英語からノルウェー語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Erik Wallace
Erik Wallace
場所
タイ, Bangkok
自分について
Norwegian language lead at Wallace Solutions Co. Ltd.
翻訳
ITおよびテレコム
ITおよびテレコム
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
24千ワード
4プロジェクト
11.227
1 ワード当たり
8:49 PM
Sindre Bergan
Sindre Bergan
場所
タイ, Bangkok
自分について
Full-time Norwegian linguist at Wallace Solutions Co. Ltd.
翻訳
ITおよびテレコム
ITおよびテレコム
10.4千ワード
2プロジェクト
11.227
1 ワード当たり
8:49 PM
Kristin Godli
Kristin Godli
場所
ノルウェー
自分について
Im a native speaking norwegian translator. Invite me and Ill accept within two hours and translate your documents within 48 hours. Im available for both small and bigger projects. I promise you a translation with high quality. Ive studied journalism and work part time as a freelancer. Easygoing, reliable, dedicated to deadlines and good quality. Looking forward to cooperate:)
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
47 レビューに基づく
1.3百万ワード
445プロジェクト
17.643
1 ワード当たり
1:49 AM 最終閲覧:2 時間前
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
96%品質
96%締切期限の遵守
24 レビューに基づく
204千ワード
61プロジェクト
1.818
1 ワード当たり
7:19 PM 最終閲覧:4 時間前
Nils Freund
Nils Freund
場所
ノルウェー, Oslo
自分について
Greetings future potential client, I am a trilingual professional translator on the look-out for reliable, professional long-term clients on various platforms. I specialize in the translation of legal/contractual documents in Norwegian, English, and French. Of course, my linguistic skills apply for other areas as I have experience translating everything from medical and technical manuals to business articles and even e-sports. I guarantee an error-free, manual translation, localized if needed be, while always respecting given deadlines. My cosmopolitan background and analytical interests in other cultures, together with a command of several European languages, have also left me confident in handling localized content that require the reconciliation of different national approaches to otherwise common problems.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
15 レビューに基づく
103千ワード
129プロジェクト
7.699
1 ワード当たり
2:49 PM 最終閲覧:9 時間前
Espen Skogen
Espen Skogen
場所
ノルウェー, Oslo
自分について
Native Norwegian with 20+ years of editorial experience, having worked as a translator, journalist and editor with both printed magazines and websites since 1996. Translation-wise, I have worked extensively with translations from English, Danish and Swedish to Norwegian, for several of the largest media companies and publishing houses in the Nordics, as well as other major multinational corporations. Most recently, I have worked on localization projects for some of the world's biggest players in sectors like logistics, fitness and security. I can provide very quick turnaround on projects, never outsource anything and I am very thorough, dependable and flexible.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
139 レビューに基づく
459千ワード
448プロジェクト
14.114
1 ワード当たり
2:49 PM 最終閲覧:22 時間前
Nora Kvavlik
Nora Kvavlik
場所
ノルウェー
翻訳
222千ワード
304プロジェクト
17.965
1 ワード当たり
最終閲覧:22 時間前
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
場所
リトアニア, Vilnius
自分について
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
翻訳
96千ワード
16.583
1 ワード当たり
3:49 PM 現在オンライン
Joan Nielsen
Joan Nielsen
場所
デンマーク, Copenhagen
自分について
I am a native professional Danish translator as well as owner of Nord Translation (nordtranslation.com) with approx. 9.1 million words translated and 1.8 million words edited. If you have English or Danish text related to marketing, medical, automotive, online gaming, apps or ads, Google AdWords, etc. then you are more than welcome to contact me. I can do vice versa translation as well. I can provide you references and my previous works for your satisfaction, including the websites I have translated. For your other language pairs translation, please contact me at info@nordtranslation.com. The companies I translated for: 1) Google.com (Google AdWords section), 2) HP (Computer) 3) BobCat (Machinery manuals) 4) CellNovo (Apparatus) 5) Novo Nordisk (Pharmaceuticals) 6) EFA (European Federation for Airways Diseases) 7) Furnicons Furniture 8) Examinare.dk 9) IKEA Denmark 10) Groupon (Legal) And many more world-known companies. -100% HUMAN translation - CATs (Memsource).
翻訳
24千ワード
2プロジェクト
19.346
1 ワード当たり
3:49 PM
Nataliya Strukova
Nataliya Strukova
場所
フィンランド, Turku
自分について
Total work experience as a freelance translator constitutes 4 years. Currently working as a personal translator for a Norwegian company, where I mostly deal with correspondence, legal documents and financial reports.
翻訳
12.2千ワード
11.055
1 ワード当たり
3:49 PM 最終閲覧:15 分前
Lars Rikmo
Lars Rikmo
場所
スペイン, Barcelona
自分について
I have worked 7 years as an IT Engineer in different multinational companies as IBM, Orkla, Deutsche Bank and Grupo Planeta. In 2003 I took a MBA and started several businesses dealing with import/export of fashion clothes. At the same time I started my translation business.
