Get professional undefined to undefined architectural translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Sebastian Camilo Dimas

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Native speaker of Spanish, second language English and third Russian, translator and interpreter of Spanish, English, french, Italian and Russian. I have experience of 2 years as a freelance translator, estimated average translation of 2000 words or more per days, delivery of translation with diaz in advance and certification of Russian language speaker by kfu (kazan Federal University, Russia)

Mikhail Spiridonov

sourse to target translation

rating

10.0

(12)

Word-smart, attentive to detail, hold deadlines sacred, enjoy working under pressure, nights and weekends.

Nadezhda Lyamkina

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

Excellent motivated, fast, hardworking and detail orientated. I am a good communicator who enjoys challenges and takes pride in the work I do.

Vitalii Prystupa

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I have been a professional translator for over ten years of my life, and am very familiar with different wordings and vocabulary. I am a bilingual Ukrainian-Russian speaker with a long translator/teaching career.

Sara Johnson

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written

Nikita Armianinov

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Right now I'm working in Kazakh private aviation company El Samgau as a Chinese-Russian, English-Russian translator. I'm also part-working as an online Chinese, English and German teacher in international school ITGENIO. From september 2022 to December 2022 I worked in foreign language school Arboris (located in Izhevsk, Russia). I conducted express courses on English grammar, phonology and reading rules. From September of 2020 to May 2021 I worked as a volunteer in Udmurt State University to help international students. My duties included: meeting international students in airport, accompanying them to a resedence, translation of documents, helping with documents, helping with settlement, helping with adaptation, conducting city tours, helping with conference translations. While working as a volunteer, I used Englsh, German, Russian and Chinese. From June 2021 to December 2021 I worked at foreign languages speaking club Cairo (located in Izhevsk, Russia). I did some consecutive

Kristine Kl

sourse to target translation

rating

10.0

(7)

Prof Translations

Nadia Dashkova

sourse to target translation

rating

10.0

(6)

Runglish-free translations. Quality. Excellence. Russian-English & English-Russian

Vorobeva Svetlana

sourse to target translation

rating

8.0

(5)

Talented, self motivated Translator with huge experience with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. A quick learner who can absorb new ideas and communicate clearly and effectively with any kind of people. Flexible in the ability to adapt to challenges in case they arise.

Konstantin Stepanov

sourse to target translation

rating

10.0

(19)

I do not have a linguistic education, but in the process of my education, working as a lecturer, a researcher and an IT manager (up to CIO), I very often had to apply my knowledge of English for reading and translating English literature and documentation. Since 2017, translation has become the main activity for me. In this work I always try to achieve a meaningful result. Machine translation is mostly not used, although occasionally I resort to it, if the subject allows. I intensively use the CAT-system tools: translation memory, glossaries, concordance search. In the search for translations of terms I use all available means taking into account the context. I can aloso translate into another direction (English) but it's a torture for me because I'm not native in it.

Basov Dima

sourse to target translation

rating

8.2

(4)

I'm translator and Web researcher from Israel. I'm 25 years old. Currently live in Raanana, Israel.

Natalia Nichols

sourse to target translation

rating

10.0

(14)

I'm a self-driven and dedicated professional with more than seven years of experience in translation and proofreading. I'm passionate about translations and always do my best to provide a high standard of work. In my work, I deal with such topics as: - Construction & Real-Estate Industry - Creative Texts - Descriptions of Products & Services - Food & Cuisine - Human Rights - Literary Translation - Marketing & Advertising - Nature & Environment - Psychology & Religion - Tourism & Hospitality - Training Materials - Websites I'm looking forward to delivering you the most accurate human translations!

Trusted by:
logologologologologologologo