英語からタミール語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
92%品質
92%締切期限の遵守
13 レビューに基づく
123千ワード
34プロジェクト
1.821
1 ワード当たり
12:43 PM 最終閲覧:4 時間前
Vandhana Gopalakrishnan
Vandhana Gopalakrishnan
場所
インド, Bangalore
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
348千ワード
34プロジェクト
1.821
1 ワード当たり
Chellaiah Samynathan
Chellaiah Samynathan
場所
インド
自分について
Have done more than 2 million words in English to Tamil, telugu, Kannada, Hindi, Malayalam and other Indian languages, Also I can help you for Desktop Publishing, I will handle InDesign, Illustrator, Photoshop, MS word, Powerpoint, SDL Trados
翻訳
100千ワード
23プロジェクト
2.036
1 ワード当たり
12:43 PM
Anas Hussain
Anas Hussain
場所
スリランカ
自分について
I am a freelance Sworn translator (English/Sinhala/Tamil/Arabic) from Sri Lanka. I have more than 14 years experience in the translation field. I have rendered translation services several ministries, departments and Institutions and also I have provided translation services to NGOs and international organization such as UNDP, UNOPS, WFP, and USAID. I have been providing translation services to CSOFT, Webdunia, Fideltech, Onehourtranslation, Wordbank and many reputed companies
翻訳
10.6千ワード
8プロジェクト
5.893
1 ワード当たり
12:43 PM
Nalini Khatri
Nalini Khatri
場所
インド, Chennai
自分について
I am a freelance translator from Chennai, India with good proficiency in both English and Tamil, the latter being my native language. I have 6+ yrs of experience in translating from EN > TA and vice versa in the fields of Medical, Legal, IT, Educational, Company laws, General business, Automotive etc.
翻訳
11.8千ワード
3プロジェクト
1.821
1 ワード当たり
12:43 PM
Sivakumar Ramasubbu
Sivakumar Ramasubbu
場所
インド, Tirunelveli
自分について
looking for transcription, translation (tamil-english, english-tamil), data entry, content management, web content editing, posting, typing freelance/work from home jobs, can spend 8+ hours a day with dedication and sincerity
翻訳
2 734ワード
1.821
1 ワード当たり
12:43 PM
Shanmugam Ramesh
Shanmugam Ramesh
場所
インド
自分について
I am Ramesh Shanmugam, a freelance Translator / Transcriber / Interviewer [Patient Interviews] [ENGLISH <> TAMIL] from India and I possess around 15 years of experience in Translating Medical, Immigration, Health Promotion documents, IT, Advertisement, Marketing and General documents and Software/Website/Mobile Localization works. My credentials are available for your review at: http://www.proz.com/profile/597050 Please find attached herewith my updated CV for your kind perusal. I feel that I have the relevant skills to support my application and looking forward to working with you.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
9 161ワード
4プロジェクト
8.377
1 ワード当たり
12:43 PM
Sangita Jadhav
Sangita Jadhav
場所
インド, Mumbai
自分について
We are a team of professional with Localization background. We provide services in field of Indic language translation, Desktop Publishing, CAT tool engineering.
翻訳
898ワード
7.072
1 ワード当たり
12:43 PM
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi,  
翻訳
5.893
1 ワード当たり
最終閲覧:19 時間前
Muthuramalingam Kasinathan
Muthuramalingam Kasinathan
場所
インド
翻訳
56ワード
5.893
1 ワード当たり
最終閲覧:4 日前
場所
インド
自分について
I am master degree holder with 17 years experience of translation, transcription, subtitling, voice over and DTP
翻訳
5.893
1 ワード当たり
12:43 PM 最終閲覧:3 日前
Sahaya Aruna
Sahaya Aruna
場所
インド
翻訳
1.821
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
Viswanathan Subramanyan
Viswanathan Subramanyan
場所
インド, Chennai
自分について
35 years industry experience. written stories and articles in Tamil. Poet.
