• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
英語からインドネシア語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Mardiyanto Saahi
Mardiyanto Saahi
場所
インドネシア, Kabupaten Banggai
自分について
HPI Certified General Translator (English to Indonesian) http://sihapei.hpi.or.id/member/profile/HPI-01-15-1750
翻訳
ブロックチェーンと暗号通貨
ブロックチェーンと暗号通貨
100%品質
100%締切期限の遵守
8 レビューに基づく
228千ワード
261プロジェクト
7.082
1 ワード当たり
5:33 PM 現在オンライン
Arif Furqon
Arif Furqon
場所
インドネシア, Malang
自分について
Hello! My name is Arif Furqon. I am a fulltime translator specialising in IT, Technical, and Marketing fields. I am a very dedicated translator and very commited to translation business. What I believe a translation should look like - A translation shouldn’t look like a translation. It should look and read like a similar piece of writing done by a native speaker who knows what they’re doing. Verified by BRAAHMAM (Language service provider http://www.braahmam.net/)
翻訳
一般口座
一般口座
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
518千ワード
186プロジェクト
9.442
1 ワード当たり
4:33 PM
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
96%品質
96%締切期限の遵守
23 レビューに基づく
170千ワード
55プロジェクト
1.824
1 ワード当たり
3:03 PM 現在オンライン
Annisa Syabaniah
Annisa Syabaniah
場所
インドネシア
自分について
My name is Annisa, and I am a native speaker from Indonesia. I'm submitting this project to express my strong desire to be considered for that position. I fully believe I'm qualified to fill the position and make great contributions to encourage the growth of the organization. Thank you.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
7 レビューに基づく
61千ワード
31プロジェクト
2.361
1 ワード当たり
4:33 PM 現在オンライン
Natalya Rudik
Natalya Rudik
場所
ロシア連邦
自分について
Я свободно владею индонезийским и английским языками. Выполняю переводы как письменно, так и устно.В моей биографии имеется перевод двух индонезийских документальных фильмов на русский, перевод приложения по изучению английского языка, победа в международном конкурсе на знание индонезийского языка Lomba Pidato 2017, последовательный перевод для делегации из Малайзии на переговорах с русской компанией(сентябрь,2018,Москва). Изучала индонезийский на курсах при посольстве Индонезии в РФ(2013-2017 год), имею рекомендательное письмо из посольства.Являлась вольным слушателем в ИСАА МГУ им.Ломоносова, индонезийское отделение(2017-2018 г).В настоящий момент преподаю индонезийский язык в языковой школе в Москве. Большой опыт в локализации сайтов, приложений, осуществление аудиозвонков, проведение вебинаров, перевод и озвучка видео-материалов, песен.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
242千ワード
22プロジェクト
3.846
1 ワード当たり
現在オンライン
David Wijaya
David Wijaya
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I am full member of The Association of Indonesian Translator (HPI) with more than 10 years of experience on business and legal translation
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
7 レビューに基づく
436千ワード
21プロジェクト
5.901
1 ワード当たり
4:33 PM 最終閲覧:4 日前
Wildanis Reza Raditya
Wildanis Reza Raditya
場所
インドネシア, Jepara
自分について
I am a native Indonesian speaker who has been working as a English-Indonesian freelance translator/editor for almost 3 years. I've been experiencing working with various clients, CAT tools, and field of translation.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
26千ワード
19プロジェクト
3.219
1 ワード当たり
4:33 PM 最終閲覧:7 日前
Zein Isa
Zein Isa
場所
インドネシア, Jakarta
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
388千ワード
7プロジェクト
10.623
1 ワード当たり
4:33 PM 現在オンライン
Afif Mudastsir
Afif Mudastsir
場所
インドネシア, Banjarmasin
自分について
An Indonesian and Banjarist native speaker. Have more than three years experiences in the translation, transcription, proofreading and video editing.
