英語からハンガリー語への翻訳

業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
チームをリクエストする
当社は、お客様の基準に見合うフリーランサーを見つけます。
検索結果の表示順序:
Andrea Kovacs
Andrea Kovacs
場所
イタリア, Treviso
自分について
Dear Client, let me introduce myself. I am a proactive, flexible and keen freelancer, a native speaker of Hungarian who has been living in Italy for 4 years. I speak fluently in English and Italian, and I'm a graduate economist. I was studying at the University of Bocconi in Italian and English, so I have a profound knowledge of economics, marketing and business. I have been translating documents, websites, applications, blogs, product descriptions, advertisements and many more for more than 11 years. For 4 years I was an economist teacher in Hungary, then in 2017 I worked as a congressional interpreter for the Paduan Exhibition Centre called PadovaFiera. I am an experienced editor and journalist of a popular news outlet of blockchain technology and cryptocurrencies. If you need an accurate translation from English into Hungarian, Italian into Hungarian or English into Italian in a short period of time, please feel free to contact me.
翻訳
飲食品
飲食品
100%品質
100%締切期限の遵守
47 レビューに基づく
369千ワード
657プロジェクト
3.626
1 ワード当たり
3:09 AM 最終閲覧:2 日前
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
11.1千ワード
18プロジェクト
3.739
1 ワード当たり
最終閲覧:18 時間前
Norbert Gorcsa
Norbert Gorcsa
場所
ハンガリー
自分について
Highly professional, fluent, native, passionate English and Hungarian linguist - guaranteed quality, accurate contexts, prompt deliveries. Having over 7 years worth of translation, editing, proofreading, subtitling and QA experience in various industries, including IT, Legal, Marketing, Economics, Construction, Engineering and Entertainment with Fortune 500 companies and major organizations as ongoing collaborations and partnerships, I am positive that I could live up to your expectations and bring out the very best of your translation projects, too. If you are looking for a professional, experienced language specialist at a great value, look no further.
翻訳
ソフトウェア
ソフトウェア
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
26千ワード
16プロジェクト
7.479
1 ワード当たり
Walter Riviere
Walter Riviere
場所
イギリス連合王国, Brighton
自分について
Skilled in translating, editing, and proofreading English, French and Italian texts.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
73千ワード
52プロジェクト
3.286
1 ワード当たり
6:09 PM 最終閲覧:5 時間前
Fanni Piller
Fanni Piller
場所
ハンガリー
自分について
My name is Fanni, and I am currently studying International Business Economics at Corvinus University of Budapest. My native language is Hungarian, but besides that I speak English at an advanced level and I have an intermediate level Business Italian language certificate, moreover, I am preparing for an advanced level Business Italian language exam at the moment. I have translated theses, contracts, commercial texts and social media posts before, of which you can find some in my portfolio. I specialise in business-related translations, however, I enjoy being challenged and therefore I would be happy to translate other areas as well. I have great interest in languages, cultures and translation, I am motivated, ambitious, punctual and precise. I always go deeper into the details and do my research beforehand in order to provide accurate translations. Thank you for taking your time to read my introduction!
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
11 レビューに基づく
161千ワード
144プロジェクト
3.173
1 ワード当たり
4:09 AM 最終閲覧:15 時間前
Emese Both
Emese Both
場所
ハンガリー, Budapest
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
11 レビューに基づく
340千ワード
100プロジェクト
3.173
1 ワード当たり
4:09 AM 最終閲覧:13 時間前
Virag Gergely
Virag Gergely
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
I have been working as a freelance interpreter and translator for 20 years now. Mediation between cultures and business partners is my passion. I love to discover new terminologies and venues. I always try to find the best linguistic solutions and respect deadlines. I am looking forward to our cooperation.
