and 0.11 for TEP. I use trados and many other softwares on request. I accept paypal.
翻訳
59千ワード
36プロジェクト
9.359
1 ワード当たり
4:52 AM
Budi Gunawan
Budi Gunawan
場所
インドネシア, Tangerang
自分について
I work as a translator and freelance translator.
翻訳
4.4百万ワード
8プロジェクト
2.978
1 ワード当たり
4:52 AM 最終閲覧:2 日前
Tessi Astriana
Tessi Astriana
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I started freelance translating in 2005 but I did it only as a side job in my free time. I started to do it more in 2016 and more professionally in the future. My experience ranges from translating manuals (car owner, safety procedures), research reports, articles for some printed magazines and online magazines, website content, to marketing/PR materials such as articles, column, press release, radio ad script, etc. I have also a few copy-writing projects a few years ago. It was for a local state owned company in Jakarta. I did video script for their promotional program video and some other little work. I also once I transcribed interviews for student doing a research.
翻訳
47千ワード
13プロジェクト
5.85
1 ワード当たり
4:52 AM
Wisnu Wardhana
Wisnu Wardhana
場所
インドネシア
翻訳
20千ワード
3プロジェクト
1.808
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
Yuditha Hardini
Yuditha Hardini
場所
インドネシア, Jakarta
翻訳
63千ワード
1.808
1 ワード当たり
最終閲覧:7 時間前
Ivana Tehuayo
Ivana Tehuayo
場所
インドネシア, Surabaya
自分について
I graduated from Petra Christian University, majoring in English for Business Communication. My classes were associated with making business documents, corresponding, translation, interpreting, and public speaking. Moreover, I have had a one-year working experience as an English teacher at a local elementary school. I also have been working as an English private tutor for two years now.
翻訳
25千ワード
5.85
1 ワード当たり
最終閲覧:14 時間前
Lera Mulina
Lera Mulina
場所
ロシア連邦
自分について
С 2011 года постоянно живу за рубежом. Ежедневная практика языка для меня — привычное явление. Английский изучала в языковой гимназии, потом в университете (СПбГУ). Работа в России не была напрямую связана с английским языком, но я начала читать книги на английском, смотреть фильмы в оригинале и погрузилась в эту среду. В 2011 году переехала в Индонезию. Английский стал для меня отличным инструментом общения. Я работала в нескольких международных компаниях, где он был моим основным. В 2011 году по приезду я начала изучать индонезийский язык. Я учила его по классическим русским и английским учебникам, получая знания по грамматике и запоминая слова. А потом практиковала его в ежедневном общении. В 2013 году я сделала свой проект для русских, изучающих индонезийский — сайт http: //bahasai.com. Это сайт, где собраны несколько учебников индонезийского языка на русском и английском.
翻訳
80千ワード
9.32
1 ワード当たり
4:52 AM 最終閲覧:33 時間前
Yessy Yasmaralda
Yessy Yasmaralda
場所
インドネシア
翻訳
27千ワード
1.808
1 ワード当たり
4:52 AM 最終閲覧:5 日前
Afif Mudastsir
Afif Mudastsir
場所
インドネシア, Banjarmasin
自分について
An Indonesian and Banjarist native speaker. Have more than three years experiences in the translation, transcription, proofreading and video editing.
翻訳
26千ワード
1プロジェクト
2.34
1 ワード当たり
4:52 AM
Adriani AYP
Adriani AYP
場所
インドネシア
翻訳
128千ワード
1.808
1 ワード当たり
Bidayatul Mujtahidah
Bidayatul Mujtahidah
場所
インドネシア, Malang
自分について
I always do the best for my client
翻訳
20千ワード
1.383
1 ワード当たり
4:52 AM
Subari Subari
Subari Subari
場所
インドネシア
自分について
I am Indonesian native and I am holding Hypnotic Writing Certified and Bachelor Degree from New Zealand. I had 18 years experience as Senior Business Development Manager as well as ISO Management Representative at multinational company and 8 years as independent NLP Trainer, Translator and Interpreter. I had translated Unilever IT Presentation, Amazon Best Seller Motivational Book, Company Profile, Finance Video Subtitle, Audio Transcription, Tourism, Car & Bank Website, Hotel Android App, NLP Presentation with clients from all over the world.
翻訳
94千ワード
4プロジェクト
3.51
1 ワード当たり
4:52 AM
Dewi Sartika
Dewi Sartika
場所
インドネシア, Pekanbaru
自分について
Indonesian-English Translator and Medical Writer
翻訳
43千ワード
11プロジェクト
2.978
1 ワード当たり
4:52 AM
Matthew Nisly
Matthew Nisly
場所
インドネシア, Tenggarong
自分について
I am the new administrator and Translation Project coordinator of PT. Usaha Bijak Borneo, a small company specializing in small business coaching and translation.
