英語からスウェーデン語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Tasha VErum
Tasha VErum
場所
ウクライナ
自分について
*работаю по выходным и праздникам (если нужно) Берусь за разной сложности переводы. Я нахожусь большую часть всего своего времени в сети, поэтому отвечаю быстро и все вопросы по ходу работы решаются также. Никогда не оставляю проект на последний день, даже если он небольшой по объему. Стараюсь выполнить работу раньше сроков, считаю это наилучшим качеством в работе. Время нужно ценить, как своё так и заказчика. Берусь как за одноразовые переводы, так и готова к долгосрочному сотрудничеству. Все остальные интересующие вопросы мне можно задать по любому из способов связи со мной, и конечно же в чате здесь. Отдав мне свой проект, вы не пожалеете. Работа будет выполнена качественно и в установленные сроки.
翻訳
91%品質
93%締切期限の遵守
15 レビューに基づく
216千ワード
82プロジェクト
3.076
1 ワード当たり
4:33 AM 最終閲覧:6 時間前
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
96%品質
96%締切期限の遵守
23 レビューに基づく
170千ワード
54プロジェクト
1.838
1 ワード当たり
8:03 AM 最終閲覧:2 時間前
David Johansson
David Johansson
場所
スウェーデン, Strömstad
自分について
I have a Master's degree in IT. I have mainly experience translating marketing material and technical texts, e.g. user manuals.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
10 レビューに基づく
321千ワード
53プロジェクト
9.514
1 ワード当たり
3:33 AM 現在オンライン
Karolina Sahlin
Karolina Sahlin
場所
スウェーデン, Stockholm
自分について
Translator from English and French into Swedish. Proofreading of Swedish texts.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
16 レビューに基づく
118千ワード
155プロジェクト
1.838
1 ワード当たり
3:33 AM 最終閲覧:6 時間前
Sabina Berglund
Sabina Berglund
場所
スウェーデン, Stockholm
自分について
Translator, proofreader who loves to travel and work hard.
翻訳
99%品質
100%締切期限の遵守
40 レビューに基づく
316千ワード
118プロジェクト
7.034
1 ワード当たり
3:33 AM 最終閲覧:13 時間前
Anette Thorsell
Anette Thorsell
場所
スウェーデン, Solna
自分について
Since I have been working since I was 16 years old, as an office assistant, administrator, bus driver, truck driver, receptionist, shop assistant, sales assistant, tax officer, construction and engineering administrator, project manager, insurance agent, documentation control manager, transcriber and translator, I feel no need to list all these jobs and educations below. My experience is vast, and i am still curious about almost everything in this universe.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
14 レビューに基づく
107千ワード
276プロジェクト
7.034
1 ワード当たり
3:33 AM 最終閲覧:6 時間前
Zoltan Lee
Zoltan Lee
場所
チェチア, Brno
自分について
I am a Swedish native, grown up in south Sweden and studied and worked in Stockholm. I also have experience to the Swedish spoken in Finland, and I speak or understand seven other European languages - making it easy for me to compare. I also have other non-translation work experience in business, finance, corporate polices and journalism. As my studies range from archaeology to physics, I have a wide range of knowledge that is handy when translating. I translate both formal and informal text. Formal texts concern often integrity and privacy and other policies. As I have ample of experience with policy writing, I understand the complexity and the need for coherence. I prefer tasks where there is more space to consider as this is one of the best guarantees for a quality work. I also have in-house native Czech proof reading on university lecturer level, and university level Latin services.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
89 レビューに基づく
334千ワード
413プロジェクト
4.604
1 ワード当たり
最終閲覧:5 時間前
Erik Skoldebring
Erik Skoldebring
場所
スイス
自分について
Experienced translator and copywriter.
