Get professional undefined to undefined fiction translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Julia Van

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Professional translator with extensive experience. Proofreading, editing. Quality guarantee and compliance with all deadlines

Peter Schaefermeier

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

A native German speaker, I am fluent in English, live in Germany, where I have studied for a master in social sciences and philosophy and worked in the corporate world in various positions. I am working as a professional freelance translator since 2008 with my language pairs being English and French as source languages and German as target language. Being very experienced in the fields of journalism, marketing, advertising, public relations, travel, tourism, games, cooking and culinary I have translated and revised for translation agencies like Jonckers, translated.net, onehourtranslation.com, Motaword, Language Support Centre, Denmark, alphatranslations and customers like Photography Collection LLC and Enigma advertising. I specialize the translation and proofreading of: - Business and commerce documents such as proposals, marketing and sales material, periodicals, newsletters, magazines, advertisements, PR materials and websites as well as articles for newspapers and websites games.

Julia Koch

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I'm a very motivated translator who is looking for great possibilities to translate your documents and projects of different kinds. I've got a B.A. degree in Italian and English Studies (2016) and a binational M.A. degree in Italian Literature and Linguistics (2018).

Julia Tarach

sourse to target translation

rating

9.9

(33)

I'm a 37 years old native German author and translator. Within the last years I translated websites, newsletters, contracts or other documents and also books. Before this I studied management of media (including a semester abroad in the UK) and began a schooling as an alternative practitioner for animals. All the years I worked in different side jobs, gaining knowledge in areas I otherwise might not have touched (florist, industrial production, programming, journalism, etc.). Besides my interests have a wide range, they vary from computers and games to physical and mental health to cooking or crafting. If I need to clarify something, I can come back to specialists in design & photography, physics & electricity, (board) games, horses, crafting, marketing, journalism & writing within my network. // Best times to contact me: Monday to Friday 10am-6pm CET // I also work on weekends if needed, but I am only in limited reach on Saturdays and Sundays.

Veronika Safarova

sourse to target translation

rating

10.0

(51)

Professional translator

Theodore Goumas

sourse to target translation

rating

10.0

(39)

I translate between German, English and Greek, have great experience as a writer, transcriber, content and creative writer, use of SEO in many fields.

Martin Sonia

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

My name is Martin Sonia, a professional translator. I have been working with the GENGO team since 2014.

Alex May

sourse to target translation

rating

10.0

(6)

Translations

Anna Grossmann

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

The art of translation lies less in knowing the other language than in knowing your own. - Ned Rorem I am a Native German Professional, who has been living and working in English-speaking countries for over 15 years. As a reliable, ambitious, diligent and self-directed and motivated translator, proof-reader and editor with 14 years of experience, I offer quality, immaculate and swift service to my current and potential valued clients. Most of my clients work with me for a long term. I offer my service in all text related domains. However, I am specialised in medical, legal, tourism, self-help and psychology translations. Also, I am a keen reader of fiction, and therefore I love to translate novels and stories of any kind. I proofread and copyedit my translations, which results in accurate final results. On average, I translate and proofread about 35,000 words a week. I had and have many satisfied clients from many different industries: Medical doctors, holistic medical doctors, nutritional and environmental medicine specialists, ayurvedic consultants, wellness coaches, lawyers, scientists, authors, students and non-profit organisations. As a professional: - I am self-directed and motivated, - I am reliable, accurate and quick, - I have excellent time management skills, - I am a great communicator, aiming to fulfil all aspects of your expectations, - I think analytical and problem-solving oriented, - I have the flexibility to work every day and to respond to short deadlines.

Ajdin Klisura

sourse to target translation

rating

9.7

(41)

Experienced German Translator with a demonstrated history of working in the translation and localization industry. Skilled in English, Linguistics, Localization, Translation, and Foreign Languages. Strong information technology professional graduated from the University of Sarajevo.

Simone Ines Lackerbauer

sourse to target translation

rating

9.3

(48)

B.A. in Media & Communication (2008, Germany), summer school in English (2011, Stanford, CA), M.A. in Media & Society (2012, France), M.A. in Translation (2015, Germany), doctoral candidate in sociology (2020). Professional experience since 2005 (mostly gaming, media, and publishing industries). Happy to connect on LinkedIn. Areas of expertise: academe; nonfiction and fiction books; digital technologies, including AI, blockchain, Web3, and metaverse; online, offline, and social media; SEO and websites in general; online and offline games; PR and B2B communication; CRM and newsletters; medical texts. Special skills: - there is no topic I cannot translate or proofread. - reasonable turnaround, very high quality. - able to work with any tool you provide me with.

Anna Lagattolla

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

Bilingual Italian-German, I was defined a walking cat-tool by many colleagues. I speak English, German,Spanish, Portuguese,Dutch and of course Italian fluently, plus Arabic and French. What I adore most about languages, is that they allow you to define yourself in many ways and never miss a word to describe feelings and experiences. As Calvino said, without translation I would be limited to the borders of my country...

Trusted by:
logologologologologologologo