Get professional undefined to undefined website translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Jakub Grula

sourse to target translation

rating

9.7

(112)

qworksls.com Greatly experienced in IT (which I'm educated in) & Gaming Industry. In past I was translating, among other things, video games, subtitles, official documents and agreements. I mostly work in an offline CAT tool and then upload the translation here (but if you do not want me to do this, just let me know).

Agnieszka Rajchel

sourse to target translation

rating

9.9

(55)

I´m experienced in specialized texts (health, medicine and pharmaceutics, technology, economy, finance, law, marketing, cosmetics and others). I've got a C1 Certificate of Spanish (DELE), preparing for C2. I´ve got a Master´s degree in Specialized Translation (FR-ES, EN-ES) from the University of Cordoba, Spain. I also studied French Philology at the Jagiellonian University of Cracow, Poland (Bachelor). I always meet deadlines and I use specialized sources to guarantee the correct use of terminology. You can be sure I will do my best to provide the best quality.

Muhammad Asif Faraz

sourse to target translation

rating

8.3

(1)

I have been working with many Companies this time and we have been doing this for the last 12 years and have specializations in all major fields in different languages and industries: - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, MTPE, Interpretation - Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Service HABSUN-IMPEX (SMC-PVT) LTD from 2018 to Date CHIEF PROFESSIONAL TRANSLATOR, LOCALIZER & COPYWRITE - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Services - EBooks Capital Language Services From 2012 to 2018 Director Languages - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitle CAT Tools: SDL® Trados 21, Worfast, memoQ, Smartcat, Star® Transit, Memsource, MateCat, etc I am really interested in doing business with you and would like to work on multiple contracts. Thanks

Lara Seel

sourse to target translation

rating

9.8

(41)

I am a English & German native speaker with a great passion for language. Since 2014 I have been working as English to German freelance translator. In addition to that I have also gained valuable in-house experience by working at established and well-known translation agencies occupying roles as translation checker and proof-reader as well as project manager and translator.

Thomas Poptshyk

sourse to target translation

rating

9.8

(46)

A Professional translator and writer from an ESL country with Master's degree (faculty English Studies). I've been working full-time as an EN-PL translator for over 6 years now. Over that period, I've completed a number of translation projects ranging from highly technical, legal and medical documents to software and website translations. Additionally, I am an able copywriter looking to capture an even larger audience of potential customers for your services, products, or content. I have exceptional research skills and the ability to write involving and browser-friendly content on a number of topics.

Piwko Lukasz

sourse to target translation

rating

10.0

(61)

Technical translator with lots of experience in IT translations, Internet technologies, software manuals, as well as other types of technical texts, like home appliances etc. I also specialize in marketing and fashion-related areas.

Martin Dudek

sourse to target translation

rating

9.9

(152)

Over 20 years of experience in providing translations to private and corporate employers (mostly English-German, Polish-German, German-Polish and Polish-English). Hardworking, imaginative, accurate and punctual. My employers appreciate me delivering projects on time as well as creative suggestions I might have concerning contents, layouts, language phrasing, verbalisation etc. My definite strength is to deliver a high quality, error-free translation on time an according to the employer's specification. My clients have always been content with my very quick turnaround and appreciated clear and comprehensive communication between both sides.

kailash kamble

sourse to target translation

rating

8.9

(11)

I love translating legal documents (e.g. contracts, certificates, notarial certificates, licenses, patents, apostilles, legalizations) and other documents such as books, emails, academic transcripts, websites, and user guides.

Alex May

sourse to target translation

rating

10.0

(6)

Translations

Berenika Konar-Mynarek

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

An English-to-Polish freelance translator with 12 years of professional experience and a great commitment to detail.

Adriana Lefevre

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

Detail-oriented translator offering 5 years of experience. Successful at  maintaining meaning, flow and specific characteristics of original  words when translating documents or spoken words. Able to converse easily in 4 languages. 

Wojciech Krawczyk

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I have a PhD in applied linguistics and two M.A. diplomas: in English and in Spanish philology. I work in a team of two professional, Polish, freelance, sworn translators with more than 15 years of translation practice each of us. My fortes include the following fields: law, contracts, notarial deeds, accountancy, real estate, banking, legal regulations, legal opinions, IT, user manuals for household appliances, high-tech devices and industrial machinery. Feel free to check out my portfolio where you can find my CV, diplomas, sample translations and a few selected letters of reference.

Trusted by:
logologologologologologologo