翻訳
563千ワード
3プロジェクト
11.893
1 ワード当たり
最終閲覧:10 時間前
Joan Nielsen
Joan Nielsen
場所
デンマーク, Copenhagen
自分について
I am a native professional Danish translator as well as owner of Nord Translation (nordtranslation.com) with approx. 9.1 million words translated and 1.8 million words edited. If you have English or Danish text related to marketing, medical, automotive, online gaming, apps or ads, Google AdWords, etc. then you are more than welcome to contact me. I can do vice versa translation as well. I can provide you references and my previous works for your satisfaction, including the websites I have translated. For your other language pairs translation, please contact me at info@nordtranslation.com. The companies I translated for: 1) Google.com (Google AdWords section), 2) HP (Computer) 3) BobCat (Machinery manuals) 4) CellNovo (Apparatus) 5) Novo Nordisk (Pharmaceuticals) 6) EFA (European Federation for Airways Diseases) 7) Furnicons Furniture 8) Examinare.dk 9) IKEA Denmark 10) Groupon (Legal) And many more world-known companies. -100% HUMAN translation - CATs (Memsource).
翻訳
24千ワード
2プロジェクト
19.695
1 ワード当たり
4:33 AM 最終閲覧:2 日前
Piotr Wierzbicki
Piotr Wierzbicki
場所
ポーランド, Lecturer & Translator SV-PL | PL-SV | EN-SV | EN-PL, Project Manager
自分について
Skilled and qualified language professional with a background in humanities and social sciences, experienced translating Swedish, English and Polish. Meeting intercultural communication challenges gives me the greatest fulfillment in life. Trained in specialized, literary and audiovisual translation, I have proven track record of professionalism and integrity in managing language services, language lecturing and even dispute settlement for Scandinavian business. In-depth knowledge of translation industry, development of CAT-tools, modern media, SEO and creative writing. Translators without Borders volunteer. As a person I consider myself a curious and open-minded critical thinker. I count on continuous development through training and learning from the best at every opportunity, hence the workshops, conferences, international programmes, internships and business trips (e.g. Sweden, France, Germany, the USA). For more info, please visit https://www.linkedin.com/in/piotr-wierzbicki/
翻訳
104千ワード
7.136
1 ワード当たり
3:33 AM 最終閲覧:13 時間前
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
場所
リトアニア, Vilnius
自分について
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
翻訳
96千ワード
15.475
1 ワード当たり
4:33 AM 最終閲覧:6 日前
Emil Akerman
Emil Akerman
場所
タイ
自分について
Swedish language lead at Wallace Solutions Co. Ltd.
翻訳
88千ワード
8プロジェクト
11.352
1 ワード当たり
9:33 AM
Elisabeth Tauvon
Elisabeth Tauvon
場所
スウェーデン, Uppsala
自分について
Experienced, quality oriented translator from English, German, Danish and Norwegian into Swedish. Creative and specialized in e-shopping, e-learning, surveys plus manuals, also translated many cook books and guide books.
翻訳
8 865ワード
12プロジェクト
15.475
1 ワード当たり
3:33 AM
Elizaveta Aralkina
Elizaveta Aralkina
場所
ロシア連邦
翻訳
10.3千ワード
0.147
1 ワード当たり
5:33 AM 最終閲覧:7 日前
Fredrik Akerstrom
Fredrik Akerstrom
場所
スウェーデン, Östersund
自分について
I'm a native Swede with a university degree MSc in Accounting & Finance. I have a sole trader firm helping small businesses with accounting, VAT and taxes (https://www.momsens.se; https://finance.mr-eurodisco.com), but I also freelance with translations, mainly into Swedish (https://english-swedish-eng.wixsite.com/english-to-swedish/swedish-transator-contact-info).
翻訳
6 875ワード
1プロジェクト
9.514
1 ワード当たり
3:33 AM 最終閲覧:8 時間前
Mimmi Lappalainen
Mimmi Lappalainen
場所
スウェーデン, Borås
自分について
Native Swedish with over 10 years experience with translations, writing and customer support.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
13.6千ワード
1プロジェクト
10.704
1 ワード当たり
3:33 AM
Ulf Diktonius
Ulf Diktonius
場所
スウェーデン, Gothenburg
自分について
I am 47 years old and have a background as a freelance journalist, publisher, technical writer and freelance translator. With over 10 000 successful translations project I have a wide experience from many different expert areas and am also a good copywriter and author with five published books.
