英語からウクライナ語への翻訳

業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
チームをリクエストする
当社は、お客様の基準に見合うフリーランサーを見つけます。
検索結果の表示順序:
Ekaterina Berezina
Ekaterina Berezina
場所
ロシア連邦
自分について
Качественный перевод с/на английский язык: - технических документов (проектная документация, технические задания, руководства по эксплуатации промышленного оборудования, чертежи, государственные стандарты, паспорта безопасности, инструкции к электротехническим приборам и др.) - экономических документов (банковская документация, бухгалтерская отчетность, экономические планы и др.) - товаросопроводительных документов (счета-фактуры, коносаменты, сертификаты соответствия и др.) - юридической (в том числе судебной) и договорной документации - медицинской документации (выписки из амбулаторных карт, клинические исследования, инструкции к медицинскому оборудованию). Опыт перевода с французского языка (техническая, юридическая, экономическая и общая тематика). Владение украинским языком на уровне носителя. Статус индивидуального предпринимателя в Российской Федерации. Рабочие направления перевода EN-RU(UA), RU(UA)-EN, FR-RU(UA)
翻訳
80%品質
8 レビューに基づく
182千ワード
21.19
1 ワード当たり
3:33 AM 最終閲覧:2 日前
Maxim Suprun
Maxim Suprun
場所
ウクライナ
自分について
I work as a translator/an interpreter in a company dealing with artistic jewelry. Native speaker of Russian and Ukrainian
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
113 レビューに基づく
2.3百万ワード
902プロジェクト
3.4
1 ワード当たり
2:33 AM 現在オンライン
Elena Ursan
Elena Ursan
場所
ウクライナ
自分について
Сотрудничала с бюро переводов на условиях фриланса. В основном занималась переводами технических тематик: авиация, мануалы по автомобилестроению, композитные материалы и т.д. В настоящее время так же развиваюсь по экономической и юридической тематикам.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
201 レビューに基づく
17.2百万ワード
2655プロジェクト
1.35
1 ワード当たり
2:33 AM 最終閲覧:4 時間前
Aleksandr Zarechkov
Aleksandr Zarechkov
場所
ウクライナ
翻訳
610千ワード
71プロジェクト
1.246
1 ワード当たり
2:33 AM 最終閲覧:7 時間前
Andrey Kopytov
Andrey Kopytov
場所
ウクライナ
自分について
Технический переводчик (локализация продуктов Microsoft, Oracle, перевод документации по системам информационной безопасности, участие в проектах по глобальной модернизации системы управления предприятием аэропорта «Домодедово», перевод документации компаний Alfa Laval, John Deere, Canon, Hyundai). Помимо переводов: 5 лет опыта тестирования программного обеспечения для нефтегазодобывающих компаний, 13 лет опыта руководства ИТ-подразделением газодобывающей компании, опыт разработки, внедрения и поддержки АСУ ТП, систем электронного документооборота, ERP-системы SAP.
翻訳
ITおよびテレコム
ITおよびテレコム
155千ワード
20プロジェクト
3.173
1 ワード当たり
2:33 AM 最終閲覧:3 日前
Anastasia T
Anastasia T
場所
ウクライナ
自分について
Hi! I recently graduated with a Master's in Education, Chinese and English Translation. My native languages are Russian and Ukrainian. Foreighn languages is my passion. I also know German on B1 level. I have an experience in translating medical, banking, legal, popular science subject and journalistic articles but want to develop and improve my skills! There is no limit to perfection.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
69千ワード
20プロジェクト
2.493
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
Mariya Polshchenko
Mariya Polshchenko
場所
ウクライナ
自分について
Имею высокий уровень знания английского языка. Опыт в сфере переводов более 5 лет. Работаю внештатным переводчиком в нескольких бюро переводов: "ТрансЛинк", "Native Speaker Translation", а также с отдельными заказчиками из, Украины, США и стран ЕС. Готова к full-time нагрузке на удаленной основе. Языковые пары RU-EN-RU и UA-EN-UA. В процессе работы мною были приобретены навыки переводов разнообразных тематик: юриспруденция, техника, медицина (клинические исследования), религия, туризм, образование (учебники), художественная литература, архитектура, добыча полезных ископаемых. Имею опыт работы в СAT-системах: Trados, SmartCAT, WordFast, MemoQ. Выполняю как объемные и долгосрочные проекты, так и типовые срочные переводы различных тематик. Ответственное отношение к работе, без просрочки дедлайнов.