翻訳
18.9千ワード
1プロジェクト
2.361
1 ワード当たり
4:33 PM 最終閲覧:2 日前
Aristya Oktriza
Aristya Oktriza
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
Translator for the pairing language English - Indonesian (vice versa) with primary fields Information Technology and any trending category.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
6 117ワード
9プロジェクト
3.863
1 ワード当たり
4:33 PM 最終閲覧:2 時間前
Nikita Serdyuk
Nikita Serdyuk
場所
ロシア連邦
自分について
I am an orientalist, have a huge experience in translating news, articles etc. I am specialising in International relations but can handle any subject if needed. I studied in indonesian Atma Jaya university for 6 month. Востоковед. Имею обширный опыт в переводе новостей, статей и т.д. Специализируюсь на международных отношениях, но при необходимости могу справиться с любой темой. Проходил обучение в индонезийском институте Atma Jaya в течение 6 месяцев.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
16.2千ワード
4プロジェクト
4.616
1 ワード当たり
12:33 PM
Andriys Ariesson Harieska Prajas
Andriys Ariesson Harieska Prajas
場所
インドネシア, Malang
自分について
An English (EN) – Indonesian (ID) v.v. professional and certified translator having experiences in completing hundreds translation projects of various fields for 11 years. I have been a certified translator by Association of Indonesian Translators (HPI) for English-Indonesian and Indonesian-English language pairs. I am also a member of Proz Certified PRO Network. I am Willing to improve myself from time to time by learning and working hard, effectively, and efficiently. Translating is my passion. I am ready to give my best to help you get your overwhelming success.
翻訳
76千ワード
1プロジェクト
5.901
1 ワード当たり
4:33 PM
Yayang Dwijayani Panggi
Yayang Dwijayani Panggi
場所
インドネシア, Cianjur
自分について
English-Indonesian Translator | Medical and Pharmaceutical Fields
翻訳
333千ワード
1プロジェクト
4.292
1 ワード当たり
4:33 PM
Mathite Translation
Mathite Translation
場所
インドネシア, Batu
自分について
I have been learning English since I was 9 years old. Since 2018, I started to take translation jobs from companies, universities, and others. I am able to do the jobs quickly in high accuracy. Besides translating, I also keen in writing travel blog, reviews, poetry, and so on.
翻訳
9 100ワード
1.824
1 ワード当たり
4:33 PM
Lynda N
Lynda N
場所
中国, Binhai New Area, Tianjin
自分について
Wechat: L18632123617
翻訳
335千ワード
1プロジェクト
3.549
1 ワード当たり
5:33 PM
Cornelius S.
Cornelius S.
場所
インドネシア
自分について
Telephone: +62 818 0821 9493. Email: swynt.translator@gmail.com. Native language: Indonesian. Services: Translation, review, proofreading, post editing, subtitling, interpretation. Work experience: Translator/Reviewer since 2014. Academic Qualifications: M.Sc. in Engineering. Software: SDL Trados 2017, MS Word, memoQ, Memsource, etc. Words translated per day: 3000-4000 words depending on the document. Examples of translation assignments I have undertaken numerous times in English > Indonesian, German > Indonesian include: - Legal translation about a Trademark License Agreement; - Translation regarding IT and Marketing (Information Technology/Marketing/Technical); - Cardiovascular disease translation (Medicine, Health Care); - News article (Journalism); - Engineering regarding the maintenance, design, and installation of machines (Technology/Engineering); - Tours & Travel & maritime transportation project (Shipping/Tourism).
翻訳
製品とカタログ
製品とカタログ
ブロックチェーンと暗号通貨
ブロックチェーンと暗号通貨
100%品質
100%締切期限の遵守
46 レビューに基づく
235千ワード
111プロジェクト
7.082
1 ワード当たり
4:33 PM
Elizaveta|Moskvina
Elizaveta|Moskvina
場所
ロシア連邦
自分について
Перевожу по будням и в выходные.
翻訳
2 981ワード
3プロジェクト
5.385
1 ワード当たり
12:33 PM
Badaruddin Saahe
Badaruddin Saahe
場所
インドネシア, Kabupaten Banggai
自分について
English to Indonesian pair translator with a demonstrated history in translation works and volunteer for subtitle translation and review, text translation.