翻訳
ITおよびテレコム
ITおよびテレコム
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
4 928ワード
3プロジェクト
2.38
1 ワード当たり
3:09 AM 最終閲覧:3 日前
Zoltan Kiss
Zoltan Kiss
場所
ハンガリー, Szeged
自分について
Translation, proofreading, subtitling and QC in the English-Hungarian language pair. Fields of expertise: video games, movies, TV, entertainment, law, IT (software), IT (hardware), webshops/marketing.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
294千ワード
491プロジェクト
8.804
1 ワード当たり
3:09 AM 最終閲覧:36 時間前
Eva Lilla Kronauer
Eva Lilla Kronauer
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
30 years of international banking and Investment, and besides international business and culture management and support in English and in Dutch. I lived 17 years in the Netherlands.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
163千ワード
21プロジェクト
9.971
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
Timea Valovics
Timea Valovics
場所
ハンガリー, Nagymaros
自分について
Focused Translator with highly developed understanding of Hungarian language and culture. Skilled in quickly and accurately translating/proofreading written documents from English or German. Over 6 years of related expertise.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
7 レビューに基づく
279千ワード
51プロジェクト
4.419
1 ワード当たり
最終閲覧:5 日前
Andrea Kocsis
Andrea Kocsis
場所
セルビア, Sombor
自分について
As a freelance translator with a background in education, I have worked on a number of projects in the last few years ranging from website and marketing translation to the translation of creative articles, videos. There certainly are differences between these types of translations but I strive to adapt my style to your needs every time. Feel free to contact me, I would love to find out more about your needs.
翻訳
143千ワード
47プロジェクト
13.207
1 ワード当たり
3:09 AM 最終閲覧:6 日前
Mira Komives
Mira Komives
場所
ハンガリー
自分について
Hi I have been working as a freelance translator, transcriber in the past decade. I'm a native Hungarian I translate to/from Norwegian (Bokmal) and English. I have lived in both Norway and England for more than 5 years and become a near-native user. I also translate from Swedish, Danish, Italian, and German. Currently, travelling the world to learn more languages and local dialects. I work after 10 pm in CET. Other times I offline, except if we arranged different in advance I'm looking forward to working with you Komives Mira Eszter
翻訳
66千ワード
7プロジェクト
12.464
1 ワード当たり
3:09 AM 最終閲覧:4 日前
Kristian Fejer
Kristian Fejer
場所
ルーマニア, Brasov
自分について
My name is Kristian and I was born & lived in Romania for 21 years in a native Hungarian family, therefore both my Hungarian and Romanian language skills are native. Starting from a young age I had a passion for English and managed to learn it to an advanced level, obtaining the Cambridge C1 certificate in Advanced English. I'm here to provide my Professional and 5* Translation, Transcription & Online Marketing skills developed over 4 years of experience in the field. Feel free to get in touch as I am more than happy to connect!
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
16.8千ワード
7プロジェクト
2.493
1 ワード当たり
4:09 AM
Xenia Szotak
Xenia Szotak
場所
アイルランド
翻訳
9 877ワード
11プロジェクト
1.926
1 ワード当たり
Gabriella Vento
Gabriella Vento
場所
アメリカ合衆国, Spring Valley, CA
自分について
I am a native Hungarian, a US citizen living in the US with more, than 25 years of experience in translation. I have started to translate as a student. During the subsequent decades I either actively worked as translator, or used the English language regularly. I translate and proofread accurately, and with attention to the spirit of the source text. Bilingual: Living in the US for 24 years has polished my English to a bilingual level. I write, read, blog, chat using both languages on a daily basis. Education: - Bachelor's Degree in Electrical Engineering Óbuda University Budapest, Hungary - Bachelor's Degree in Travel and Tourism Budapest Business School Budapest, Hungary References: 22 positive reviews on Proz, http://www.proz.com/wwa/2020796 My portfolio: https://www.ventotranslations.com/portfolio Memberships: ATA (American Translators Association) IAPTI (International Association of Professional Translators and Interpreters)
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
281千ワード
5プロジェクト
7.705
1 ワード当たり
6:09 PM
Szabolcs Garai
Szabolcs Garai
場所
ハンガリー, Pécs
翻訳
15千ワード
1.926
1 ワード当たり
3:09 AM
Krisztina Janosi
Krisztina Janosi
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
Hello, I am a seen-it-all translator, with many years of operational experience. I don't only translate your documents, I have also seen the meaning behind them with my own eyes. I have traveled a lot, lived in the countries where my working languages are spoken, and worked hard to be what I am today, guaranteeing a top-notch translation service to YOU.