翻訳
ITおよびテレコム
ITおよびテレコム
61千ワード
2.493
1 ワード当たり
10:33 PM
Oksana Kapitskaya
Oksana Kapitskaya
場所
ロシア連邦
自分について
For 18 years I have been working as a translator, editor and author specialized in sports, fitness, bodybuilding, sports science, health, active lifestyle and nutrition (Moscow, Russia). 1994-1999 - office manager, translator 1999-2007 - translator, editor-in-chief of Russian editions of USA magazines Ironman and Muscular Development. since 2007 - translator of the research department (ART Sovremennie Nauchnie Tekchnologii/ART Modern Research Technologies - manufacturer of sports nutrition products), editor of internet sites www.ironman.ru, www.sportservice.ru
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
1.7百万ワード
283プロジェクト
1.926
1 ワード当たり
4:33 AM 現在オンライン
Anna Golda
Anna Golda
場所
ロシア連邦
自分について
Professional linguist, translator, interpreter, PhD, professional guide
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
9 レビューに基づく
2百万ワード
64プロジェクト
1.687
1 ワード当たり
現在オンライン
Igor Suprunov
Igor Suprunov
場所
ウクライナ
自分について
I work at all stages: simple file compilation/DTP, translation, editing, proofreading, project management (possibly on the Smartcat platform). Mother tongues: Russian/Ukrainian. German C1 (long years of study + internship in Germany/Switzerland + certificates (see below)). I use Xbench for quality control. I work with almost all CAT-tools: Trados, Transit, Passolo, MemoQ, etc. I am very careful with every comma. I understand the importance of tags in the text. I meet the deadline and submit high quality projects! Работаю на всех этапах: простая сверстка/подверстка, перевод, редактура, корректура, ведение проектов (возможно в Smartcat). Родные языки: украинский/русский. Немецкий C1 (долгие годы изучения + обучение в Швейцарии и Германии + сертификаты (см. ниже)). Контроль качества — Xbench. Работаю во всех CAT-tools: Trados, Transit, Across, Memsource, TWS и т. д. Внимательно отношусь к каждой запятой. Понимаю важность тегов, терминологии и единства TM. Работы — качественно и в срок!
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
906千ワード
140プロジェクト
4.986
1 ワード当たり
3:33 AM 最終閲覧:3 時間前
Yuriy Zhurahovskiy
Yuriy Zhurahovskiy
場所
ウクライナ
自分について
tradoverde.com
翻訳
135千ワード
10プロジェクト
2.935
1 ワード当たり
最終閲覧:5 時間前
Dmitriy Arkhipov
Dmitriy Arkhipov
場所
ウクライナ
自分について
Looking forward to work on challenging and interesting projects.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
11 レビューに基づく
405千ワード
80プロジェクト
1.36
1 ワード当たり
3:33 AM 最終閲覧:7 時間前
Darya Ilina
Darya Ilina
場所
ロシア連邦
自分について
Работаю переводчиком более 7 лет. Опыт работы гидом-переводчиком на чемпионате по футболу ЕВРО 2012, письменным переводчиком в бюро переводов.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
27千ワード
12プロジェクト
1.012
1 ワード当たり
最終閲覧:10 時間前
Svetlana Sheveleva
Svetlana Sheveleva
場所
ウクライナ
自分について
Перевод и написание текстов на русском, анлийском и украинском языках.
翻訳
96%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
80千ワード
19プロジェクト
1.856
1 ワード当たり
2:33 AM 最終閲覧:3 日前
Natalia Strusovska
Natalia Strusovska
場所
ウクライナ
自分について
англ-русс-укр переводчик/ редактор с более чем 20-летним стажем разнообразной направленности и тематики (включая технические и научные переводы). К работе отношусь серьезно. Переводы выполняю максимально качественно, с соблюдением оговоренных требований и сроков.
