英語からルーマニア語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Mihaela Serban
Mihaela Serban
場所
ルーマニア, Bucuresti
自分について
EN, ES --> ROMANIAN (Sworn) Translator. Fast, Reliable, Trados Studio 2021, SDLX, Wordfast, XTM, Memsource, Poedit, MemoQ, Aegisub, Wordbee, Smartcat! CV attached. For more information do not hesitate to contact me. Kindest regards
翻訳
一般口座
一般口座
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
62千ワード
18プロジェクト
11.805
1 ワード当たり
3:56 PM
Raluca Stanculet
Raluca Stanculet
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
I am a Romanian native translator. Since 2002, I have worked as a full-time employed translator and freelancer for various translation agencies, law firms,market research agencies, notaries public and other organizations, both from Romania and worldwide. I have two translator certificates, issued by the Romanian Ministry of Justice and the Romanian Ministry of Culture, based on which I am officially authorized to make legal and other translations from/into Romanian, English and Italian. My main areas of specialization are: Legal Business Marketing Education Information Technologies (IT) Software localization User manuals Additional fields of work include: tourism, clinical trials, environmental studies. I am a very diligent translator. I can work weekends and even holidays if a project is urgent. Also, I confirm my availability to start working on your project immediately. I have a dedicated high speed Internet connection and some of the most powerful tools capable of handling large volume projects such as Trados Studio 2014 and MemoQ. I guarantee the highest quality since I proofread all my translations cross-referencing terminology sources using an extensive library of dictionaries and technical sources. I am also a member of ProZ which draws on a vast pool of translators to help me find the most obscure terms.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
231千ワード
73プロジェクト
7.083
1 ワード当たり
3:56 PM 現在オンライン
Ionel Razvan Ghiorghe
Ionel Razvan Ghiorghe
場所
ルーマニア, Ploiesti
自分について
My passion is the English language, so I translate with pleasure any kind of documents.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
367千ワード
27プロジェクト
1.824
1 ワード当たり
3:56 PM 最終閲覧:22 時間前
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
96%品質
96%締切期限の遵守
23 レビューに基づく
188千ワード
56プロジェクト
1.824
1 ワード当たり
7:26 PM 最終閲覧:20 時間前
Trifonova Daniela
Trifonova Daniela
場所
ウクライナ
自分について
Переводчик носитель языка
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
17 レビューに基づく
1.3百万ワード
55プロジェクト
1.877
1 ワード当たり
4:56 PM 最終閲覧:26 時間前
Ioana Constantinescu
Ioana Constantinescu
場所
ルーマニア, Brasov
自分について
Sunt traducator de limba engleza de mulți ani si sunt perfecționistă, serioasă și ambițioasă. I have been an English translator for many years and I am a perfectionist, very reliable and ambitious.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
243千ワード
35プロジェクト
3.434
1 ワード当たり
4:56 PM 最終閲覧:3 日前
Teodora Grapa
Teodora Grapa
場所
ルーマニア, Sibiu
自分について
I have a Bachelor's Degree in Arts and Graphics and an English language certificate from Cambridge ESOL, which certifies my C2 English Level.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
7 レビューに基づく
38千ワード
56プロジェクト
6.547
1 ワード当たり
3:56 PM 最終閲覧:3 日前
Leon Tiberiu Cristian
Leon Tiberiu Cristian
場所
ルーマニア, Brasov
自分について
Freelance translator for German, English, Romanian
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
11.9千ワード
246プロジェクト
5.903
1 ワード当たり
2:56 PM 最終閲覧:3 日前
Olga Mocanu
Olga Mocanu
場所
モルドバ, Chisinau
翻訳
67千ワード
7プロジェクト
1.824
1 ワード当たり
3:56 PM
Ana-Maria Hertel
Ana-Maria Hertel
場所
ルーマニア, Bucuresti
自分について
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new. I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
翻訳
73千ワード
6プロジェクト
11.203
1 ワード当たり
3:56 PM
Florin Savu
Florin Savu
場所
ルーマニア, Constanta
自分について
Hello! I have been working as a full-time freelance translator since 2005, and have been involved in a lot of large- or small-scale projects covering a wide range of topics. In recent years, I have accumulated a lot of experience (which translates in glossaries and TMs) in technical, oil and gas, business, banking, accounting and medicine. Among others, I participated in large-scale translation projects for the leading Romanian oil and gas company, a top 5 Romanian bank, a large company active in Constanta port, a leading implantology accessories provider, as well as many, many others. I have translated an estimate of 10,000,000 words over my 12 years of experience, which qualifies me for offering you high quality translations regardless of the challenges they may have. Looking forward to hearing from you!