翻訳
9 103ワード
5.85
1 ワード当たり
5:52 AM
Stanley Yo
Stanley Yo
場所
オーストラリア, Melbourne
自分について
Fluent in Indonesian, English, and Japanese
翻訳
293千ワード
1.808
1 ワード当たり
7:52 AM
aly lamuri
aly lamuri
場所
インドネシア, Jakarta
翻訳
17.5千ワード
1.808
1 ワード当たり
4:52 AM
Ilham Arianto
Ilham Arianto
場所
インドネシア, Tangerang Selatan
翻訳
19.9千ワード
1プロジェクト
5.85
1 ワード当たり
4:52 AM
Ratu Suud
Ratu Suud
場所
インドネシア, Tangerang
自分について
I've translated a lot of projects including Games, Surveys, Websites, and General.
翻訳
176千ワード
4プロジェクト
1.808
1 ワード当たり
4:52 AM
Rosa Mancebo
Rosa Mancebo
場所
スペイン, Madrid
自分について
I'm a bilingual freelance language professional with a particular interest in the areas of tourism & travel, lifestyle, adventure sports, the ocean, and the tech industry. My services include translation, editing, transcreation, transcription and copywriting.
翻訳
30千ワード
7.02
1 ワード当たり
10:52 PM
Sayeed Titi
Sayeed Titi
場所
パキスタン
自分について
An Indonesian-English bilingual localization expert and translator, my experience spans over 20 years from part time translator to full time. Having worked in multiple sectors both in Indonesia and Pakistan, my range of field is not only acquired through translation but also through practical experience at workplace and from day-to-day activities and therefore I have an equal understanding of the nuances of both languages.
翻訳
7 079ワード
17.549
1 ワード当たり
2:52 AM 最終閲覧:6 日前
Annisa Rochma Sari
Annisa Rochma Sari
場所
インドネシア, Surabaya
自分について
As practical experiences on post-learning of Translation Studies in English Department, Universitas Airlangga; I have been working on editing, proofreading, translation, and interpreting projects with prominent clients in various fields and interests. Some of my highlighted projects are: 1. Yearly Report of PT. PLN (State Electricity Enterprise) Indonesia, the Province of West Nusa Tenggara; 2. Academic journal articles of Universitas Airlangga and Institut Sepuluh Nopember (topics: medical, science, engineering, social science, language and literature, economics, psychology); 3. Report on international politics and terrorism eradication research as assigned by confidential research institution; 4. Interpreting for International Education Exhibition conducted by IDP Surabaya; To help me save time and maintain high quality projects, I use Smartcat and other linguistics-related webapp.
翻訳
17.4千ワード
1.808
1 ワード当たり
Fidel Demara
Fidel Demara
場所
インドネシア
翻訳
39千ワード
2プロジェクト
2.021
1 ワード当たり
Kris Kristianto
Kris Kristianto
場所
インドネシア, Badung
自分について
I have celebrated hospitality euphoria for about a decade on hotels, resorts, and startup atmosphere. Sharing is one of my favorite words since I believe that it is the best and the fastest way to gain new knowledge and inspiration.
翻訳
9 474ワード
1プロジェクト
2.34
1 ワード当たり
5:52 AM
Wahyu Adi Pratama
Wahyu Adi Pratama
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
A new comer to the translation world since Dec, 2019. Clients mostly from students, university lecturers, researchers, law firms, and private companies. The latest client was an online marketplace company based in Malaysia.
翻訳
4 342ワード
2プロジェクト
3.51
1 ワード当たり
4:52 AM 最終閲覧:5 時間前
Fitri Nurul Falah
Fitri Nurul Falah
場所
インドネシア, Bandung
自分について
Pleased to face new experiences
翻訳
5 566ワード
1.808
1 ワード当たり
4:52 AM
Bagas Ranggen
Bagas Ranggen
場所
インドネシア, Yogyakarta
翻訳
11.2千ワード
2.34
1 ワード当たり
4:52 AM
ANISA RAHMASARI
ANISA RAHMASARI
場所
インドネシア, Surakarta
自分について
Freelance Translator. Book Enthusiast.
翻訳
4 612ワード
1.383
1 ワード当たり
最終閲覧:2 日前
Ghea Melati
Ghea Melati
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
A creative and detailed person with more than 2 years of working experience in the writing field (especially Copywriting and UX writing) for several startup companies. Has a broad interest in various sectors includes photography, translation, and technology.
翻訳
9 247ワード
1.914
1 ワード当たり
4:52 AM
Julio Achmadi
Julio Achmadi
場所
インドネシア
自分について
I'm a practicing lawyer in Indonesia with extensive skill set in the field of human rights. Amidst my daily routine, I do translation works and write in various occasions. I specialize in legal translation, especially related to human rights. It'll be a pleasure to work with you!