翻訳
41千ワード
14プロジェクト
3.739
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
Anastasiya Emelyanova
Anastasiya Emelyanova
場所
ブルガリア, Бургас
自分について
Переводы, создание сайтов, копирайтер, рерайтер, дизайн, создание масок Инстаграм, монтаж видео, расшифровка аудио, набор текста.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
7 レビューに基づく
42千ワード
34プロジェクト
1.687
1 ワード当たり
3:33 AM 最終閲覧:6 日前
Daria Belous
Daria Belous
場所
ウクライナ
自分について
Over 5 years of experience in translating for my personal social network projects (Telegram, VK) or other team projects connected with voiceover (Movies, TV-Series), experience in teaching in Kyiv Academy. Responsible, able to work quickly but qualitatively. Сonfident and experienced PC user. Most important, I love my work and process of translating in general. Eager to break language barriers between people. Владение языками // Language skills: Русский / Russian - носитель / native speaker Украинский / Ukrainian - носитель / native speaker Английский / English - B2 Итальянский / Italian - B2 Корейский / Korean - А1 Умею и могу: ○ Перевод текстов, видео любой сложности и на любую тематику. ○ Копирайтинг/Рерайтинг ○ Создание субтитров ○ Создание презентаций в Power Point ○ Набор текста Знание программ // PC Skills: Photoshop, Adobe Illustrator, PaintTool Sai, Aegisub, Microsoft Office.
翻訳
100%品質
98%締切期限の遵守
9 レビューに基づく
26千ワード
20プロジェクト
1.832
1 ワード当たり
3:33 AM 最終閲覧:7 日前
Sara Johnson
Sara Johnson
場所
アメリカ合衆国, Urbana
自分について
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
53千ワード
5プロジェクト
7.479
1 ワード当たり
7:33 PM 最終閲覧:4 日前
Andrew Liashenko
Andrew Liashenko
場所
ウクライナ
自分について
Vast experience in rendering translation and interpretation services Interpreting background: Official interpreter to the Minister of Defense of Ukraine (since 2014 until the present moment) Negotiations with Hamid Karzai (President of Afghanistan), Anders Fogh Rasmussen (Secretary General of NATO), Ministers of Defense, Ambassadors, and Military attaches of various countries Translation background: Hyundai – UKR to ENG – translation of the sales agreement between the Ministry of Transport and Hyundai Corp. Natural Gas Sale And Purchase Agreement with Romanian companies Tax code of Ukraine (Chapter 6) Worked with Emerson, Tebodin, Honda, Hyundai, Skoda, Institute of Geology, Nielsen, Woodward, Flowcon, etc. – translation was provided through the translation agency. Note of acknowledgement of the Minister of Defense of Ukraine Note of acknowledgement of the Australian Embassy Note of acknowledgement of the US Embassy in Ukraine Certificate of excellence of the US DOD Representative for the interpretation during military exercises
翻訳
154千ワード
8プロジェクト
3.739
1 ワード当たり
2:33 AM
Mariya Klyuzko
Mariya Klyuzko
場所
ウクライナ
翻訳
306千ワード
6プロジェクト
1.687
1 ワード当たり
Natalie Nik
Natalie Nik
場所
ウクライナ
自分について
Осуществляю перевод технической документации, корреспонденции, договоров, контрактов, стандартных документов, текстов общей специализации. Участвовала в волонтерских проектах "Postcard from youth" и "Нужна помощь".
翻訳
292千ワード
4プロジェクト
3.739
1 ワード当たり
2:33 AM
Albert Monchka
Albert Monchka
場所
ポーランド, Cracow
自分について
• Simultaneous and consecutive interpreting, translation; • Localization, translation of software and mobile applications; • Development, distribution and administration of content, proofreading of websites; • Provision of consulting services in respect of language aspects, linguistics, translation, software localization; • Arrangement and conduction of business language courses, language trainings for business ethics; • Adaptation, compilation, translation and support of localization databases; • Personnel management and audit; • Planning working process, compilation of reports, statistics of staff performance data; • Monitoring, analysis and testing of software and mobile application localization; • Compilation of databases, dictionaries, specialized literature and their categorization; In details: https://www.linkedin.com/in/al-monchka
翻訳
19.6千ワード
1プロジェクト
2.833
1 ワード当たり
1:33 AM
Olena Kozlova
Olena Kozlova
場所
ウクライナ
翻訳
13.1千ワード
5プロジェクト
6.232
1 ワード当たり
2:33 AM
Sebastian Camilo Dimas
Sebastian Camilo Dimas
場所
ロシア連邦
自分について
Native speaker of Spanish, second language English and third Russian, translator and interpreter of Spanish, English, french, Italian and Russian. I have experience of 2 years as a freelance translator, estimated average translation of 2000 words or more per days, delivery of translation with diaz in advance and certification of Russian language speaker by kfu (kazan Federal University, Russia)
翻訳
47千ワード
3プロジェクト
2.493
1 ワード当たり
2:33 AM
Vyacheslav Martyniuk
Vyacheslav Martyniuk
場所
ウクライナ
翻訳
151千ワード
20プロジェクト
1.926
1 ワード当たり
2:33 AM
Nezhurbida Anastasiia
Nezhurbida Anastasiia
翻訳
320千ワード
4.986
1 ワード当たり
2:33 AM
Oleg Shvydkiy
Oleg Shvydkiy
場所
ウクライナ
自分について
Я имею 5-летний стаж работы инженером-технологом в лаборатории металлофизики в отделе Главного металлурга на крупном авиационном заводе «Мотор-Сич» (г. Запорожье). Приоритетные направления переводов: 1) электротехника; 2) промышленное оборудование.
