Get professional undefined to undefined IT translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Iqbal Mann

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I am the one who can provide you manual translation.

Ahmad Jalil

sourse to target translation

rating

9.0

(4)

I'm a senior translator, proofreader, QA analyst and interpreter with Urdu and Punjabi as native language while I have bachelors degree in Translation and Interpretation (English-Arabic) along with over 7 years of experience in the field. Familiar with SDL trados, smatling, memo Q, Inpage, crowinn, odd jobs, rws moravia, workbench, workstation, XTM, loft 2.0 and other latest tools. Worked with various national and international companies. I'm available for any translation, localization, proofreading, reviewing or transcription tasks.

Navpreet Singh

sourse to target translation

rating

9.4

(6)

Hi, I am The Top Rated (not bragging, can show you my ratings) Punjabi Translator, Stenographer, Content Writer, Blogger and Meditator, born any enjoying my every bit of life in Punjab, India. Being experienced in Punjabi Translation, I am able to translate most of the domains, that you might be needed. Coupled with fun mood, I can do any task. I possess native fluency in reading, writing and speaking the language and this experience has provided me with a solid grasp of various regional dialects and customs. Working experience, while working in Judicial courts in Jalandhar, Punjab, India and have translated following: + Applications, + Letters, + Revenue Record, + First Information Report (FIR), + Birth / Death Certificates, + Judicial Certificates, + NOC + Judicial Court Order, + Mobile application files, + Visa Documents (Fard, statements, letters, etc.) + Flyers + Crypto-currency documents + Scripts + PowerPoint Presentations List is long enough.

Kashif Lionbridge-Punjabi-India-translator

sourse to target translation

rating

9.8

(9)

Here is a summary of my services and qualifications: Language pairs: English<>Urdu, English<>Hindi, English<>Punjabi, English<>Kashmiri Services: Translation, Transcription, Voice over, Transcreation, Subtitling, Post-editing, Back Translation, Language Research, Proofreading, QA, DTP & Graphic Designing. 5 years of experience. Qualification: MA English, BA Urdu, Graphic designing, digital marketing. 50+ International clients. 22+ recommendations on my LinkedIn profile CAT Tools: SDL, MemoQ, Smartcat, Illustrator My detailed CV is attached for your reference. Looking forward to working with you.

sukhpreet singh

sourse to target translation

rating

9.4

(21)

i have many skills like translation, proofreading, desiging,photo editing,data entry etc

Raman Deep

sourse to target translation

rating

9.5

(5)

I am native Punjabi Translator and have done translation in almost every stream

Gautam Oberoi

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

A multi-skilled professional with a record of accomplishment in maintaining meaning, flow & specific characteristics of original words when translating documents. Converses easily in three languages “English-Punjabi-Hindi. Strong ability to fulfill expectations and willing to take full responsibility for the delivering of project objectives in time.

Harshdeep Kaur

sourse to target translation

rating

9.9

(9)

I am bilingual. Hindi & Punjabi are my native languages. However, I do provide translation services in other languages also. Top Quality Guaranteed!

Muhammad Ali

sourse to target translation

rating

9.9

(44)

Fluency and Accuracy in translation writing with daily out put of 3000 words. Try it!

Balvir Chand

sourse to target translation

rating

9.9

(1)

I am a professional translator/proofreader/transcriber working since 2012. The major domains which I have worked in, includes but are not limited to: General, IT, Software, Hardware, Computing, Finance, Legal, E-Learning, E-Commerce, Tourism and Travels, Advertising, Multimedia, Education, Agriculture, Electronics, Telecommunication, Health and Safety, ICF, Medical, Automobiles, Technical, Mathematics, Certificates, Website, Gaming etc. My daily output for translation is 2500-3000 words and that for proofreading is 4000-6000 words depending upon the domain.

Dil Chohan

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Professional Translator since 2008. Having hundreds of LSPs on client list.

Moazzam Ali

sourse to target translation

rating

10.0

(53)

I am a site localiser, TWB volunteer and Kuduz leader on Proz.com. I graduated in four languages English, Urdu, Punjabi Shahmukhi and Arabic. Besides, I deal with and outsource many regional & rare language pairs, Including but not limited to Pashtu, and German language with guaranteed high-quality and professional deliverables. All of the professionals in my team are proficient in the relevant subject domains with an experience of more than 5 years. I have practised enforcement of Law for MVO (motor vehicle Ordinance), CRPC (Criminal Procedure Code) PPC (Pakistan Penal Code) for ten years in CTPL Pakistan. I have experience working as a mentor & trainer in PSCA (Pakistan Safe Cities Authorities - Pioneering & establishing Traffic-based Radio channel 88.6, ETC (E-challan & Ticketing Centre) from scratch to have intelligence built into all its infrastructure.

Trusted by:
logologologologologologologo