翻訳
8 882ワード
9プロジェクト
7.479
1 ワード当たり
3:09 AM
Gergely Somogyi
Gergely Somogyi
場所
ハンガリー, Andrásfa
自分について
By trade I am a security politician, but I turned my attention to theology, family and farming. I am well versed in those areas, and have a wide range of interest in related fields: business, IT, permaculture, psychology, etc.
翻訳
22千ワード
1プロジェクト
2.493
1 ワード当たり
3:09 AM
Diana Toth
Diana Toth
場所
ハンガリー, Budapest
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
46千ワード
1プロジェクト
3.202
1 ワード当たり
3:09 AM
Monika Kovacs-Erenyi
Monika Kovacs-Erenyi
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
Experienced freelance translator from Hungary with a demonstrated history of working in the translation and localization industry. Skilled in professional, literary and audiovisual translation, several CAT tools, website localization, and English. Strong media and communication professional with a Master's degree focused on Translation and Interpreting from Pázmány Péter Catholic University.
翻訳
9 968ワード
9プロジェクト
8.804
1 ワード当たり
3:09 AM
Bence Csato
Bence Csato
場所
ハンガリー, Pécs
翻訳
3 052ワード
2プロジェクト
1.7
1 ワード当たり
3:09 AM 最終閲覧:4 日前
Peter Tofalvi
Peter Tofalvi
場所
ハンガリー
自分について
I started to work in the translation business in 1990. I did work on the localization of WordPerfect, Windows '95 and also Scala, Oracle, Citroën, SAP, APC and many other translation/localization projects. I have also worked for Hungarian ministries and financial institutions, and I was involved in the translation of many EU-related documents (tender specifications and application forms), business contracts, financial statements (Balance Sheets, ProfitLoss Statements, Audit Reports etc.) as well as operating and maintenance manuals of various equipment, Civil Engineering specifications, software descriptions, application documentation for medicines etc.
翻訳
3 196ワード
1プロジェクト
11.739
1 ワード当たり
3:09 AM 最終閲覧:5 日前
Csaba Farkas
Csaba Farkas
場所
ハンガリー
翻訳
7 316ワード
1プロジェクト
8.725
1 ワード当たり
3:09 AM
Adam Balogh
Adam Balogh
場所
ハンガリー, Hódmezővásárhely
自分について
I am new to translation but passionate about languages and all things nerdy: video games, movies, TV shows, books, tabletop games, etc. I also have a strong background in IT, having grown up with computers from birth. I obtained my degree in English and American Studies with a Business English specialisation from the University of Szeged. I have worked in logistics since 2013, using my English skills to communicate with customers and partners. I have worked a summer in the USA and 1 and a half years in the UK. In the spirit of life-long learning, I am currently studying Japanese, hopefully I can add it to my translation services shortly.
翻訳
9 976ワード
12.464
1 ワード当たり
3:09 AM
Marko Nikowitz
Marko Nikowitz
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
Work experience in public administrative and private sectors; Localization experience in automotive industry, film industry, law, arts, sports and various other fields; Intercultural affinity
翻訳
530ワード
7.479
1 ワード当たり
3:09 AM 最終閲覧:4 日前
Timea Losonci-Kovacs
Timea Losonci-Kovacs
場所
ハンガリー, Budapest
翻訳
397ワード
1.926
1 ワード当たり
最終閲覧:4 日前
Ferenc Wimmer
Ferenc Wimmer
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
Hello, my name is Ferenc, and I am currently studying International Business Economics at Budapest Business School. My native language is Hungarian, but besides that I speak English at an advanced level and I have an intermediate level German language certificate. I am motivated, punctual and ambitious. I have translated brochures, games, and commercial texts before. In my free time I am coding and building apps, so the field of IT is also really close to me. I appreciate that you took your time to read my introduction.
翻訳
298ワード
1.926
1 ワード当たり
3:09 AM 最終閲覧:5 日前
Timea Erdofi
Timea Erdofi
場所
アメリカ合衆国
自分について
I'm a professional translator/language specialist, translated over 600k words and wrote about 2 million total. Some of my biggest projects in the past 12 months: • AirBnb • Nike • Netflix • Harley-Davidson • Microsoft • Skype • Newell Brands • Skyscanner • SmartRecuiters • Bird.co • Firefox Specialties: Translation, Transcription, MT post-editing, Subtitling, Voiceover (dubbing), Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Copywriting, Transcreation, Proofreading, QC ■ More than 10 years experience of copywriting, editing, proofreading: documents, websites, CRM, API, Android, iOS apps Backoffice, UI. ■ 80+ completed projects ■ Confident user of various CAT tools: SDLX Trados, Memsource, Transifex, MemoQ, OmegaT, PoEdit; plus experience: SEO, SEM, SMM ■ Great adherence to work ethnics by delivering in time, high level of accuracy; language and translation quality (grammar, punctuation, spelling etc.)