翻訳
80%品質
80%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
608千ワード
5プロジェクト
4.722
1 ワード当たり
3:56 PM
Alina Paraschiv
Alina Paraschiv
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
Hello, My name is Alina Paraschiv. I am from Romania and I am a native speaker of Romanian. I graduated from the Faculty of Foreign Languages and Literatures, section French-English, University of Bucharest, Romania, and I have a MA in Specialized Translations and Terminological Studies, section French-English, University of Bucharest, Romania. I am also a certified translator. I have been working as in-house translator for 3 years (June 2007-June 2010) for the company Amplexor. Currently I am an English/French into Romanian freelance translator. Regarding CAT tools I use and own Trados Studio 2017. I specialize in the following fields: legal, IT, Internet, marketing, technical, medical, public procurement, financial, environment, EU affairs. You can contact me on e-mail at alina_eugenia_paraschiv@yahoo.fr, on Skype at alina_eug.paraschiv or by mobile phone: +40723165493. I am looking forward to hearing from you Best regards, Alina Paraschiv
翻訳
28千ワード
4プロジェクト
4.722
1 ワード当たり
3:56 PM
Volina Serban
Volina Serban
場所
オーストリア, Vienna
自分について
I am Volina - an Interpreter, Translator and Transcreator with Romanian, German and English with a penchant for Copywriting and Social Media, currently based in Vienna, Austria. I hold a Master's degree in Conference Interpreting from the University of Vienna and a Bachelor's in Translation and Terminology from the University of Bucharest. With over five years of work experience, I provide written translations in the language combinations DE-RO EN - RO EN - DE, multilanguage copywriting and interpreting services from DE and EN into RO and from RO into DE. Are you looking for a reliable translator with an eye for detail, who always delivers in due time and makes sure, that the end product meets up your expectations? I can help you put your ideas across in the best form in Romanian, German and English.
翻訳
139千ワード
16.805
1 ワード当たり
2:56 PM 最終閲覧:4 時間前
Alina Albu
Alina Albu
場所
ルーマニア, Sibiu
自分について
I've entered the field of translation in 2016 after being involved in other activities after finishing my masters in Translation studies. So, it was somehow going back to my first love. Since that moment translating has become my main activity, working as a freelance translator with agencies and private clients ever since. In this globalized world, when connections are very important in every field, whether we talk about business, travel, private life or medical issue, I feel that translators are that bridge that allow people to get where they need or where they want. The diversity of documents and fields that I have the opportunity to work with as a translator make me appreciate the challenges and enrich my knowledge. One thing is for sure, it is hard to get bored when you are a translator and loving what you o!
翻訳
679千ワード
3.542
1 ワード当たり
4:56 PM 最終閲覧:2 日前
Aurel Capalna
Aurel Capalna
場所
ルーマニア
翻訳
86千ワード
2.164
1 ワード当たり
3:56 PM 最終閲覧:3 日前
Adriana Bere
Adriana Bere
場所
イギリス連合王国
翻訳
17千ワード
15.401
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
Evelina Croitoru
Evelina Croitoru
場所
ドイツ, Berlin
自分について
Language enthusiast constantly on the lookout for new projects. I am able to deliver natural translations from and to Romanian, English, Spanish and German that still remain faithful to the original text.
翻訳
35千ワード
2.361
1 ワード当たり
1:56 AM
Lilian Barcaru
Lilian Barcaru
場所
モルドバ, Chisinau
自分について
Имеется опыт технических переводов
翻訳
3 284ワード
2プロジェクト
1.824
1 ワード当たり
3:56 PM
Raluca Antonescu
Raluca Antonescu
場所
ルーマニア, Constanta
翻訳
222千ワード
4プロジェクト
7.083
1 ワード当たり
3:56 PM
Cristina Savu
Cristina Savu
場所
ルーマニア
自分について
Hello! If you are looking for a translator, look no further. I have been working as an English Spanish Romanian translator ever since 2005. My experience has increased along the years and I am able to offer you high quality translations in a variety of topics: business, legal, oil&gas, technical, advertising, etc.
翻訳
29千ワード
3.542
1 ワード当たり
3:56 PM
Luminita Ratiu
Luminita Ratiu
場所
ドイツ
翻訳
27千ワード
2プロジェクト
8.264
1 ワード当たり
Valeria Bandalac
Valeria Bandalac
場所
モルドバ, Chisinau
翻訳
105千ワード
2.164
1 ワード当たり
3:56 PM
Carla Sand
Carla Sand
場所
ルーマニア, Tg. Mureş
自分について
I am a good connoisseur of translation theory and process, skills acquired during the years of study and following the practical activity as a translator.