翻訳
8 525ワード
2プロジェクト
5.406
1 ワード当たり
Camilla Lysell
Camilla Lysell
場所
イギリス連合王国, London
自分について
I am a freelance translator specialising in Swedish to English and English to Swedish. I am Swedish but have been living and working in the UK for the last 23 years and bilingual and therefore conversant in both languages. I have previous experience in translating in both commercial and educational settings, as well as post-editing machine translations, transcription, transcreation and voice over. My main subject/fields are, but not limited to, wellness/health, social science, food/culinary, fashion/beauty, education, adverts, art/theatre and travel. I've been providing translation and subtitling services since 1998 and have experience with CAT tools. Apart from providing translation services, I have transferable skills from my other career as I have also been running my own performance company and working as a massage therapist/body coach, which entails creating and confirming bookings, touring/travel, day to day admin, marketing, promotion for bids in various countries and
翻訳
2 959ワード
15.408
1 ワード当たり
現在オンライン
Ulrika Smedberg
Ulrika Smedberg
場所
スウェーデン, Väröbacka
自分について
I have a Master in translation between French and Swedish and experience in translation from English and French. My skills are mainly in the fields of marketing and IT, general technique and education. I also have experience in proofreading, post-editing and subtitling. I am passionate about writing, delivering an accurate translation and a text that reads well.
翻訳
2 525ワード
3プロジェクト
5.946
1 ワード当たり
3:33 AM
Felicia Berntzon
Felicia Berntzon
場所
アメリカ合衆国, Granada Hills, California
自分について
I have worked as a translator and proofreader for Sublime Subtitling since 2017.
翻訳
1 505ワード
35.678
1 ワード当たり
6:33 PM 現在オンライン
Veronica Choice
Veronica Choice
場所
アメリカ合衆国, New york
自分について
I am a full-time freelance Swedish translator with extensive experience translating a wide variety of content. Client satisfaction is my number one priority!
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
31 レビューに基づく
901千ワード
3247プロジェクト
11.893
1 ワード当たり
9:33 PM 最終閲覧:7 時間前
Stefan Danerek
Stefan Danerek
場所
スウェーデン, Helsingborg
自分について
Professional translator of fiction and much else. Researcher with expertise in digital humanities and Indonesian.
翻訳
785ワード
8.441
1 ワード当たり
2:33 PM 最終閲覧:21 時間前
Irene Winstrand
Irene Winstrand
場所
スウェーデン, Skarpnack
自分について
Have been working as a freelance translator on a part-time basis since 2015
翻訳
1 920ワード
2プロジェクト
14.068
1 ワード当たり
3:33 AM
Jan-Erik Lindblom
Jan-Erik Lindblom
場所
スウェーデン, Indal
自分について
I have done some work for Lingualconsultant and Lionbridge, and i love it! Work hard and want to help you with your misson.......Have a business there i talk and translate English every week.
翻訳
630ワード
7.893
1 ワード当たり
3:33 AM 最終閲覧:16 時間前
Nina Hiltunen
Nina Hiltunen
場所
スウェーデン, Luleå
自分について
Ambitious, reliable, and curious freelancer open to new challenges. Customer satisfaction is always my top priority. My main fields of expertise, gained through work experience, are general texts, sports, travel/tourism, education, food/drinks, and fictional texts. I look forward to work with you!
翻訳
544ワード
10.704
1 ワード当たり
4:33 AM 最終閲覧:6 時間前
Hanna Lidman
Hanna Lidman
場所
ドイツ, Berlin
自分について
I am passionate about languages, human rights and LGBTIQ*-rights. Working as a social media manager for the german speaking initiative ENOUGH is ENOUGH!
翻訳
389ワード
2プロジェクト
2.174
1 ワード当たり
3:33 AM
Maria Carlsson
Maria Carlsson
場所
デンマーク, Copenhagen
自分について
Swedish native with well-developed reading, writing and comprehension skills in the Scandinavian languages as well as in English. 
