英語からルーマニア語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Cristina Calin
Cristina Calin
場所
イタリア
自分について
I am Romanian and Italian and I have studied English and Spanish at the University oy Pisa and University of Bologna. I have also lived, studied and worked abroad in 2009-2010 in Valencia with the Erasmus Programme at the University of Valencia.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
26 レビューに基づく
303千ワード
1115プロジェクト
11.167
1 ワード当たり
7:14 PM 最終閲覧:6 時間前
Julia Pologova
Julia Pologova
場所
モルドバ, Кишинев
自分について
Владение ПК на уровне опытного пользователя (MS Office, Интернет, профильные переводческие программы: SmartCat, Notepad++). Навыки перевода интернет-сайтов. Личные качества: ответственность, внимательность, гуманитарный склад ума, умение работать с большим количеством информации, целеустремленность, усидчивость, творческий подход к работе, желание развиваться в профессиональном и личностном смысле. Готовность к работе в выходные дни.
翻訳
98%品質
100%締切期限の遵守
20 レビューに基づく
570千ワード
105プロジェクト
1.827
1 ワード当たり
9:14 PM 最終閲覧:26 分前
Angela Bivol
Angela Bivol
場所
モルドバ
自分について
I have 2 native language. My mother is Romanian, and my father is Russian. I speak and write fluently both languages.
翻訳
1.6百万ワード
6プロジェクト
11.82
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:4 日前
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
96%品質
96%締切期限の遵守
23 レビューに基づく
193千ワード
60プロジェクト
1.827
1 ワード当たり
11:44 PM 現在オンライン
Lucian Braga
Lucian Braga
場所
ルーマニア, Sibiu
自分について
After working for several years for different translation companies, as secondary job, offering translations services from English into Romanian, as well as from Romanian into English, mainly technical documents, I decided to offer my services as a freelance translator in Smartcat, as well. Some of the major companies for which I translated different types of documents I can name Kraft Jacobs Suchard, GlaxoSmithKline, Dexion, Kärcher, among sporadic jobs for Romanian companies. You will not be able to find any samples of my work, other than the standard Smartcat sample document, since I have never asked acceptance from my customers to use parts of the translated documents for personal purposes. However, if you consider this a prerequisite for a future collaboration, I would be glad to offer you a free of charge translation of a page from a document of your choice. For any questions, whatsoever, feel free to contact me.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
59 レビューに基づく
721千ワード
340プロジェクト
2.157
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:66 分前
Anca Flo
Anca Flo
場所
ルーマニア, Timisoara
自分について
For the past 15 years, in the course of my work I have translated notary documents, court documents, legal documents, technical manuals and non-specialist documents to and from English, German and Romanian. I am a native Romanian speaker. Being born, raised and educated in Timisoara, Romania, I have a full knowledge about my mother tongue as well as the subtle language meanings of the text I translate. Through the jobs I have held, I have acquired knowledge and terminology in numerous fields. My production on a daily basis ranges from 2000 to 2500 words per day, depending on the difficulties presented by the text to be translated and my fees are available upon request.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
7 レビューに基づく
493千ワード
45プロジェクト
7.737
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:6 時間前
Ioana Constantinescu
Ioana Constantinescu
場所
ルーマニア, Brasov
自分について
Sunt traducator de limba engleza de mulți ani si sunt perfecționistă, serioasă și ambițioasă. I have been an English translator for many years and I am a perfectionist, very reliable and ambitious.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
243千ワード
35プロジェクト
3.439
1 ワード当たり
9:14 PM 現在オンライン
Teodora Grapa
Teodora Grapa
場所
ルーマニア, Sibiu
自分について
I have a Bachelor's Degree in Arts and Graphics and an English language certificate from Cambridge ESOL, which certifies my C2 English Level.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
7 レビューに基づく
38千ワード
56プロジェクト
6.555
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:5 時間前
Alexandra Dumitrescu
Alexandra Dumitrescu
場所
ルーマニア, Bucharest
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
2.8百万ワード
23プロジェクト
4.188
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:32 時間前
Simona Hagiu
Simona Hagiu
場所
ルーマニア
翻訳
306千ワード
494プロジェクト
7.092
1 ワード当たり
最終閲覧:28 時間前
Raluca Stanculet
Raluca Stanculet