翻訳
3 818ワード
1.824
1 ワード当たり
3:56 PM 最終閲覧:3 日前
Domnita Ciorescu
Domnita Ciorescu
場所
イタリア
自分について
=
翻訳
4 170ワード
3プロジェクト
1.824
1 ワード当たり
3:56 PM
Monica Nicolescu
Monica Nicolescu
場所
ルーマニア, Bucuresti
自分について
Passionate linguist with lots of experience in language services, such as teaching, translating, editing and reviewing, proofreading, transcreating.
翻訳
4 272ワード
2プロジェクト
9.803
1 ワード当たり
4:56 PM
Adrian Oltean
Adrian Oltean
場所
ルーマニア, Covasna
自分について
In the last 10.5 years (out of which 8.5 years of freelancing), I translated more than 6,000,000 words from English into Romanian (out of which more than 1,200,000 words in cosmetics, natural supplementation, legal texts and multi-level marketing; 4,200,000 words in travel & tourism; more than 700,000 words in the Automotive field, around 40,000 words in games and localization). I am fast, accurate and I always meet the deadlines. As this is the ideal job to emphasize my potential, I decided to become a full-time freelance translator and provide my business partners with high quality translations.
翻訳
1 204ワード
3プロジェクト
5.366
1 ワード当たり
3:56 PM
Nistor Crintea
Nistor Crintea
場所
モルドバ
自分について
Hello, My name is Nistor and I am a native speaker of Romanian (and Russian). I have a bachelor's degree in translation (English French Romanian) and a bachelor's degree in Economics / Management / Business law. I can guarantee English-Romanian-English translation at the highest level. In 2+ years of experience, I translated a large number of contracts, regulations, certificates, texts, technical manuals, descriptions, etc. I can work with almost any type of file. Please feel free to contact me to discuss details. Thank you !
翻訳
386ワード
2.361
1 ワード当たり
4:56 PM 最終閲覧:2 時間前
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
翻訳
188ワード
5.903
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
Silviu Lungu
Silviu Lungu
場所
ルーマニア, Galati
自分について
I translate politics, economy and ecology articles. I also have some experience with software and website localization.
翻訳
2 394ワード
1プロジェクト
3.542
1 ワード当たり
3:56 PM
Victor Florean
Victor Florean
場所
イギリス連合王国, Liverpool
自分について
I'm an experienced freelance Language and Localisation specialist | Translator | Interpreter | Transcreator with a demonstrated history of working in the translation and localisation industry. I am skilled in translation, interpreting, transcreation and proofreading from and into Romanian/English. Some of my fields of expertise include website localisation, technical and marketing translations and public service interpreting. I graduated from Northern University of Baia Mare, Applied Modern Languages (Translation/Conference Interpreting) with a Masters Degree in Anglo-American Studies issued by "Ovidius" University - Constanta, Romania. I am also the founder of Pro Translations Hub Ltd, a small agency specialising in translation, transcreation and transcription services in the Liverpool area. Our agency offers complete language solutions in 200+ language combinations. Visit www.translationworks.eu for more details
翻訳
88ワード
12.321
1 ワード当たり
Iustin Purice
Iustin Purice
場所
ルーマニア, Iași.
自分について
I am a Master's student in Criminal Law, willing to translate from english to romanian with affordable prices. I am a native Romania and have spoken/read/written in English since I was 5 years old. I have achieved a 9,5 grade in the romanian language subject, during the Baccalaureate.
翻訳
559ワード
0.751
1 ワード当たり
3:56 PM
Ana-Maria Cojocaru
Ana-Maria Cojocaru
場所
イタリア, Macerata
自分について
My name is Ana Maria Cojocaru, I am 37, Romanian mother language, residing in Italy since 2011. I’m majored in Languages, under two bachelor degrees and a master (Romanian, French, English, Italian) with excellent grades and an experience of almost 16 years as a freelancer.
翻訳
517ワード
7.002
1 ワード当たり
1:56 AM
Elena Mitulescu
Elena Mitulescu
場所
カナダ, Toronto
自分について
I have been working in the language industry since 1999 and I have become proficient in a variety of language skills and combinations, from lexicography to video content subtitling. Same passion as on day one, nurtured every day along the way.
翻訳
197ワード
7.083
1 ワード当たり
9:56 AM
Elena Marin
Elena Marin
場所
ルーマニア, Bucharest
翻訳
7.083
1 ワード当たり
Lorant K
Lorant K
場所
ルーマニア, Targu Mures
自分について
Have a lot of experience in translation, proofreading, editing, post-editing, transcription and subtitling since 2001.