翻訳
223ワード
9.848
1 ワード当たり
10:33 PM 最終閲覧:34 時間前
Martin von Pfaler
Martin von Pfaler
場所
スウェーデン, Stockholm
自分について
Communication is my expertise and business relations between Finnish and Swedish companies are my specialty. I am native in both Swedish and Finnish and I speak and write very good English. I also get by in German, Danish and Norwegian. I have experience from translating within several different content management systems, such as EpiServer, Joomla, Craft and Wordpress, as well as social media. Although my education is in life sciences, I have ample experience from translating and localizing computer programs and web applications. Localization services are important for companies aiming to be successful abroad. I specialize in localizing marketing content from Finnish companies in Sweden.
翻訳
2 918ワード
22.509
1 ワード当たり
3:33 AM
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
翻訳
188ワード
5.946
1 ワード当たり
最終閲覧:7 日前
Sara Torres Londahl
Sara Torres Londahl
場所
スウェーデン, Skåne-Tranås
自分について
Freelance Translator, native in Swedish and Spanish, and with higher education in linguistics (BA in Language Studies and MA in Translation Studies). I'm meticulous with my work, minding pragmatic and cultural issues in order to deliver transparent translations,
翻訳
214ワード
13.082
1 ワード当たり
3:33 AM
Andreas Hillerstrom
Andreas Hillerstrom
場所
日本, Tokyo
自分について
Detail oriented. Punctual. At the moment I am a student at the University of Waseda in Tokyo. I am looking for a part-time job with flexible hours so I can earn some extra money during my studies.
翻訳
206ワード
7.136
1 ワード当たり
11:33 AM
Ulrika Norell
Ulrika Norell
場所
スウェーデン, Stockholm
自分について
Creative and effective SEO Copywriting Specialist and Content Writer with valuable experience in pedagogy and learning, customer service, IT and project planning. Well organized, communicative, and competent at performing independently and as member of a team. Proficient in Content Creation and Strategy. Fluent in English and Swedish. Skills:  Self-starter  Flexibility of mind  Collaborative with peers  Strong problem solving skills  Excellent communication skills  Microsoft 365 (O365)  G-Suite  Adobe Creative Suite  Moodle LMS, Canvas LMS  WordPress  ConvertKit, MailChimp  Teachable, Thinkific, Kajabi
翻訳
70ワード
1プロジェクト
8.441
1 ワード当たり
3:33 AM
Emma Eriksson
Emma Eriksson
場所
イタリア, Pavia
自分について
I am a Swedish national who has been living in Italy for the past 15 years. I have an academic background in the social sciences where I have focused my research on social movements and political activism. I have previously worked with the United Nations Economic and Social Committee for Asia and Pacific in Bangkok and the United Nations Development Programme in Geneva, and have also coordinated international academic cooperation projects on advocacy, for the Swiss-based NGO LearningAlliance. During my free time I am an avid mountaineer and rock climber. I am currently based in the Milan area where I am working as a freelance consultant and translator, mainly in fields related to the social sciences, politics and outdoor sports.
翻訳
902ワード
2.379
1 ワード当たり
Augusta Leah-Ekman
Augusta Leah-Ekman
場所
スウェーデン, Marieholm
自分について
I’m native in Swedish, near native in English and Italian. I have 12 years of translation and proofreading experience.
翻訳
4.757
1 ワード当たり
3:33 AM 最終閲覧:5 日前
Jacob Carlsson
Jacob Carlsson
場所
スウェーデン, Malmö
自分について
I have worked professionally in the translation field for the past years. In my current position as a freelance translator I translate documents, movies, games and audio from English to Swedish and vice versa; in addition I perform verbal language interpretation on occasion.
翻訳
188ワード
14.271
1 ワード当たり
3:33 AM
Malin Johanna Knutsson
Malin Johanna Knutsson
場所
ノルウェー
自分について
Experience: Subtitle translation and subtitle conformance (Documentaries, feature film, TV series episodes), and translation of metadata/synopsis (film) and pet products
翻訳
11.893
1 ワード当たり
3:33 AM
Ekaterina Kokh
Ekaterina Kokh
場所
ロシア連邦
翻訳
5.406
1 ワード当たり
4:33 AM
Linnea Willig
Linnea Willig
場所
スウェーデン, Gothenburg
自分について
I translate from English, Danish and Norwegian into Swedish, mostly within the field of tourism and travel and also marketing. My experience ranges from UI content for websites to travel guides and product descriptions. Personally I love travelling and food and culture, so I take every opportunity to translate within these subjects. But I also have experience translating texts about workwear, hearing aids, kitchen supplies and glasses and much more.