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
I am a Romanian native translator. Since 2002, I have worked as a full-time employed translator and freelancer for various translation agencies, law firms,market research agencies, notaries public and other organizations, both from Romania and worldwide. I have two translator certificates, issued by the Romanian Ministry of Justice and the Romanian Ministry of Culture, based on which I am officially authorized to make legal and other translations from/into Romanian, English and Italian. My main areas of specialization are: Legal Business Marketing Education Information Technologies (IT) Software localization User manuals Additional fields of work include: tourism, clinical trials, environmental studies. I am a very diligent translator. I can work weekends and even holidays if a project is urgent. Also, I confirm my availability to start working on your project immediately. I have a dedicated high speed Internet connection and some of the most powerful tools capable of handling large volume projects such as Trados Studio 2014 and MemoQ. I guarantee the highest quality since I proofread all my translations cross-referencing terminology sources using an extensive library of dictionaries and technical sources. I am also a member of ProZ which draws on a vast pool of translators to help me find the most obscure terms.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
231千ワード
73プロジェクト
7.092
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:2 日前
Ionel Razvan Ghiorghe
Ionel Razvan Ghiorghe
場所
ルーマニア, Ploiesti
自分について
My passion is the English language, so I translate with pleasure any kind of documents.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
367千ワード
27プロジェクト
1.827
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:3 日前
Melinda Braga
Melinda Braga
場所
ルーマニア, Sibiu
自分について
Dependable, recognized for consistency in productivity and attendance while exhibiting a positive attitude in light of challenging situations. I exhibit an exemplary work ethic and willingness to learn new processes and techniques. Also an enthusiastic translator, working for more years in this field. Exceptional customer service, organizational and communication skills with an optimistic attitude.
翻訳
98%品質
100%締切期限の遵守
8 レビューに基づく
50千ワード
21プロジェクト
2.411
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:4 日前
Lavinia Simonia
Lavinia Simonia
場所
マレーシア, Penang
自分について
I have experience in software and project management and have been working as a translator since 2018.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
9 レビューに基づく
306千ワード
63プロジェクト
3.761
1 ワード当たり
1:14 AM 最終閲覧:6 日前
Florin Savu
Florin Savu
場所
ルーマニア, Constanta
自分について
Hello! I have been working as a full-time freelance translator since 2005, and have been involved in a lot of large- or small-scale projects covering a wide range of topics. In recent years, I have accumulated a lot of experience (which translates in glossaries and TMs) in technical, oil and gas, business, banking, accounting and medicine. Among others, I participated in large-scale translation projects for the leading Romanian oil and gas company, a top 5 Romanian bank, a large company active in Constanta port, a leading implantology accessories provider, as well as many, many others. I have translated an estimate of 10,000,000 words over my 12 years of experience, which qualifies me for offering you high quality translations regardless of the challenges they may have. Looking forward to hearing from you!
翻訳
80%品質
80%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
608千ワード
5プロジェクト
4.728
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:2 日前
Andrada Constantinescu - ABM Intertext
Andrada Constantinescu - ABM Intertext
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
English to Romanian & French to Romanian translator, proofreader, reviewer and subtitler with 17 years of experience mainly in the technical, medical-pharmaceutical, marketing, IT, cosmetics and general fields.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
48千ワード
61プロジェクト
8.704
1 ワード当たり
8:14 PM
Ana-Maria Hertel
Ana-Maria Hertel
場所
ルーマニア, Bucuresti
自分について
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new. I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
翻訳
73千ワード
6プロジェクト
11.167
1 ワード当たり
8:14 PM
Doina Cioca
Doina Cioca
場所
スペイン
自分について
Professional Translator with 6+ years of experience. Two book translations. Curious. Looking for new projects.
