Get professional undefined to undefined religion translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
thais medeiros

sourse to target translation

rating

10.0

(7)

Brazilian Lawyer and Translator since 2009

Abdul Naweed Yousufi

sourse to target translation

rating

10.0

(10)

I am interested in the Dari translator job. I have years of experience in translation of official documents in Dari and English and I have expert knowledge of government terminologies. You can send me a test assignment to check the quality of my work. Please let me know if you want further information about my education, skills and experience.

Sara Johnson

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written

ALESSANDRA LOPES

sourse to target translation

rating

9.5

(5)

Graduated in Marketing with extensive experience in formatting and business administration for franchises. Bachelor of Communication, with specialization in Advertising and Marketing International student of English. Experience in translation, post-editing, transcription, proofreading process Knowledge, terminology, grammar, structure, sentences, punctuation as well as general knowledge, familiarity with various subjects from Business, Cooking or Religious. Ability to convert materials written in Brazilian Portuguese to English and vice versa with accurate translations. Ability to work to tight deadlines

Tanawan Santos

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

My name is Tanawan, a certified translator, native Portuguese speaker from Brazil. I am fluent in English, Spanish and German. I work as a translator since 2015. I have already translated and proofread several e-books, traditional books, subtitles, resumes, contracts, manuals, articles, apps and even technical translations for BOSCH and Amazon, for example. A high quality translation is always the key.

Daniela de M. Lima

sourse to target translation

rating

9.9

(36)

I am a transparent, goal-oriented, and perfectionist professional with a positive perspective. I enjoy remote work and carefully follow instructions and I find it easy to work for long periods including during the night and maintain my attention to detail. That comes, of course, from having a genuine interest in Languages and Translation since I was a child and constant curiosity in researching different topics. I provide translation, retroversion, proofreading, transcription, and captioning services in general and specialized domains with appropriate technical resources. I would also like to add that I can handle deadlines just fine.

Goncalo Silva

sourse to target translation

rating

7.5

(14)

Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva

Elisabete Henriques

sourse to target translation

rating

9.3

(24)

Good and honest professional, love translation, technology, programming and design are my passion. I love to learn new things, always searching to learn more each day.

Guillermo Larenze

sourse to target translation

rating

9.8

(74)

MBA & Chemical Engineer specialist in Operations Management & AccurateTechnical Translations.

Julia da Rosa

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

🌍 English to Brazilian Portuguese translator and proofreader. Translating since 2015. Specialized in gaming, medical and software translations. Basic knowledge of coding, so you can rest assured that your database or strings of code will remain intact in the translation. My focus is on quality, delivery on time, and client satisfaction. A passionate and creative person who has been working actively since 2015. I am a native Brazilian Portuguese speaker, and I am finishing my degree specializing in Brazilian Portuguese. I have experience with many CAT Tools and common problems most translators encounter when translating. Provided my services to several companies in different industries and sizes - from big companies and translation agencies to small and indie businesses. I have worked in many areas, but I have specialized in software, gaming, medical, general, and technical content. Looking forward to working with you!

Nox de Oliveira

sourse to target translation

rating

9.7

(23)

Hey, there! My name’s Nox and I’m a native level speaker in both English and Portuguese. I’ve worked for 4 years for the translation company I’m currently at. I specialise in both Eng-Port and Port-Eng pairs, and, as a poet, I can transcreate to meet whatever linguistic needs my clients have. Although I'm fairly new to the Smartcat self advertisement, and some things are still missing from my profile, rest assured I'm more than capable and proficient in both English and Portuguese, as I'm very attentive to details. With my previous experience and expertise, I believe I can hit the ground running and start actively contributing to your business as soon as possible. Thank you for your time and consideration. I look forward to meeting with you to discuss my application further.

Mariana Hungria

sourse to target translation

rating

8.6

(2)

I have worked as a translator, proofreader and editor in several specialized fields.I lived and worked in the USA for 10 years , therefore I am able to understand the intricacies of both languages and cultural contexts. I have extensive experience in translating, proofreading, subtitling and transcriptions . I am a full time translator, which allows me to accept high volume projects and deliver a quick turnaround.I have translated many texts and books for private and governmental institutions.

Trusted by:
logologologologologologologo