翻訳
12.661
1 ワード当たり
3:33 AM
Patrik Gustafsson
Patrik Gustafsson
場所
スウェーデン
自分について
Professional translations delivered on time. I specialize in translating texts about poker and other gambling related material, general marketing texts and product descriptions. During my college years I studied philosophy, psychology and Japanese. I still study Japanese in my spare time, so I hope to be able to translate from Japanese in the future as well.
翻訳
10.704
1 ワード当たり
3:33 AM
Carl Adam Tillberg
Carl Adam Tillberg
場所
スウェーデン, Norrköping
自分について
Worked as a translator for several clients in Sweden and abroad.Love the written word!
翻訳
8 027ワード
2.379
1 ワード当たり
3:33 AM
Ingrid Simko
Ingrid Simko
場所
スウェーデン, Södra Sandby
翻訳
18.288
1 ワード当たり
3:33 AM
Rebecka Forsell
Rebecka Forsell
場所
スウェーデン, Staffanstorp
自分について
I live in the south of Sweden and speak, read, and listen to the Swedish language in my everyday life. Apart from consuming a lot of film, podcasts and literature in both Swedish, English and Danish, I take part in the global world of English both with friends overseas and on social media in an effort to keep it fresh and sharp. The short distance to Denmark allows me to travel there and surround myself with the language and practice speaking it occasionally. Since August 2017, I have been working as a freelancing translator and proofreader for different translation agencies both within and outside of the European Union and I have gained experience in working with a range of different texts and formats in the source languages English, Danish and Norwegian (Bokmål).
翻訳
18.288
1 ワード当たり
3:33 AM
Ella Bohman
Ella Bohman
場所
スウェーデン, Helsingborg
自分について
I am a native Swedish-English bilingual with a Master of Arts in linguistics from The University of Edinburgh. I have years of experience translating a wide variety of documents, including academic writing. I am also happy to help with proofreading, editing, and transcription.
翻訳
4.757
1 ワード当たり
3:33 AM
Eva-Teresia Lundberg
Eva-Teresia Lundberg
場所
スウェーデン, Stockholm
自分について
Swedish translator specialized in music, literature and arts.
翻訳
21.102
1 ワード当たり
3:33 AM
Fanny Kellerman
Fanny Kellerman
場所
スウェーデン, Stockholm
自分について
I'm an experienced English-Swedish and Swedish-English native translator with an international background. I have translated texts on a wide range of subjects, from legal documents to fiction, apps and websites, but mainly focus on web-based content. To complement my translation skills, I have studied basic HTML and several translation platforms. I'm more than happy to answer any of your questions, so please get in touch if you're wondering whether I'm the right person for your project.
翻訳
391ワード
8.325
1 ワード当たり
3:33 AM
Viktoriya Bakusheva
Viktoriya Bakusheva
場所
ロシア連邦
自分について
Свободно владею английским языком (сертификат CPE), уровень знания шведского - В2.
翻訳
622ワード
1.538
1 ワード当たり
5:33 AM
Bea Gronlund
Bea Gronlund
場所
スウェーデン, Uppsala
翻訳
188ワード
2.174
1 ワード当たり
3:33 AM
Amgad Rashad
Amgad Rashad
場所
エジプト
翻訳
537ワード
59.464
1 ワード当たり
Annika Karlsson
Annika Karlsson
場所
タイ, Bangkok
自分について
Full-time Swedish linguist at Wallace Solutions Co. Ltd.
翻訳
11.352
1 ワード当たり
9:33 AM
Ulf Cunha
Ulf Cunha
場所
ポルトガル, port
自分について
I have extensive experience in a variety of fields. I have worked as a freelance translator and proofreader for over two years now. I also work currently as a language lead/PM for big projects.
翻訳
8.325
1 ワード当たり
フィルター
1ワードあたりのレート