翻訳
1.821
1 ワード当たり
12:43 PM 最終閲覧:4 日前
Lohith Kumar K
Lohith Kumar K
場所
インド, Tirupur
翻訳
2 904ワード
3.536
1 ワード当たり
12:43 PM
Alirath KUMAR
Alirath KUMAR
場所
インド, Chennai
自分について
About me: No.1 ranked Tamil translator - 133+ve WWA in PROZ https://www.proz.com/feedback-card/1122026 Profile: https://www.proz.com/translator/1122026 CAT: SDL Trados 2019 Email: ashok1in1000@gmail.com Skype: a.r.ashokkumar Whatsapp: +91-8825481159 [1] No.1 ranked Tamil translator in PROZ.COM (Till date). [2] 133 happy international clients. [3] Member of the Proz certified PRO network (English>Tamil). [4] English>Tamil Translator, Proof-reader, Editor with 10 years experience - Full-time freelancer since 2010 July 31. [5] I work with SDL 2019, Transtool, Crowdin, Memsource & Smartling, Smartcat. [6] 583,594 Translation units (Translation memory) & 361,181 Term concepts (Termbase). [7] 7 Books + more than 1000000 words translated. [8] Simple style, Quality terminology, flawless consistency, Prompt delivery & After-sales service. [9] Daily turnaround: 3000 – 5000 source words. [10] All TAMIL font families. [11] Payment mode: Paypal, Skrill, Western Union Money Transfer, Bank tra
翻訳
5.893
1 ワード当たり
12:43 PM
Abdul Gafoor Moulana
Abdul Gafoor Moulana
場所
インド
自分について
I have completed M.A.Arabic with 9 years of experience in Arabic >English & vice versa, English > Tamil & vice versa (Native speaker)
翻訳
4 410ワード
2プロジェクト
1.821
1 ワード当たり
12:43 PM
Sakthivel Raghukumar
Sakthivel Raghukumar
場所
インド, Coimbatore
翻訳
23ワード
3.536
1 ワード当たり
12:43 PM
Elamaran R
Elamaran R
場所
インド, Chennai
自分について
I bring to the table over 7 years of experience as a translator in English <> Tamil language pairs and I currently work as an Editor for Tamil language in India's leading vernacular social networking platform. I have translated website content, training materials, technical documents, marketing copies and general text in various niches, and have worked with clients across the Globe. Apart from being an avid content translator, I have also translated over 500 shows for NGW, NGC & FOX Life, and have translated hundreds of shows for Netflix and Amazon Prime. I am willing to work with reputed Translation Agencies / Media Companies / Organizations primarily on English to Tamil Projects.
翻訳
11.7千ワード
6プロジェクト
2.572
1 ワード当たり
12:43 PM
Ibrahim S
Ibrahim S
場所
インド, Madurai
自分について
Hello, I am interested to work with you company. I give out good accuracy, Time management, quality. Then I know Tamil, English, Hindi,Malayalam,Telugu languages. I have experienced in translation, transcription, proofreading, subtitle, audio and video transcription. I am already having four years experienced in this field. I am able to work 48 hours per week.
翻訳
188ワード
1.179
1 ワード当たり
12:43 PM
Sivakama sundari
Sivakama sundari
場所
インド, New Delhi
翻訳
4 791ワード
2プロジェクト
1.821
1 ワード当たり
12:43 PM
K Prabhu Shanker
K Prabhu Shanker
場所
インド, Chennai
自分について
Hi, I am working as a freelance translator for the past 4 years, i involved in many projects and i have attached the CV with this Portfolio.
翻訳
107千ワード
11プロジェクト
1.821
1 ワード当たり
12:43 PM
Abhishek
Abhishek
場所
インド
自分について
Linguainfo Services Pvt. Ltd. , a translation and Localization Company located in India with more than a decade of experience, dedicates itself in providing our clients with highly professional language solutions. We are an EN 17100 // ISO 9001:2015 Certified, Government Registered Company . SERVICES Translation | Transcription | Editing | Proofreading & More LANGUAGES we do Indian Languages Hindi Kannada Assamese Haryanvi Nepali Punjabi Bengali Dogri Marwari Mizo Tamil Marathi Santali Rajasthani Khashi Telugu Gujarati Bhojpuri Kashmiri Garo Malayalam Oriya Maithili Urdu Meitei and so on...... European ,Asian,African,Middle East and Eastern Languages. DOMAINS Patents, Biochemistry, Automotive, Chemical, Electronics, Medical, Life Sciences, Pharmaceutical, Software,Business products, Consumer products, Engineering, Finance,Banking , Accounting,Healthcare,Information technology,Software (educational), Software (multimedia). .
翻訳
5.893
1 ワード当たり
12:43 PM
フィルター
1ワードあたりのレート