Get professional undefined to undefined marketing translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Albert Monchka

sourse to target translation

rating

9.7

(2)

- Simultaneous and consecutive interpreting, translation; - Localization, translation of software and mobile applications; - Development, distribution and administration of content, proofreading of websites; - Provision of consulting services in respect of language aspects, linguistics, translation, software localization; - Arrangement and conduction of business language courses, language trainings for business ethics; - Adaptation, compilation, translation and support of localization databases; - Personnel management and audit; - Planning working process, compilation of reports, statistics of staff performance data; - Monitoring, analysis and testing of software and mobile application localization; - Compilation of databases, dictionaries, specialized literature and their categorization;

Maks Medard

sourse to target translation

rating

9.9

(80)

Hello, My working languages are English < > Polish < > Russian <> Ukrainian. I have been working for numerous translation agencies, organizations, institutions and clients from all over the world. I can translate 2000 - 3500 words daily. I use SDL Trados Studio 2017, Across, memo 2017. I will be at your disposal. Kind Regards Maks

Veronika Safarova

sourse to target translation

rating

10.0

(51)

Professional translator

Aleksandra Jeske

sourse to target translation

rating

9.7

(2)

18 years of experience. Technical, medical, science, subtitling, MTPE, transcription, proofreading. PROZ link: https://www.proz.com/translator/659420

Muhammad Asif Faraz

sourse to target translation

rating

8.3

(1)

I have been working with many Companies this time and we have been doing this for the last 12 years and have specializations in all major fields in different languages and industries: - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, MTPE, Interpretation - Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Service HABSUN-IMPEX (SMC-PVT) LTD from 2018 to Date CHIEF PROFESSIONAL TRANSLATOR, LOCALIZER & COPYWRITE - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Services - EBooks Capital Language Services From 2012 to 2018 Director Languages - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitle CAT Tools: SDL® Trados 21, Worfast, memoQ, Smartcat, Star® Transit, Memsource, MateCat, etc I am really interested in doing business with you and would like to work on multiple contracts. Thanks

Wojciech Krawczyk

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I have a PhD in applied linguistics and two M.A. diplomas: in English and in Spanish philology. I work in a team of two professional, Polish, freelance, sworn translators with more than 15 years of translation practice each of us. My fortes include the following fields: law, contracts, notarial deeds, accountancy, real estate, banking, legal regulations, legal opinions, IT, user manuals for household appliances, high-tech devices and industrial machinery. Feel free to check out my portfolio where you can find my CV, diplomas, sample translations and a few selected letters of reference.

Berenika Konar-Mynarek

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

An English-to-Polish freelance translator with 12 years of professional experience and a great commitment to detail.

Maja Blaszkowska

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Freelance translator (Japanese-to-Polish, Chinese-to-Polish, English-to-Polish). Currently I am a university student of Oriental Studies. I have a two year of experience in translation from Japanese, Chinese and English into Polish. In my translation work, I specialize in IT, gaming, manuals, cosmetics, medicine.

Kasia Karposiuk

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

My name is Kasia and I am a Law graduate from Wrocław, Poland. My language skills are confirmed by two official certificates: In English - LINGUASKILL C1 [Linguaskill assesses English language ability from below A1 to C1 or above of the Common European Framework of Reference (CEFR)]. My Spanish skills are certified by DELE C1 diploma. I am currently studying to obtain Master in Institutional Translation. Taking into account my previous experience at work and during my studies, I feel comfortable especially working on legal documents, contracts, official announcements, resolutions, etc. That being said, I am available also for translations of general topics. I did my master's thesis on international law (concerning the environmental law) which is my scope of interest as well.

kailash kamble

sourse to target translation

rating

8.9

(11)

I love translating legal documents (e.g. contracts, certificates, notarial certificates, licenses, patents, apostilles, legalizations) and other documents such as books, emails, academic transcripts, websites, and user guides.

Katarzyna Zawistowska

sourse to target translation

rating

9.9

(60)

A freelance English to Polish translator specialising in business, financial and technical translation (IT, chemistry, bio-fuels, wind industry, mining and geology). Experienced in cooperation with translation agencies and direct clients. Passionate about language correctness and accuracy.

Hanna Zysnarska

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am a freelance German/English <> Polish translator specialising in technical, marketing and community translations. I also hold credentials of a NAATI Certified Translator (English to Polish) and a NAATI Recognised Practising Translator (German to Polish), for the latter as the only translator with such credentials in Australia. I am a member of POLSiT (the Australian Institute of the Polish Language Interpreters and Translators) and AUSIT (the Australian Institute of Interpreters and Translators).

Trusted by:
logologologologologologologo