翻訳
5 661ワード
2プロジェクト
15.201
1 ワード当たり
2:49 PM 最終閲覧:4 時間前
Benedicte Gyllensten
Benedicte Gyllensten
場所
ノルウェー, Oslo
自分について
I am a native Norwegian freelance translator with an educational background in languages and social sciences, with cultural experience from living abroad. I have a BsC Econ in International Politics and Spanish, a Master of Public Administration and an MPhil in Culture, Environment and Sustainability, plus professional work experience from government, NGOs and the coffee industry. I can provide reliable and well-written translations within a variety of current issues. After living abroad for 7 years and traveling all around the world I have gained extensive cultural knowledge and a good understanding of English and Spanish-speaking countries. I am curious, analytical and engaged in the world around me. I work efficiently and with high attention to detail, and I enjoy working both independently and in teams.
翻訳
4 133ワード
1プロジェクト
16.583
1 ワード当たり
2:49 PM 最終閲覧:30 時間前
Kira Hartveit
Kira Hartveit
場所
ロシア連邦
翻訳
1 600ワード
4プロジェクト
7.057
1 ワード当たり
4:49 PM 最終閲覧:25 時間前
Are Husby
Are Husby
翻訳
167千ワード
2プロジェクト
22.347
1 ワード当たり
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
翻訳
192ワード
1プロジェクト
5.881
1 ワード当たり
最終閲覧:18 時間前
Be Connected Ltd. Accounting EUR
Be Connected Ltd. Accounting EUR
場所
ノルウェー, Oslo
自分について
CEO of BeConnected
翻訳
17.643
1 ワード当たり
2:49 PM 最終閲覧:63 分前
Hilde Vargel
Hilde Vargel
場所
ノルウェー, Oslo
翻訳
1.818
1 ワード当たり
最終閲覧:6 日前
Emir Islamov
Emir Islamov
場所
ロシア連邦
自分について
Различные переводы
翻訳
324ワード
1プロジェクト
1.176
1 ワード当たり
4:49 PM
Torstein Bore
Torstein Bore
場所
ノルウェー, Stavanger
自分について
Cannot seem to find a trustworthy and professional translator for the language pair English - Norwegian? Then you have come to the right place! I have done English - Norwegian translation, editing and proofreading for clients across multiple fields for three years now. Some of the types of projects I have worked on include: Wellness books, E-commerce websites, Webshops, PC/Mobile games, Ads, Mobile apps, Emails, Blogs, Research articles and more. Throughout this period I worked on projects across various fields: Health & Nutrition, Gaming, Tourism, E-commerce, Research, Mobile App Development, Advertising and more. I am comfortable using a variety of software in order to get the job done. I don't accept offers from clients unless I know I can perform the task at hand. Regardless of the type of project I am working on, I always keep the line of communication open and deliver on time.
翻訳
10.586
1 ワード当たり
2:49 PM
Andreas Coldevin
Andreas Coldevin
場所
ノルウェー, Oslo
自分について
I have 20 years of experience as a tour leader, interpreter and translator for German and French-speaking tourists, presenting and marketing Scandinavia as a tourist destination, as a receptionist in hotels, as a customer consultant for an international tour operator and as a translator of technical texts, user manuals and commercial catalogs from English, German, French and Danish to Norwegian, using CAT-tools. I also have experience with website administration and web shops from many years of work with sales and marketing. My mother tongue is Norwegian, I am fluent in English, German, French and Lithuanian. My family, friends and colleagues know me as friendly, positive and active, but also as a person who enjoys working independently and purposefully. I have very good communication skills, I love challenges, and I am reliable. Do not hesitate to contact me if you need translation, editing or proofreading in any of the languages mentioned above. Sincerely Andreas Coldevin
翻訳
14.114
1 ワード当たり
3:49 PM
Marina Tretyakova
Marina Tretyakova
場所
ロシア連邦
自分について
I’m a translator with linguistic education and 12 years of experience. I specialise in film, business correspondence, media and sport. I also worked with translations in medicine, yoga, IT technology.
翻訳
3.718
1 ワード当たり
4:49 PM
Plesova Elena
Plesova Elena
場所
ロシア連邦
自分について
Я занимаюсь написанием текстов объемом 200-300 знаков на тематику, связанную с транспортом и перевозками грузов. Затем написанное переводится на английский язык. В мои обязанности также входит форматирование текста/прикрепленных изображений и самостоятельное размещение на сайте работодателя.
翻訳
638ワード
1プロジェクト
5.881
1 ワード当たり
4:49 PM
Elisabeth Nonstad
Elisabeth Nonstad
場所
ノルウェー, Bergen
自分について
Freelance translator with a degree in Cultural Studies and a background in photography.
翻訳
373ワード
13.819
1 ワード当たり
2:49 PM
Solgun Tveit
Solgun Tveit
場所
ノルウェー, Tromsø
自分について
⋅ Native Norwegian with great English skills
翻訳
1 516ワード
8.233
1 ワード当たり
2:49 PM
Hassan Zouhar
Hassan Zouhar
場所
ノルウェー, oslo
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
10ワード
1プロジェクト
2.136
1 ワード当たり
2:49 AM
Anco de Boer
Anco de Boer
場所
ノルウェー, Bø i Telemark
自分について
non-professional translation of various documents and web pages
翻訳
288ワード
5.528
1 ワード当たり
2:49 PM
Jannicke Mathisen
Jannicke Mathisen
場所
ノルウェー
翻訳
398ワード
2.032
1 ワード当たり
フィルター
1ワードあたりのレート