英語からジョージア語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
92%品質
92%締切期限の遵守
13 レビューに基づく
123千ワード
35プロジェクト
1.824
1 ワード当たり
2:21 AM 最終閲覧:6 時間前
Nana tkebuchava
Nana tkebuchava
場所
グルジア
翻訳
21千ワード
7プロジェクト
2.361
1 ワード当たり
Inga Petriashvili
Inga Petriashvili
場所
グルジア, Tbilisi
自分について
I am freelance translator of English-Georgian-Russian (vice versa) languages. My native languages are Georgian and Russian. My experience covers a wide scope of subjects, including the financial, legal, economic, technical and literary translations. My customers are translation agencies as well as companies and organizations of different sizes and industries.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
4 649ワード
8プロジェクト
4.722
1 ワード当たり
12:51 AM
Ana Motsonelize
Ana Motsonelize
場所
グルジア, Tbilisi
自分について
Dependable team member recognized for consistency in productivity and attendance while exhibiting a positive attitude in light of challenging situations. Exhibits exemplary work ethic and willingness to learn new processes and techniques which enhance business and team efforts.
翻訳
2.146
1 ワード当たり
12:51 AM 最終閲覧:7 時間前
Shota Kiziria
Shota Kiziria
場所
グルジア, Tbilisi
自分について
I am a freelance translator with an experience of more than 3 years specialized in English and Georgian languages. My specialization includes the following subjects: Business/Finance, Accounting, Oil/Energy, Geography/Earth Sciences, Tourism/Travel/Hospitality, General Medicines, Product description / Manuals, IT. I currently work on long-term projects such as AIRBNB website localization, Microsoft Office translation, Amazon.com localization. I have some free time and can take smaller projects.
翻訳
197ワード
9.443
1 ワード当たり
12:51 AM
フィルター
1ワードあたりのレート