翻訳
25千ワード
2プロジェクト
3.009
1 ワード当たり
最終閲覧:23 時間前
Andreea Maria Bolea
Andreea Maria Bolea
場所
ルーマニア, Alba iulia
自分について
English- Romanian Translator Freelance, Alba Iulia (Romania)
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
168千ワード
16プロジェクト
4.728
1 ワード当たり
8:14 PM
Raluca Sefter
Raluca Sefter
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
I provide a broad spectrum of language services to help organizations and individuals perform better and achieve greater success. As a professional translator, with +10 years of experience, I have always been driven by a strong-work ethics and diligence in delivering a quality service. Translation provides the opportunity to work in different fields and gain in-depth insight in key-sectors like: Legal (+2000 pages), Financial (+2500 pages), Technical (+2500 pages), European Funding (+2500 pages), Social Media & Marketing (+1000 pages) etc. As an independent business owner, my negotiation skills, good judgement and understanding play a major role in forging lasting relationships and partnerships that yield excellent results. Apart from professional skills, I have a passion for innovation, dedication to quality and most of all commitment to the people I work with and for.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
399千ワード
4プロジェクト
8.274
1 ワード当たり
8:14 PM
Alina Albu
Alina Albu
場所
ルーマニア, Sibiu
自分について
I've entered the field of translation in 2016 after being involved in other activities after finishing my masters in Translation studies. So, it was somehow going back to my first love. Since that moment translating has become my main activity, working as a freelance translator with agencies and private clients ever since. In this globalized world, when connections are very important in every field, whether we talk about business, travel, private life or medical issue, I feel that translators are that bridge that allow people to get where they need or where they want. The diversity of documents and fields that I have the opportunity to work with as a translator make me appreciate the challenges and enrich my knowledge. One thing is for sure, it is hard to get bored when you are a translator and loving what you o!
翻訳
682千ワード
3.546
1 ワード当たり
9:14 PM 最終閲覧:52 分前
Aurel Capalna
Aurel Capalna
場所
ルーマニア
翻訳
86千ワード
2.157
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:10 時間前
Volina Serban
Volina Serban
場所
オーストリア, Vienna
自分について
I am Volina - an Interpreter, Translator and Transcreator with Romanian, German and English with a penchant for Copywriting and Social Media, currently based in Vienna, Austria. I hold a Master's degree in Conference Interpreting from the University of Vienna and a Bachelor's in Translation and Terminology from the University of Bucharest. With over five years of work experience, I provide written translations in the language combinations DE-RO EN - RO EN - DE, multilanguage copywriting and interpreting services from DE and EN into RO and from RO into DE. Are you looking for a reliable translator with an eye for detail, who always delivers in due time and makes sure, that the end product meets up your expectations? I can help you put your ideas across in the best form in Romanian, German and English.
翻訳
139千ワード
16.75
1 ワード当たり
7:14 PM 最終閲覧:34 時間前
Henrike Bradiceanu-Persem
Henrike Bradiceanu-Persem
場所
ルーマニア, Timisoara
自分について
I have been a translator since 2005, my mother tongues are Romanian and German, my other working languages are Dutch and English.
翻訳
461千ワード
18.146
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:20 時間前
Teleaba Viorelia
Teleaba Viorelia
場所
ルーマニア, Lugoj
自分について
English and French teacher Certified translator and interpreter since 2014
翻訳
109千ワード
2.364
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:3 日前
Adriana Bere
Adriana Bere
場所
イギリス連合王国
翻訳
17千ワード
15.384
1 ワード当たり
最終閲覧:5 日前
Alina Sion
Alina Sion
場所
ルーマニア, Brasov
翻訳
14千ワード
4.728
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:6 日前
Oana Sofronov
Oana Sofronov
場所
イギリス連合王国, London
自分について
Romanian is my mother tongue and I am a Certified Translator with over 10 years experience and strong knowledge of terms, grammar and spelling. You can expect from me 100% human - high quality - fast - always double checked and delivered on time translations. I have a degree in Law and International Relations and a strong passion for writing. I create and translate content on various subjects, especially in the fields of business, law, finance, tourism, lifestyle and fashion. I have experience working in advertising and with creative content. I also offer transcription (audio/ video) and proofreading services. I speak fluently English, Romanian and Spanish. I have experience using CAT Tools (SDL, MemoQ, OmegaT, Wordfast) and I am currently available to take on new projects.