翻訳
11.7千ワード
5.901
1 ワード当たり
5:33 PM
faisol ahmad
faisol ahmad
場所
インドネシア
翻訳
1 553ワード
1.18
1 ワード当たり
Kadek Wahyu Adipratama
Kadek Wahyu Adipratama
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
As someone who has graduated from the master's study in law, I have vast knowledge in various fields of the law ranging from private to public law. During the study, the class mostly using English as a spoken and written language. With such extensive use of English, I thus also collect an extensive number of legal English vocabulary. This study experience shapes the result of my translation works when my supervisor asks me to translate the Power of Attorney and finance agreement (from Indonesian to English) at my current job, in addition to regular tasks like legal review and contract drafting. Aside from the current job, I have the experience to work with a Malaysian-based localization and translation company to translate (from English to Indonesian) Terms and Conditions and other documents for a pre-launched online marketplace based in Malaysia since December 2019.
翻訳
1 632ワード
1.824
1 ワード当たり
4:33 PM
Nur Saptaningsih
Nur Saptaningsih
場所
インドネシア, Surakarta
自分について
English<>Indonesian/Javanese Translator I, Sapta, a Javanese by descent, am a translator-cum-lecturer specializing in English into Indonesian/Javanese translations and vice versa. I am a professional offering language services from Solo, the other cultural heart of Java. I obtained a BA in English Literature from the University of Indonesia and a Master’s in Translation Studies from the Solo-based Sebelas Maret University. I also maintain an active membership in the HPI. As my academic background suggests, I work in the field of culture, education and linguistics, yet I have sustained an avid interest and hence gained a special expertise in such areas as healthcare, medicine, chemistry, pharmacy, agriculture, IT and marketing. I have translated a large number of documents on the particular topics, including healthcare programs and services, medical reports and academic journals, for both local and overseas clients.
翻訳
229ワード
1.824
1 ワード当たり
最終閲覧:31 時間前
MARSHALL Amazonika
MARSHALL Amazonika
場所
インドネシア, Lampung
自分について
I'm interesting to create something that would be help anyone to get their best result.
翻訳
188ワード
1.824
1 ワード当たり
4:33 PM 最終閲覧:28 時間前
Fareed Nawfal
Fareed Nawfal
場所
インドネシア, Bogor
自分について
Experienced in Biology topics and other life science related texts
翻訳
197ワード
1.395
1 ワード当たり
4:33 PM 最終閲覧:4 日前
Aghnia Rustiraning
Aghnia Rustiraning
場所
インドネシア, Tangerang
自分について
With strong PR and journalistic background, I have familiarized myself with various translating works focusing on business, health, nutrition, architecture, interior, children and education. During the journey, I become more certain of my passion in translating, content development, writing and editing. I would love to accept job offers for translating fiction or nonfiction materials.
翻訳
14千ワード
7.082
1 ワード当たり
4:33 PM
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
翻訳
188ワード
5.901
1 ワード当たり
Muhammad Hafidh Al Mukmin
Muhammad Hafidh Al Mukmin
場所
インドネシア, Yogyakarta
翻訳
4ワード
2.361
1 ワード当たり
5:33 PM 最終閲覧:4 日前
Shripal Sharma
Shripal Sharma
場所
インド, New Delhi
自分について
I am master degree holder with 17 years experience of translation, transcription, subtitling, voice over and DTP
翻訳
7.082
1 ワード当たり
3:03 PM 最終閲覧:6 日前
amrul khan
amrul khan
場所
インドネシア, batam
自分について
I'm Amrul comes from Batam - Indonesia. I would like to work as the part-time/full-time translator English - Indonesia or vice versa Herewith my experiences related to the English language : 1. I had been lived in Malaysia since I was a kid which was surrounded by foreigners. 2. I start with a translator in 2010. 3. I have been joining the English Club in my hometown since 2003. 4. I'm a Freelance guide in my hometown for foreign tourists. 5. I'm an Indonesia native Speaker.
