英語から韓国語へのコピーライティング
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Elena Jeong
Elena Jeong
場所
韓国, Seoul
自分について
- Marketing Translator, Transcreator, Copywriter with 13 yrs Marketing Experience - Expertise : Marketing, Ads & PR, Tourism & Travel, Cosmetics & Fashion, Retail & IT - Services : Translation, Transcreation, Copywriting, Editing, Proofreading https://www.proz.com/profile/2719426
コピーライティング
11788.98
1時間あたり
7:56 AM
Dongwoo Lee
Dongwoo Lee
場所
韓国, Seoul
自分について
I`m +3 years experienced full-time EN>KO translator specializing in marketing/marketing research and business translation. I also provide services website localization, Machine Translation Post-editing, Proofreading, Quality Managing, Copy adaptation, Subtitling, etc. In this year, I`m working with big players in the field of Travel and Tourism that includes a global duty free shop (website localization), e-learning module (localization), a tourism & convention board (translation & subtitles), as well as a global pharmaceutical corporation (mostly QM), various types of IT companies (most jobs focused on manual translation), etc. ▶ Rate: 0.09USD per word Surcharge(s): PDF / Power Point (+5% to +8%), Handwritten source(+8% to +10%) Discount(s): Jobs of low complexity (-5% to +8%))
コピーライティング
2143.451
1時間あたり
7:56 AM
Dara Jeong
Dara Jeong
場所
イギリス連合王国, London
自分について
A highly-driven individual who has in-depth local knowledge and a strong background in fashion/global retail with 4 years of professional work experience in localisation, copywriting, buying & product merchandising, and global fashion retail/e-commerce. Currently working as a Freelance Korean Copywriter & Translator at Farfetch, localising content for the partnered brands' official Korean language websites. Previously worked as a Korean Sub Editor at Matchesfashion across the men’s and women’s Korean language sites with a focus on a personalised online shopping experience. Skills: Fluency in Korean (native level - both written and spoken) Experience in translations (incl. websites, mobile app, editorial & technical content, subtitles for films and Social Media) Background in Global Luxury Fashion Retail/E-commerce CMS, Microsoft Office (Excel, PowerPoint and Word), and Adobe Creative Suite (Photoshop and InDesign)
コピーライティング
2947.245
1時間あたり
最終閲覧:32 時間前
June Lee
June Lee
場所
韓国, Suwon
自分について
- English to Korean translator (native Korean) - Currently living in South Korea - Experienced in the areas of health functional food, cosmetics and film marketing. - Specializing in: Marketing, PR, Food & Beverages, Cooking/Culinary, Tourism & Travel, Cosmetics, Film, etc. - CAT: SDL Trados 2019, memoQ 8.5, Wordfast 5, Memsource, Smartcat
コピーライティング
3536.694
1時間あたり
7:56 AM
Bulat Gilyazeev
Bulat Gilyazeev
場所
ロシア連邦
自分について
Профессиональный интерес к языкам и локализации. Написание и перевод статей на корейский-английский-русский. Перевод и редактирование субтитров к видео, играм. Подготовка сценариев.
コピーライティング
478.295
1時間あたり
JUNGAH AHN
JUNGAH AHN
場所
オーストラリア, Sydney
自分について
English to Korean translator with marketing experience
コピーライティング
2947.245
1時間あたり
8:56 AM
Lion Kim
Lion Kim
場所
韓国, Seoul
自分について
PROFESSIONAL TRANSLATOR, TECHNICAL/BUSINESS WRITER, DOCUMENTATION CONSULTANT, MARKETING COPYWRITER
コピーライティング
11788.98
1時間あたり
7:56 AM
EUNBI KIM
EUNBI KIM
場所
タイ
コピーライティング
2122.016
1時間あたり
Donghu Kim
Donghu Kim
場所
韓国, Seoul
自分について
Have experience living in the U.S.A. the republic of South Africa, and China for 10 years. I also have working experience as a SNS marketer, English teacher, and Researcher. I have translated/proofread for IT companies such as Wix.com and booking.com.
コピーライティング
1768.347
1時間あたり
7:56 AM
Shin YJ
Shin YJ
場所
韓国
自分について
Areas of expertise: Food & Beverages, Games, Beauty, Marketing, Trading, Tourism&Travel, Pet Supplies, Documents CAT tools: SDL Trados 2019, memoQ, Wordfast. Computer Skills: Word, PowerPoint, Excel, Access, and Adobe tools (Photoshop, Premiere Pro, After Effect, Illustrator, Audition CC, )
コピーライティング
2357.796
1時間あたり
7:56 AM
フィルター
1時間あたりのレート