翻訳
67千ワード
1.08
1 ワード当たり
Julia Demyaniv
Julia Demyaniv
場所
ウクライナ
翻訳
15.1千ワード
0.127
1 ワード当たり
2:33 AM
NIcko Latyuk
NIcko Latyuk
場所
ウクライナ
自分について
_____
翻訳
11.1千ワード
1.926
1 ワード当たり
2:33 AM
Anna Prasolova
Anna Prasolova
場所
ウクライナ
自分について
К любой работе отношусь серьезно и ответственно. Внимательна к деталям, умею работать с большим объемом информации, самоорганизована! Свободно владею программами ПК, Word, Excel, Power Point на продвинутом уровне.
翻訳
6 059ワード
24.93
1 ワード当たり
2:33 AM
Maksim Vasilenko
Maksim Vasilenko
場所
ロシア連邦
自分について
I am a graduate of Pyatigorsk State University, and a young translator specializing in almost all spheres of translation. I need experience more than lots of money so my rates are comparably low. My limit is 25 pages/day, but my average performance is 10-15 pages/day. i am looking forward to getting your orders!
翻訳
3 058ワード
3プロジェクト
1.926
1 ワード当たり
3:33 AM
taras kovaliuk
taras kovaliuk
場所
ウクライナ
自分について
Being honest and humble, I`m a skilled & reliable freelancing translator with a proven abilities and talents in translating written documents from a source language to a target language (English, Ukrainian, Russian). I learn quickly, absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well-mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries. I`m well versed in providing system-wide foreign language translation services in order to facilitate communication; able to adhere to interpretation standards and conforming to code of ethics; have good experience in providing both written and oral translation and interpretation services between parties. My main areas of experience: - Translation & Interpreting - Transcription - Proofreading & Editing - Content writing
翻訳
13.1千ワード
2.266
1 ワード当たり
1:33 AM
Stanislav Pozhvaniuk
Stanislav Pozhvaniuk
場所
ウクライナ
自分について
Опытный фрилансер: перевод статей разной тематики. Рерайтинг с сокращением(увеличением) с английского.
翻訳
29千ワード
2プロジェクト
3.173
1 ワード当たり
3:33 AM
Fedor Dotsenko
Fedor Dotsenko
場所
ウクライナ
自分について
Перевод документации технического и экономического характера
翻訳
100%品質
80%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
49千ワード
3プロジェクト
1.099
1 ワード当たり
3:33 AM
MS
MS
場所
ウクライナ
自分について
I help people to understand each other using foreign languages, namely: ENGLISH, POLISH, RUSSIAN AND NATIVE -- UKRAINIAN
翻訳
9 767ワード
6.232
1 ワード当たり
2:33 AM
Zoia Shapoval
Zoia Shapoval
場所
ウクライナ
自分について
Жила некоторое время в Италии, имею большой опыт общения с носителями языка. Преподаю итальянский язык для взрослых с нуля. Также работала и работаю с итальянскими компаниями, что дает не только огромный опыт и возможность поддерживать свой уровень, но и развиваться.