翻訳
2 411ワード
4.185
1 ワード当たり
5:33 PM
Jaya Susanto
Jaya Susanto
場所
インドネシア
自分について
Fast, Accurate and Relaible Translator
翻訳
3.541
1 ワード当たり
4:33 PM
M Amir Syarifuddin
M Amir Syarifuddin
場所
マレーシア
自分について
I am M Amir Syarifuddin, I am currently working as a professionally qualified freelance English><Indonesian interpreter and translator with 3 years experience. I have recently joined with UNHCR, Malaysia and funkycorp.com, a Japanese boutique agency by translating the company’s website and company profile. At the end of 2017, I have been hired by Asian Absolute, a UK translation company based in Singapore by translating annual report of Indonesian company and some other translation projects. I am also currently running my business on cryptocurrency with my teams as a community manager which based in Netherlands. I am determined, enthusiastic, and hard working as part of the team or individual. I am also a dedicated, punctual, and reliable person who is able to work in a busy environment and generate a high standard of works in multi tasks. I used to work under pressure and adhered company’s rules and strict deadlines as part of the professional worker’s code of ethics.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
4 857ワード
2プロジェクト
5.901
1 ワード当たり
5:33 PM
Fernando Maramis
Fernando Maramis
場所
インドネシア
自分について
I've been a translator since 2001. I've done several jobs regarding translation before, such as translating documents or guiding my clients to do their work in my home town. I'm a native speaker in Indonesian and Manado Malay language and have a bachelor's degree in the English language. I already have the equipment to support my jobs such as PC (Windows 10, RAM 8GB) and fast internet connection.
翻訳
311ワード
3.541
1 ワード当たり
9:33 PM
Fuji Mulia
Fuji Mulia
場所
インドネシア, Ciamis
自分について
My name is Fuji Mulia and I have worked as an English-Indonesian and English-Sundanese professional translator since 2006. I have worked for many major companies and translation agencies, such as Blackberry, Nokia, Zynga, Market Probe, Hewlett-Packard, Microsoft, Google, Honda, and Pfizer.
翻訳
5.901
1 ワード当たり
4:33 PM
Finoria Kurniawati
Finoria Kurniawati
場所
インドネシア, Jakarta
翻訳
27ワード
1.824
1 ワード当たり
Sayed Ahmad
Sayed Ahmad
場所
インドネシア
自分について
Translator - Transcription, Subtitler & QC editor & LQA – Localization I N D O N E S I A N & E N G L I S H
翻訳
309ワード
0.215
1 ワード当たり
4:33 PM
Sujanti Djuanda
Sujanti Djuanda
場所
インドネシア
自分について
I am an ISO9001:2008 certified translator/proofreader/editor/reviewer/LQE No. 2563170 by OneHourTranslation.com and a certified Post Editor of Machine Translation by SDL. As a CH-ID, since 2008, I have been working on EN/CH to Indonesian, CH/ID to EN, supported by my Bachelor of Informatics and Computer Technology and experience as a web searcher (since 2009), Chinese teacher-lesson creator from Beginner-Adv (since 2007), English and Learning Chinese writer (since 2005). To make my work accurate and pleasant to read, I will always make an update for new entry meanings/words by checking standard dictionary official websites and doing some web researches. Work is done in various text types (manual, module, etc). Fields include general, legal, business (finance, marketing, etc), technical (IT, engineering, mobile apps, etc), beauty, etc. . I do not accept a project with very tight deadline since it will effect with the accuracy and quality of work.
翻訳
4.292
1 ワード当たり
4:33 PM
Yoas Cholia
Yoas Cholia
場所
インドネシア
自分について
EN-ID Translation, Localization, Dubbing & Subtitling
翻訳
2.361
1 ワード当たり
4:33 PM
Edwin Solahuddin
Edwin Solahuddin
場所
インドネシア, Bogor
翻訳
3.541
1 ワード当たり
4:33 PM
Sri Noor Verawaty
Sri Noor Verawaty
場所
インドネシア, Bandung
自分について
Experienced English - Indonesian translator & editor with a demonstrated history of working in the translation & localization industry. Specialties: arts & crafts, botany, camera, digital photography, education, image editing, image editing softwares, SEO, travel & tourism.
翻訳
10.623
1 ワード当たり
4:33 PM
Cecep Mustafa
Cecep Mustafa
場所
インドネシア, Tangerang
自分について
17yrs transforming public institution & judicial system, reformation program, capacity building , knowledge & program management
翻訳
1.824
1 ワード当たり
Imam Mustaqim
Imam Mustaqim
場所
インドネシア, Banjarmasin
自分について
Technical Writer veteran with a lot of IT backgrounds
翻訳
116千ワード
1プロジェクト
9.442
1 ワード当たり
5:33 PM
Pantas Pangihutan S
Pantas Pangihutan S
場所
インドネシア, Kota Bekasi
自分について
I am, Pantas P Sitompul, as an expert translator since 1987, I also a published author of my 1st book "Crystals of Morning Dew" which is available on amazon.com (will be more to come). I will translate and proofread your any contents docs with the highest accuracy, and satisfaction guaranteed. Writing and translation are my passion as my daily bread. I am here to help you with all my best that I can do - feel free to order - now!
