Get professional undefined to undefined correspondence translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Raluca Sefter

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I provide a broad spectrum of language services to help organizations and individuals perform better and achieve greater success. As a professional translator, with +10 years of experience, I have always been driven by a strong-work ethics and diligence in delivering a quality service. Translation provides the opportunity to work in different fields and gain in-depth insight in key-sectors like: Legal (+2000 pages), Financial (+2500 pages), Technical (+2500 pages), European Funding (+2500 pages), Social Media & Marketing (+1000 pages) etc. As an independent business owner, my negotiation skills, good judgement and understanding play a major role in forging lasting relationships and partnerships that yield excellent results. Apart from professional skills, I have a passion for innovation, dedication to quality and most of all commitment to the people I work with and for.

Kristian Fejer

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

My name is Kristian and I was born & lived in Romania for 21 years in a native Hungarian family, therefore both my Hungarian and Romanian language skills are native. Starting from a young age I had a passion for English and managed to learn it to an advanced level, obtaining the Cambridge C1 certificate in Advanced English. I'm here to provide my Professional and 5* Translation, Transcription & Online Marketing skills developed over 4 years of experience in the field. Feel free to get in touch as I am more than happy to connect!

Leon Tiberiu Cristian

sourse to target translation

rating

9.9

(7)

Freelance translator for German, English, Romanian

Bogdan Mateciuc

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

All my courses and exams at the University were in English so I've been working as a technical translator after the graduation. I also had other jobs but the higher-education in English made me settle as a freelance technical translator.

Cristina Calin

sourse to target translation

rating

10.0

(27)

I am Romanian and Italian and I have studied English and Spanish at the University oy Pisa and University of Bologna. I have also lived, studied and worked abroad in 2009-2010 in Valencia with the Erasmus Programme at the University of Valencia.

Cristian Obrijanu

sourse to target translation

rating

10.0

(19)

Experienced in the legal field.

Andrada Constantinescu-Militaru - ABM Intertext
rating

10.0

(8)

English to Romanian & French to Romanian translator, proofreader, reviewer and subtitler with 20 years of experience mainly in the technical, medical-pharmaceutical, marketing, IT, cosmetics and general fields.

Melinda Braga

sourse to target translation

rating

9.6

(54)

Dependable, recognized for consistency in productivity and attendance while exhibiting a positive attitude in light of challenging situations. I exhibit an exemplary work ethic and willingness to learn new processes and techniques. Also an enthusiastic translator, working for more years in this field. Exceptional customer service, organizational and communication skills with an optimistic attitude.

Mohamed Selmi

sourse to target translation

rating

9.9

(150)

MA, English Literature and Linguistics, Translation Professional, TEFL Certified English teacher. 2014- 2019 Acquiring a vast expertise for the last 5 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity.

Raluca Stanculet

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

I am a Romanian native translator. Since 2002, I have worked as a full-time employed translator and freelancer for various translation agencies, law firms,market research agencies, notaries public and other organizations, both from Romania and worldwide. I have two translator certificates, issued by the Romanian Ministry of Justice and the Romanian Ministry of Culture, based on which I am officially authorized to make legal and other translations from/into Romanian, English and Italian. My main areas of specialization are: Legal Business Marketing Education Information Technologies (IT) Software localization User manuals Additional fields of work include: tourism, clinical trials, environmental studies. I am a very diligent translator. I can work weekends and even holidays if a project is urgent. Also, I confirm my availability to start working on your project immediately. I have a dedicated high speed Internet connection and some of the most powerful tools capable of handling large volume projects such as Trados Studio 2014 and MemoQ. I guarantee the highest quality since I proofread all my translations cross-referencing terminology sources using an extensive library of dictionaries and technical sources. I am also a member of ProZ which draws on a vast pool of translators to help me find the most obscure terms.

Alina Albu

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

I've entered the field of translation in 2016 after being involved in other activities after finishing my masters in Translation studies. So, it was somehow going back to my first love. Since that moment translating has become my main activity, working as a freelance translator with agencies and private clients ever since. In this globalized world, when connections are very important in every field, whether we talk about business, travel, private life or medical issue, I feel that translators are that bridge that allow people to get where they need or where they want. The diversity of documents and fields that I have the opportunity to work with as a translator make me appreciate the challenges and enrich my knowledge. One thing is for sure, it is hard to get bored when you are a translator and loving what you o!

Ionel Razvan Ghiorghe

sourse to target translation

rating

9.3

(21)

My passion is the English language, so I translate with pleasure any kind of documents.

Trusted by:
logologologologologologologo