翻訳
2 512ワード
4.873
1 ワード当たり
2:33 AM
Katerina Shulga
Katerina Shulga
場所
ウクライナ
翻訳
1 948ワード
2.268
1 ワード当たり
Konstantin Shestopalov
Konstantin Shestopalov
場所
ウクライナ
自分について
16 лет работал редактором в различных печатных и онлайн СМИ, редактировал книги, журналы, газеты, новости, статьи, художественную литературу.
翻訳
2 269ワード
0.687
1 ワード当たり
2:33 AM
Dariya Getya
Dariya Getya
場所
アメリカ合衆国, SYRACUSE
自分について
Native speaker Russian, Ukrainian
翻訳
474ワード
1.926
1 ワード当たり
最終閲覧:6 日前
Diana Borysenko
Diana Borysenko
場所
ウクライナ
自分について
Языки: Украинский (родной) Русский (свободно владею) Английский (свободно владею) Испанский (средний уровень) Итальянский (базовый уровень)
翻訳
1.35
1 ワード当たり
3:33 AM 最終閲覧:28 時間前
Egor Marus
Egor Marus
場所
ウクライナ
自分について
Диплом переводчика-лингвиста, бакалавр, обучаюсь на магистра.
翻訳
1.374
1 ワード当たり
3:33 AM 最終閲覧:27 時間前
Roman Shushakov
Roman Shushakov
場所
ウクライナ
自分について
инженер-механик, переводчик в интернациональных экипажах морских торговых судов, 3-летний стаж
翻訳
2 227ワード
1.586
1 ワード当たり
2:33 AM
Rostyslav Suprun
Rostyslav Suprun
場所
ウクライナ
自分について
Закончил магистратуру Менеджмент ВЭД (НТУ "ХПИ"), а так же магистратуры Английская и Русская филология (ХНПУ имени Г.С. Сковороды). Работал в Харьковском Горсовете в департаменте международного сотрудничества. Опыт переводов - больше 3 лет.
翻訳
8ワード
1.832
1 ワード当たり
2:33 AM 最終閲覧:5 日前
Oleksandr Pryshlyak
Oleksandr Pryshlyak
場所
ウクライナ
翻訳
262ワード
2プロジェクト
6.232
1 ワード当たり
2:33 AM
Olesya Shemechko
Olesya Shemechko
場所
スペイン, Barcelona
自分について
i have over 10 years experience in teaching and translation
翻訳
18ワード
6.232
1 ワード当たり
Dmytro Tiurin
Dmytro Tiurin
場所
ウクライナ
自分について
Professional and fast working translator/proofreader specializing in multiple languages(English, Polish, Russian, Ukrainian). Fast turnaround and high-quality work assured. Hi, I am Dima, 1-year management student from Poland. I have been working as a multiple language translator/proofreader for over 2 years. My native languages are Ukrainian, Polish and Russian. I am fluent in English since I have been studying in Europe since childhood. I have extensive translation/proofreading experience as a freelancer in 4 languages mentioned earlier. I am especially familiar with website/app localization(see my portfolio: VPN9 app, ciepiela.eu website) and have experience with email and article translations. In addition, I have a technical background, know the basics of C and C++ languages, know how to work with "string" files and design apps such as Adobe Illustrator, Canva, Adobe Indesign, and Adobe Photoshop.
翻訳
736ワード
6.232
1 ワード当たり
1:33 AM
Andriy Berezhnyy
Andriy Berezhnyy
場所
ウクライナ
自分について
Translations of web sites, mobile applications and documentations.
翻訳
3 406ワード
1.926
1 ワード当たり
2:33 AM
Yaroslav Dudnik
Yaroslav Dudnik
場所
ウクライナ
翻訳
2 665ワード
1.687
1 ワード当たり
Eduart Cekoja
Eduart Cekoja
場所
アルバニア, Tirana
自分について
Hi I’m Eduart Cekoja I have lived and worked in several European cultures. I love languages and have been working as a translator for a very long time in Albania, France, US, and Italy. I’m passionate about transmitting knowledge from one culture to another and translation.
翻訳
739ワード
29.346
1 ワード当たり
1:33 AM
Aleksandr Mezhenskiy
Aleksandr Mezhenskiy
場所
ウクライナ
自分について
Не боюсь тяжелой работы. Всегда готов работать и чему-то учиться!!!
翻訳
50%品質
50%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
85千ワード
22プロジェクト
2.266
1 ワード当たり
フィルター
1ワードあたりのレート