翻訳
98%品質
100%締切期限の遵守
11 レビューに基づく
112千ワード
27プロジェクト
5.91
1 ワード当たり
7:14 PM
Ina Albin
Ina Albin
場所
モルドバ, Кишинев
翻訳
29千ワード
1プロジェクト
13.958
1 ワード当たり
Raluca Antonescu
Raluca Antonescu
場所
ルーマニア, Constanta
翻訳
222千ワード
4プロジェクト
7.092
1 ワード当たり
8:14 PM
Cristina Savu
Cristina Savu
場所
ルーマニア
自分について
Hello! If you are looking for a translator, look no further. I have been working as an English Spanish Romanian translator ever since 2005. My experience has increased along the years and I am able to offer you high quality translations in a variety of topics: business, legal, oil&gas, technical, advertising, etc.
翻訳
29千ワード
3.546
1 ワード当たり
8:14 PM
Vera Schmidt
Vera Schmidt
場所
ドイツ
翻訳
361千ワード
1.827
1 ワード当たり
7:14 PM
Diana Serban
Diana Serban
場所
ルーマニア, Tg.Cărbunești
自分について
I work as a customer service support at Atos IT Solutions and Services as a part time job, I am a translator volunteer at TED. I can provide tasks on time
翻訳
12.5千ワード
977.085
1 ワード当たり
9:14 PM
Loredana Arama
Loredana Arama
場所
ルーマニア, Bacau
自分について
I am a Romanian native speaker with more than 17 years of experience in translations. Over the years, I developed strong abilities in translation and proofreading in various fields. I am self-motivated, reliable, hard-working person who is able to work well under pressure and meet deadlines and have good communication skills.
翻訳
81千ワード
4プロジェクト
8.375
1 ワード当たり
8:14 PM
Kristian Fejer
Kristian Fejer
場所
ルーマニア, Brasov
自分について
My name is Kristian and I was born & lived in Romania for 21 years in a native Hungarian family, therefore both my Hungarian and Romanian language skills are native. Starting from a young age I had a passion for English and managed to learn it to an advanced level, obtaining the Cambridge C1 certificate in Advanced English. I'm here to provide my Professional and 5* Translation, Transcription & Online Marketing skills developed over 4 years of experience in the field. Feel free to get in touch as I am more than happy to connect!
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
5 824ワード
2プロジェクト
0.107
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:5 日前
Luminita Ratiu
Luminita Ratiu
場所
ドイツ
翻訳
27千ワード
2プロジェクト
8.274
1 ワード当たり
Alina Chiteala
Alina Chiteala
場所
ルーマニア, Suceava
自分について
10+ years of experience, millions of words translated. Always on time!
翻訳
5 104ワード
2プロジェクト
5.583
1 ワード当たり
7:14 PM 最終閲覧:7 日前
Valeria Bandalac
Valeria Bandalac
場所
モルドバ, Chisinau
翻訳
105千ワード
2.157
1 ワード当たり
8:14 PM
Bordas Virginia
Bordas Virginia
場所
ルーマニア
自分について
Translator with 14 years experience in technical and IT translations.
翻訳
11.8千ワード
4プロジェクト
5.91
1 ワード当たり
8:14 PM
Carla Sand
Carla Sand
場所
ルーマニア, Tg. Mureş
自分について
I am a good connoisseur of translation theory and process, skills acquired during the years of study and following the practical activity as a translator.