翻訳
4.722
1 ワード当たり
3:56 PM
Monica N
Monica N
場所
ルーマニア, Brasov
自分について
I am a native Romanian and a proficient English speaker. I have been working for more than 18 years in different fields of design, as a marketing strategist, English-Romanian authorized translator and teacher.
翻訳
10.4千ワード
1.824
1 ワード当たり
3:56 PM
Viktoria Povel
Viktoria Povel
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
Experienced with administrative tasks, translations, summarizing documents and more
翻訳
347ワード
1.824
1 ワード当たり
Omotunde Pelumi
Omotunde Pelumi
場所
ナイジェリア
自分について
Hey! I am Pelumi an expert Translator. I started my freelance career back in 2013, I have translate tons of Documents and many more. I work with clients all over the globe and develop a professional bond of trust and honesty with them
翻訳
2.361
1 ワード当たり
1:56 AM
Alexandru Valcov
Alexandru Valcov
場所
モルドバ, Chisinau
自分について
I am bilingual native speaker of Russian and Romanian with excellent knowledge of English. I am passionate about European languages and have working knowledge of French and German. I guarantee privacy.
翻訳
7 949ワード
1プロジェクト
3.864
1 ワード当たり
3:56 PM
Alina Maria Calugaru
Alina Maria Calugaru
場所
ルーマニア, Pitesti
自分について
I have confidence that my personal qualifications and skills will suit the requirements for this role. As you can see, in my attached CV, I have a more than 17 years of work experience as a translator / proofreader. During all this time I had the opportunity to translate books, papers or documents belonging to almost all fields. I have graduated the Letters and History University from Pitesti , Romania , the Romanian - English languages Department (Romanian literature and grammar < > English literature and grammar). I am a translator authorized by the Ministry of Justice, the Goods and Real Estate Advertising and Public Notaries Department. If my education and professional experience are interesting for you, I will be more than happy to work with you.
翻訳
4.722
1 ワード当たり
3:56 PM
Stefan Briceag
Stefan Briceag
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
A fresh wheelchair user willing to help.
翻訳
1.824
1 ワード当たり
1:56 AM
Bogdan Mateciuc
Bogdan Mateciuc
場所
ルーマニア
自分について
All my courses and exams at the University were in English so I've been working as a technical translator after the graduation. I also had other jobs but the higher-education in English made me settle as a freelance technical translator.
翻訳
3.542
1 ワード当たり
3:56 PM
Karin Sasu
Karin Sasu
場所
ルーマニア, Brasov
翻訳
1 376ワード
2.039
1 ワード当たり
3:56 PM
Valentina Botnaru
Valentina Botnaru
場所
モルドバ
翻訳
0.542
1 ワード当たり
Anastasia Ilie
Anastasia Ilie
場所
ルーマニア
翻訳
1.655
1 ワード当たり
3:56 PM
Diana Mo
Diana Mo
場所
モルドバ, Chisinau
自分について
➟ Creative writing ➟ Editing and Proofreading ➟ Virtual assistant work ➟ Data entry ➟ Transcription ➟ Сall centre experience
翻訳
154ワード
25.435
1 ワード当たり
3:56 PM
Ramona Dragomir
Ramona Dragomir
場所
ルーマニア, Ramnicu Valcea
自分について
I am a certified translator, in love with English language. I have a very vast experience in fields such as: medical, legal, educational, IT etc. I am available to work 10 hours/day, in weekends and holidays.
翻訳
1.824
1 ワード当たり
2:56 AM
Andreea Sepi
Andreea Sepi
場所
ドイツ, Rosenheim, Germany
自分について
Experienced bilingual translator, transcreator and writer with a degree in International Business (BBA) from a Romanian university, graduate certificates in Marketing, International Rhetoric and Economics (Germany and the U.S.), and a BA in English from the University of London. Strong track record of ROU-ENG-ROU, GER-ROU and GER-ENG translation and communication projects.
翻訳
244ワード
7.002
1 ワード当たり
2:56 PM
Irina Cojocaru
Irina Cojocaru
場所
モルドバ
自分について
If you need a high quality translation service, accurately human-based, detail-oriented proofreader, you are looking at the right person!
翻訳
9.444
1 ワード当たり
4:56 PM
Oana Nicoleta Hantulie
Oana Nicoleta Hantulie
場所
ルーマニア
翻訳
1.799
1 ワード当たり
フィルター
1ワードあたりのレート