Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
Here is a summary of my services and qualifications: Language pairs: English<>Urdu, English<>Hindi, English<>Punjabi, English<>Kashmiri Services: Translation, Transcription, Voice over, Transcreation, Subtitling, Post-editing, Back Translation, Language Research, Proofreading, QA, DTP & Graphic Designing. 5 years of experience. Qualification: MA English, BA Urdu, Graphic designing, digital marketing. 50+ International clients. 22+ recommendations on my LinkedIn profile CAT Tools: SDL, MemoQ, Smartcat, Illustrator My detailed CV is attached for your reference. Looking forward to working with you.
sourse to target translation
I am a native speaker of Gujarati, Punjabi, and Hindi Languages, I have been working as a freelancer in this Language Industry for 5+ years, and established Happy and Long term relationships with my client companies. I have translated more than 4 millions words and reviewed almost 1 million words as well as successfully completed many other transcription and Language related projects. Let me know if you require any linguistic service?
sourse to target translation
Have been working as a freelance linguist for more than 6 years for many local and multinational agencies. Expertise in a wide range of domains.
sourse to target translation
Worked for Sinovt and Transaltion company for many years,I have had extensive document,manuals translation and interpreting,Desktop Publisher for various formate,APP &Website&vedio Game localization,movie audio caption, film and TV series translating,transcription and subtitling experience (including multiple fields). All of these facets of my language skills give me a complete, well-rounded, and balanced professional language background.⚫ Game Localization(EN> CH>JP>KR) Online games, Smartphone games, Game Manuals, Web pages, QA ,etc. ⚫ Economic Documents (KR>JP, CH>JP, JP>KR) Contracts, etc. ⚫ General or Legal Documents (KR<>JP, CH<>JP<>KR <>EN) Booklets, Web pages, Materials for tourism, Novels, Entertainments, film or video Subtitles, etc.
sourse to target translation
I love translating legal documents (e.g. contracts, certificates, notarial certificates, licenses, patents, apostilles, legalizations) and other documents such as books, emails, academic transcripts, websites, and user guides.
sourse to target translation
I am a content writer, translator, editor, proofreader with experience in various domains since 2006. I have worked with some of the best institutions including DNA Newspaper and European Commission project on Water in Jaipur, Rajasthan. I am currently also honorary editor of VisheshBaat.com. Assigning projects to me means that they will be delivered strictly as per client requirements such as quality, deadline etc. Thanks.
sourse to target translation
The key strengths that I possess include, but are not limited to, the following: - High quality translation. - On time delivery. - Fair pricing policy. I also have a wide breadth of experience that the level of excellence you expect will be met. I hope that you'll find my qualifications and experiences intriguing enough to hand me over your projects, as I am confident that you will be satisfied with my work. I can be reached anytime via my mobile phone, +919911639536 / +917303435960. Thank you for your time and consideration. I look forward to speak with you regarding your translation projects.
sourse to target translation
I am a professional translator with 8+ years of experience in Translation, Editing, Proofreading, MT Post-editing, Subtitling, Transcription, and Back-translation. I have done B.Sc. I have worked in Engineering, Trading, Finance, Cryptocurrency, and marketing projects with multiple companies. Now, I am working as a full-time freelance translator. CAT TOOLS: Smartcat, Memoq, Memsource, SDL, ATMS, XTM & other cat tools Proz profile:https://www.proz.com/profile/2743958 Specialization: - IT (Information Technology) - Games / Video Games / Gaming / Casino - Engineering - Aerospace/Aviation/Space - Legal and Corporate - Medical: Health Care, Medical Device - Marketing/Market Research/Social Media - Business/Commerce (general) - Finance (general) / Insurance - Computers: Software - Advertising / Public Relations - General - Other You can expect from me: - Very responsive - High attention to detail - Respect for deadlines - Accurate terminology - Confidentiality - Quick around
sourse to target translation
Hi, I am Archana, a linguist, subtitle creator, transcriptionist, translator and creative Hindi-English content writer. I have finished my bachelors in Economics & Sociology from C.S.J.M University, Kanpur and have accomplished my masters in Sociology from Kanpur University. As part of my profession, I currently work as a Data Associate. I have been working as a freelancer as well for Europe & U.S based clients and I got the opportunity to work with clients outside India mainly the US, U.K and Canada. Delivering error-free, well-researched content which are properly anchor linked and sourced, if required, within deadlines, is what I work towards achieving. I have written articles for multiple clients on different subjects comprising psychology, finance etc. If you seek my helpful assistance kindly contact me. Regards, Archana
sourse to target translation
Professional translator with extensive experience. Proofreading, editing. Quality guarantee and compliance with all deadlines