翻訳
2.253
1 ワード当たり
4:33 PM
Rena Lolivier
Rena Lolivier
場所
スイス, Montreux
自分について
I am professional translator with more than 5 years proficiency working on general and academic translations. I had 3 years experience working on retail and sustainable energy field.
翻訳
15.388
1 ワード当たり
10:33 AM
Endang RK Basuki
Endang RK Basuki
場所
インドネシア
自分について
I’m a freelance translator, proofreader and interpreter for English–Indonesian v.v. based in Jakarta. I provide translation in various topics such as: Politics; Counter terrorism; Business & Management; Legal General; Environmental & Sanitation issues; Forestry issues; Gender & Women issues, Research reports & Journals; Disaster Management and others. I also provide simultaneous; consecutive, whispering and remote interpreting service in a wide range of topics, in events ranging from meetings, workshops and seminars to international conference. I also have seventeen years of experience working at a foreign Embassy in Jakarta, Indonesia. Part of my responsibilities were handling passport clients; handling emergency situation; translate letters, regulations, court orders, certificates, and other government documents. CV with detailed translation and interpreting portfolio will be provided upon request. Please do not hesitate to contact me at: endang.translator@gmail.com
翻訳
276ワード
2.575
1 ワード当たり
Nur Hidayah Afandi
Nur Hidayah Afandi
場所
インドネシア, Jl. Akim Kayat 7D No.49 Sukorame, Gresik, Surabaya.
自分について
Call me Hida. I'm an master degree from one of the most univeresity in Indonesia. It is Bogor Agricultural University. My hobby is reading book, so i have many knowledge various topics. If you need translate of documents, i;ll give you that makes perfect.
翻訳
9.12
1 ワード当たり
4:33 PM
Betaria Hastuti
Betaria Hastuti
場所
インドネシア, Surakarta
自分について
A hard-working translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language (English-Indonesian and/or vice versa). A fast learner who can absorb new ideas & communicate clearly & effectively with everyone from all social & professional backgrounds. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise and to pay attention to details in maintaining translation quality.
翻訳
2.039
1 ワード当たり
4:33 PM
andi rahman
andi rahman
場所
インドネシア, Medan
自分について
I have some experience on teaching english to some Junior High School student (Private Tutor). Most of the time, i help to translate their homework from English to Indonesian, so it would make them easier to work on their homework. If you need a help to translate (maybe you dont have the time) you could hire me :)
翻訳
223ワード
1.824
1 ワード当たり
4:33 PM
Herich Gunawan
Herich Gunawan
場所
インドネシア
自分について
More than 16 years' Indonesian translation experience since 2003 during which I have frequently translated lots of technical documents in various fields assigned to me by both national and international customers. You can see my CV to see the list of some (approximately 200) documents that I have translated so far. Email me at herich.translations.2003@gmail.com, or WhatsApp me at +62 812 777 29 499.
翻訳
409ワード
14.164
1 ワード当たり
4:33 PM
Alya Putri
Alya Putri
場所
インドネシア, Sidoarjo
自分について
5 years of freelance translation (mostly academic journal / hobby articles) and 3 years of subtitling
翻訳
246ワード
1.824
1 ワード当たり
4:33 PM
Wahyu Wulandari
Wahyu Wulandari
場所
インドネシア, Pangkalan Bun
自分について
I have translated more than 300k words, review thousands of social media contents, and write more than 1k articles published online and printed. I also gained more than 500k fan page followers.
翻訳
3.541
1 ワード当たり
4:33 PM
Aqil Munawar
Aqil Munawar
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I am a linguist of English who deeply understand some branches of linguistics, such as Syntax, Morphology, Semantics, and translation. Now I am focusing on English-Indonesian Translation. Because I am Indonesian native, my result of translation is closely to the meaning of the Target language.
翻訳
184ワード
2.039
1 ワード当たり
9:33 PM
フィルター
1ワードあたりのレート