翻訳
9ワード
8.725
1 ワード当たり
6:09 PM 最終閲覧:3 日前
Zsofia Koszegi-Nagy
Zsofia Koszegi-Nagy
場所
イギリス連合王国
自分について
Freelance English to Hungarian translator living in the United Kingdom.
翻訳
ITおよびテレコム
ITおよびテレコム
302ワード
13.207
1 ワード当たり
Marianna Brazda
Marianna Brazda
場所
イギリス連合王国, Oxford
自分について
Translating legal and court documents, certificates, documents on travel & tourism, gastronomy, medical reports (general), documents on agriculture (organic farming) and literature, fashion, sport related documents; interpreting for NHS, Police, social workers, informal meetings, as well as special themed meetings
翻訳
8.725
1 ワード当たり
最終閲覧:5 日前
Patricia Takacs-Vadasz
Patricia Takacs-Vadasz
場所
ハンガリー
翻訳
533ワード
14.674
1 ワード当たり
3:09 AM
Balazs Nagy
Balazs Nagy
場所
ハンガリー
翻訳
5 334ワード
4.986
1 ワード当たり
Aron Jakab-Domokos
Aron Jakab-Domokos
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
I grew up with two languages, Hungarian and Romanian. It was not until I was 8 when I fell in love with the English language. I have been constantly trying to perfect my skills for over 15 years now and I can guarantee my work is precise and quick. I am a natural conversationalist and do not shy away from challenges. I graduated from college in 2020 from Leadership studies where the main focuses were critical thinking and problem solving. I believe if a person is to succeed they need to understand their skills and know their own limits. In the year 2017 I finished high school and received a Cambridge English Certificate. Over the years I have participated in numerous voluntary projects, of which translation was a crucial part. The most notable of these projects include serving as guide and translator for different tourist groups and participating in a project as a co-manager.
翻訳
80%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
4 900ワード
1プロジェクト
3.739
1 ワード当たり
4:09 AM
Istvan Dobrean
Istvan Dobrean
場所
ハンガリー
翻訳
797ワード
2.268
1 ワード当たり
Istvan Gal
Istvan Gal
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
I'm a native Hungarian, with English as my second language. I started to learn English at a very young age, and quickly became natural at it. Living in the UK for over 4 years polished my translation skills. I've been undertaking freelance translations on various platforms since 2014. Over the years I worked on a variety of projects ranging from marketing to technology, entertainment and more.
翻訳
948ワード
4.986
1 ワード当たり
3:09 AM
Peter Simon
Peter Simon
場所
オランダ, Arnhem
自分について
I'm a linguist with experience in translating literature, linguistics, geography (most related fields), economy, business, (general) law, (general) medicine, travel, music, personal documents and lots of others as necessary
翻訳
11.739
1 ワード当たり
3:09 AM
Cynthia Suri
Cynthia Suri
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
I am a Canadian-Hungarian translator, interpreter and I am in love with languages since I can remember. :) I love everything that requires creativity, I think that's why I am creating logos in my free time. Just like designing graphics, translation is an art for me, and I love to be creative in my work. Depending on the content, I would like my translations to be entertaining and 'colorful'. :) If you'd like to see something outside of the box, you are in the right place. :)
翻訳
671ワード
1プロジェクト
8.725
1 ワード当たり
4:09 AM
Csaba Beck
Csaba Beck
場所
イギリス連合王国
自分について
Hungarian Linguist as Community and Telephone Interpreter beside Translation trainee, Hungarian Genealogist.