翻訳
37千ワード
4.68
1 ワード当たり
Naufal Handifakhri
Naufal Handifakhri
場所
インドネシア
翻訳
4 879ワード
1.808
1 ワード当たり
Herza Trico
Herza Trico
場所
インドネシア, Surabaya
自分について
I am a translator with experience in translating, editing, and proofreading various documents from Indonesian to English and vice versa, including annual reports, contracts, academic journals, regulations, news articles, executive summaries, financial reports and many others.
翻訳
3 500ワード
7.02
1 ワード当たり
4:52 AM
Agam Prayoga
Agam Prayoga
場所
インドネシア, Malang
自分について
I have been doing translation of any files almost 2 years, and nowadays I am a freelancer and student of internship in Pro translasi.
翻訳
5 315ワード
5.85
1 ワード当たり
Jeff Jacobson
Jeff Jacobson
場所
インドネシア
翻訳
69千ワード
4プロジェクト
9.359
1 ワード当たり
reni aqwil
reni aqwil
場所
インドネシア, Yogyakarta
翻訳
55千ワード
1.808
1 ワード当たり
4:52 AM
gabrielle azure
gabrielle azure
場所
インドネシア, Bekasi
自分について
I am a passionate translator who can easily adapt in new environment. I am capable to work in a team. I also like to read novels, writing poems and listening to music. I can also write a song lyric and I have made my own song. I have translated projects and documents, such as script guiding, homework assignments, and so on.
翻訳
2 037ワード
1.808
1 ワード当たり
4:52 AM 最終閲覧:3 日前
Albert Irawan
Albert Irawan
場所
アメリカ合衆国, Portland
自分について
Hi, I am Albert! I am a freelance English to Indonesian and Indonesian to English translator based in Oregon, USA (GMT-7). A bit about me: - Fully bilingual speaker of Indonesian and U.S. English. - Lived in Indonesia and the U.S. for 24 and 16 years. - PhD in Computer Science with years of experience in the software industry. - SDL Certifications: http://www.sdl.com/certified/752220ea-7c94-4aed-98e0-0ea37645cbd9
翻訳
5 613ワード
16.379
1 ワード当たり
1:52 PM
Neneng Sri
Neneng Sri
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
Born and raised in Indonesia and studied English Teaching Education. A multi-skilled, reliable translator with a proven ability to translate documents from English to Indonesian and vice versa. A quick learner who can absorb new ideas and can communicate clearly and effectively with people from all social and professional backgrounds. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise and at the same time remaining aware of professional roles and boundaries.
翻訳
1 672ワード
9.359
1 ワード当たり
4:52 AM 最終閲覧:18 時間前
Didik Wahyudi
Didik Wahyudi
場所
インドネシア, Surakarta
自分について
I have been an English-Indonesian full-time freelance translator for six years. I have translated in various fields and been a leader in some translation, transcription, and subtitling projects. I always ensure the seamless style, context, and overall meaning in the target language for all translated materials while applying proper language parameters such as grammar, syntax, semantics, and appropriate terminology. I maintain stringent confidentiality concerning both clients and translated materials.
翻訳
135千ワード
4プロジェクト
7.02
1 ワード当たり
4:52 AM
Nikita Serdyuk
Nikita Serdyuk
場所
ロシア連邦
自分について
I am an orientalist, have a huge experience in translating news, articles etc. I am specialising in International relations but can handle any subject if needed. I studied in indonesian Atma Jaya university for 6 month. Востоковед. Имею обширный опыт в переводе новостей, статей и т.д. Специализируюсь на международных отношениях, но при необходимости могу справиться с любой темой. Проходил обучение в индонезийском институте Atma Jaya в течение 6 месяцев.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
16.2千ワード
4プロジェクト
4.815
1 ワード当たり
12:52 AM
Azwar Satrio Dirgantoro
Azwar Satrio Dirgantoro
場所
インドネシア, Surakarta
自分について
Translating language requires an ability to understand context and the right usage of words in certain text and situation so that the results can convey the right meaning and purpose of the text. Having been doing it since I was in college as a hobby to then as a part-time job, I'm the person you're looking for for English-Indonesian and Indonesian-English translation job.
翻訳
2 861ワード
2.021
1 ワード当たり
4:52 AM
Aprillia Emeralda
Aprillia Emeralda
場所
インドネシア, Jember
翻訳
1 345ワード
1.808
1 ワード当たり
4:52 AM 最終閲覧:2 日前
Hazim Suhadi
Hazim Suhadi
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
A freelance translator who is dedicated to his job and assures high-quality work.
翻訳
3 783ワード
1.808
1 ワード当たり
4:52 AM
フィルター
1ワードあたりのレート