翻訳
3 818ワード
1.827
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:5 日前
Domnita Ciorescu
Domnita Ciorescu
場所
イタリア
自分について
=
翻訳
4 170ワード
3プロジェクト
1.827
1 ワード当たり
8:14 PM
Iosif Juhasz
Iosif Juhasz
場所
ルーマニア
自分について
I am a certified linguist, a native speaker of ROMANIAN and HUNGARIAN, with a strong professional background achieved over 19 years working on various translation/revision projects, translation project management, brand/product name analysis, and teaching foreign languages. I had a full-time translation traineeship (2004) at the Translation Centre for the Bodies of the European Union, Luxembourg. I worked as a translator/reviser (2006) at the Translation Centre for the Bodies of the European Union, Luxembourg. Senior Project Manager/Manager at TRADEURO Translation Services since 2004, Cluj, Transylvania, Romania. I am a chartered linguist since 2018. I am chartered by the Chartered Institute of Linguists – CIOL, UK. I graduated from the Babes-Bolyai University, Faculty of Letters, Applied Modern Languages, MA in Translation Studies and Terminology, Cluj, Romania. I attended a Business English Language Course (Intensive English Program) at ZONI Language Centers in New York, USA.
翻訳
7 399ワード
5プロジェクト
14.184
1 ワード当たり
8:14 PM
Adrian Oltean
Adrian Oltean
場所
ルーマニア, Covasna
自分について
In the last 10.5 years (out of which 8.5 years of freelancing), I translated more than 6,000,000 words from English into Romanian (out of which more than 1,200,000 words in cosmetics, natural supplementation, legal texts and multi-level marketing; 4,200,000 words in travel & tourism; more than 700,000 words in the Automotive field, around 40,000 words in games and localization). I am fast, accurate and I always meet the deadlines. As this is the ideal job to emphasize my potential, I decided to become a full-time freelance translator and provide my business partners with high quality translations.
翻訳
1 204ワード
3プロジェクト
5.373
1 ワード当たり
8:14 PM
Nistor Crintea
Nistor Crintea
場所
モルドバ
自分について
Hello, My name is Nistor and I am a native speaker of Romanian (and Russian). I have a bachelor's degree in translation (English French Romanian) and a bachelor's degree in Economics / Management / Business law. I can guarantee English-Romanian-English translation at the highest level. In 2+ years of experience, I translated a large number of contracts, regulations, certificates, texts, technical manuals, descriptions, etc. I can work with almost any type of file. Please feel free to contact me to discuss details. Thank you !
翻訳
386ワード
2.364
1 ワード当たり
9:14 PM 最終閲覧:2 日前
Cristina Varga
Cristina Varga
場所
ルーマニア
翻訳
1 053ワード
7.092
1 ワード当たり
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
翻訳
188ワード
5.91
1 ワード当たり
最終閲覧:5 日前
Georgiana Oprea
Georgiana Oprea
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
A detail-oriented, reliable and talented translator with a proven ability to translate written documents from several languages. A quick learner who is keen on absorbing new ideas and can communicate effectively with people from different cultural backgrounds.
翻訳
18ワード
9.456
1 ワード当たり
8:14 PM 最終閲覧:34 時間前
Gerogiana Oprea
Gerogiana Oprea
場所
ルーマニア
翻訳
5.91
1 ワード当たり
最終閲覧:6 日前
Liliana Rogers
Liliana Rogers
場所
イスラエル
翻訳
1 929ワード
2プロジェクト
6.555
1 ワード当たり
8:14 PM
Victor Florean
Victor Florean
場所
イギリス連合王国, Liverpool
自分について
I'm an experienced freelance Language and Localisation specialist | Translator | Interpreter | Transcreator with a demonstrated history of working in the translation and localisation industry. I am skilled in translation, interpreting, transcreation and proofreading from and into Romanian/English. Some of my fields of expertise include website localisation, technical and marketing translations and public service interpreting. I graduated from Northern University of Baia Mare, Applied Modern Languages (Translation/Conference Interpreting) with a Masters Degree in Anglo-American Studies issued by "Ovidius" University - Constanta, Romania. I am also the founder of Pro Translations Hub Ltd, a small agency specialising in translation, transcreation and transcription services in the Liverpool area. Our agency offers complete language solutions in 200+ language combinations. Visit www.translationworks.eu for more details
翻訳
88ワード
12.307
1 ワード当たり
フィルター
1ワードあたりのレート