翻訳
321ワード
6.912
1 ワード当たり
Fodor Zsolt
Fodor Zsolt
場所
ハンガリー, Bak
自分について
I'm a native Hungarian speaker, and I currently live and work in Hungary, in small village. I work as a teacher in the local school, I have my degree in History and Hungarian language and literature. During 2015-2017 I was working as a freelance writer and translator. My main project included: translations for Microsoft via the Gengo Platform, translation of a webshop's material, online gambling articles translation (and writing too).
翻訳
531ワード
1プロジェクト
6.232
1 ワード当たり
3:09 AM
Roland Szolosi
Roland Szolosi
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
I have been working as a freelancer since 2017 on upwork (old freelancer.com). I have worked for marketing agencies as a social media marketer, translated numerous texts from hungarian to english or vice versa for individuals and companies alike. I am a 26 year old freelancer speaking fluent english and working on projects I love. I am sure you will find my expertise valuable.
翻訳
1.926
1 ワード当たり
4:09 AM
Attila Zsolt Burian
Attila Zsolt Burian
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
I have little experience in translation, but I have a good grasp of the english language, as well as an extensive vocabulary in a multitude of topics, thanks to my interest in the most varied subjects.
翻訳
197ワード
2.268
1 ワード当たり
4:09 AM
Dora Polgar
Dora Polgar
場所
ハンガリー, Szeged
翻訳
249ワード
1.926
1 ワード当たり
4:09 AM
Peter Szekely
Peter Szekely
場所
ハンガリー, Gyor
翻訳
1.246
1 ワード当たり
3:09 AM
Tibor Nagy
Tibor Nagy
場所
ハンガリー
翻訳
112.178
1 ワード当たり
Aniko Peto-Mordovski
Aniko Peto-Mordovski
場所
イギリス連合王国
自分について
My name is Anikó Pető-Mordovski and I am an English-to-Hungarian translator. I translate many different types of texts, health & safety documentation, official documents, product labels, but I am best at creative translations. I have translated poems, e-books for kids, marketing copies and I have recently discovered the world of game localisation. (Who says that work cannot be fun?) As for my education, I studied English as an undergraduate (focusing on translation and interpreting), then completed an MA in Applied Linguistics. A couple of years ago I also successfully passed the “DipTrans” (Diploma in Translation) exam, and this year I joined the UK-based Institute of Translation and Interpreting as a Qualified Member. For more info, check out my website at: https://paprikatranslations.co.uk
翻訳
75ワード
11.739
1 ワード当たり
Gabriella Horvath
Gabriella Horvath
場所
アメリカ合衆国, Highlands Ranch
自分について
Native Hungarian living in the US with 20+ yrs of translation, interpretation, language testing experience, currently being a language lead on a multi-level project in the entertainment industry.
翻訳
9.971
1 ワード当たり
7:09 PM
Reka Czeiner
Reka Czeiner
場所
ハンガリー, Szombathely
自分について
I have been working as a full-time freelance language trainer and translator for six years now, before that I had worked among others for multinational companies and airlines. My native language is Hungarian, my foreign languages are English and German. I translate from English and German into Hungarian. I always deliver the tasks in a precise and timely manner. I have experience among others with companies like Green Crescent, Lionbridge, WordPar, Appen, Lilt, Lingual Consultancy and TED Talks. I have taken part in various translation, localization, proofreading, subtitling and transcription projects in different fields, e.g. marketing, movies, film industry, healthcare, web contents, general issues, correspondence, contracts, tourism, etc.
翻訳
6.232
1 ワード当たり
3:09 AM
Balazs Mahli
Balazs Mahli
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
I have a C1 Language Certificate in English and German, I also have a JLPT N2 Japanese Certificate and an HSK3 Chinese aswell.
翻訳
188ワード
1.926
1 ワード当たり
3:09 AM
Villo Ujvari
Villo Ujvari
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
Qualified Freelance Translator offering translation between Japanese, English and Hungarian languages.
翻訳
3 764ワード
13.207
1 ワード当たり
3:09 AM
Krisztina Kurucz
Krisztina Kurucz
場所
ハンガリー, Dunakeszi
自分について
I have been working as a freelance translator for about 5 years, translated various documents, articles, correspondence, movie subtitles and websites from English to Hungarian and from Hungarian to English. I am a perfectionist, therefore I do my job with maximum precision.
翻訳
7.337
1 ワード当たり
3:09 AM
フィルター
1ワードあたりのレート