Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
Freelance ranslator with 18 years of experience mainly Legal, Automotive, Banking, Finace Technical and Medical. I'm also sworn translator
sourse to target translation
Hi! I'm Nino, from Italy and I'm 22 years old. I'm a Computer Science university student, science & tech enthusiast, hobbyist musician (I play electronic keyboards), scout leader, ttRPG player, gamer and professional nerd :D I'm an Italian native speaker and a B2 level english speaker. I've always been passionate about video game translation and localization, often working to create or improve translations for games I play and love. At this point I've been doing it for over 7 years as a hobbyist and 2 years as an online freelancer and I've gained some experience in the field. I have experience translating game/software content like many minecraft mods, indie games, websites and mobile apps, either working from scratch or fixing incorrect previous translations.
sourse to target translation
I am Giovanni Santonastaso, at the moment based in South Italy. I am an interpreter and a translator and I can speak Italian, English, Chinese and French. I am a conscientious person who works hard and pays attention to detail. I'm flexible, quick to pick up new skills and eager to learn from others. I also have lots of ideas and enthusiasm.
sourse to target translation
I am a freelance translator, Italian mother tongue. I hold a Master's Degree in Technical Translation and another one in Ecnomics. . I have got a good deal of experience translating technical/marketing texts and software, but also motorsports, cycling and tourism (from English, Spanish, and French into Italian). My average output is about 2200/2500 words/day (up to 3000, if needed, for rush jobs.) I believe in quality: this is why I always deliver thoroughly and double-checked translations, paying deep attention to style and terminology. Also, I translate only into my mother tongue (Italian), in order to ensure the best quality.
sourse to target translation
I am a native Italian speaker holding a Bachelor's Degree in Translation and Interpreting in English, Spanish, and Portuguese, with certain experience in the provision of language and language-related services. I am passionate about what I do - Linguistics has bewitched me since middle school - and I feel lucky to have the possibility to enjoy such a dynamic job. I am also an inveterate traveller, with a insatiable hunger for diversity, customs and traditions forgotten by the whole world and growth opportunities - in all their forms.
sourse to target translation
I am a freelance translator based in Milan. During my university years I have collaborated with many translation agencies, and now I am starting my freelance business. I have graduated with full marks in Linguistic and cultural mediation in 2019, with a thesis on the translation of a french user guide about e-agriculture. I have attended courses on literary translation, specialized translation, interpreting - chuchotage, conference interpreting and consecutive interpreting. I have done traineeships in 3 different LSP based in Milan, and I worked in each one during 3 months. I have improved my hard skills and I have gained some important soft skills - as teamwork, problem-solving and lateral thinking. I have translated more than 15'000 in a range of subjects: general, agriculture, cosmetics and many others.
sourse to target translation
I'm a German-Italian and English-Italian translator with experience as a CAT Expert and Project Coordinator. Convey the right style and tone for each audience is my priority. I'm specialized in B2C/B2B marketing localization and transcreation, in particular in the fields of: IT services, Fintech, Sports, Design, Tourism, Clothing/Sportswear, Food&Wine. I also work with (almost) any type of content, from e-commerce websites, to travel blogs and technical manuals, and I am specializing in SEO optimization for Italian content. You can ask for my CV or any other kind of information if you are interested.
sourse to target translation
I love foreign languages since I was a child, I love traveling to get in touch with different cultures and to broad my horizon. Anywhere I go I always try to learn a few words in the local language to feel like part of local people. I love children’s books, watching TV series and walking in nature. I’m curious, serious, customer and quality oriented. I’m a trustworthy person who can take care of your projects.
sourse to target translation
Over 15 years of experience in the field, having worked in Italy as a translator and proofreader and recently in Denmark as an in-house translator and editor.
sourse to target translation
I am a research doctor in Slavic studies and Ural-Altaic philology. Member of AIS (Italian Slavists Association). Native languages: Italian and Russian. I've been working as a freelance translator since 2004, therefore I can deem myself quite skilled in such a field. Being a highly responsible and qualified linguist, I firmly believe that any translated text has to flow and fit the culture of the language as well as the target audience it is written and translated for. Despite the initial humanistic background, over the years of my activity as a freelancer I have developed a profound competence in other fields (finance, technology, e-commerce, medicine, legal and bureaucratic sector).
sourse to target translation
I am an Italian national, and a PhD graduate from the University of Edinburgh in the UK. I work day-to-day with technology and I have been in the translation business since 2010. I'm a reliable and professional person, as my referees can testify (available upon request).
sourse to target translation
PERSONAL STATEMENT - Certified Engineer with Master’s Degree in Electronics - Currently working in the fields of Electrical Installations and Renewable Energies KEY ACHIEVEMENTS - I graduated in Turin Polytechnic - I earned a six-month ERASMUS scholarship in Sweden - My first non-professional translation (in nuclear physics) dates back in 1985 - Average production: ca 300,000 words per year (along with my practice as an engineer) PROFESSIONAL EXPERIENCE - Employee in an industrial machinery company from 1998 to 2000 - Freelancer since 2001 - Documents: Manuals, Press Releases, Datasheets, Web Pages - Subjects: Meters, Appliances, Integrated Circuits, Computers, Cars, Industrial Machinery GENERAL SKILLS - Computer skills: Windows, Linux Ubuntu, Office, AutoCAD, Photoshop, InDesign - Personal skills: Accurate, reliable, willing to work to tight deadlines - Languages: Italian (native), English - Hobbies: Singing






