英語からフィンランド語への翻訳

業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
チームをリクエストする
当社は、お客様の基準に見合うフリーランサーを見つけます。
検索結果の表示順序:
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
11.1千ワード
18プロジェクト
3.739
1 ワード当たり
最終閲覧:19 時間前
Walter Riviere
Walter Riviere
場所
イギリス連合王国, Brighton
自分について
Skilled in translating, editing, and proofreading English, French and Italian texts.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
73千ワード
52プロジェクト
3.286
1 ワード当たり
6:30 PM 最終閲覧:6 時間前
Mira Hiltunen
Mira Hiltunen
場所
フィンランド, Jyväskylä
自分について
Moiety Translations is a small two-person translation agency based in Jyväskylä, Finland that specializes in English-Finnish translations, though we do Swedish-Finnish translations as well. Both of our translators are native Finnish speakers with Master's degrees in English and Translation (University of Eastern Finland). We have experience on several different types of translations: for example, texts related to medicine, marketing, logistics, and design. We have also worked as interpreters and proofreaders.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
351千ワード
69プロジェクト
17.609
1 ワード当たり
4:30 AM 最終閲覧:3 日前
Sara Johnson
Sara Johnson
場所
アメリカ合衆国, Urbana
自分について
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
53千ワード
5プロジェクト
7.479
1 ワード当たり
9:30 PM 最終閲覧:4 日前
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
場所
リトアニア, Vilnius
自分について
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
翻訳
162千ワード
17.609
1 ワード当たり
4:30 AM
Tuomas Renvall
Tuomas Renvall
場所
フィンランド, Helsinki
翻訳
13.9千ワード
1.926
1 ワード当たり
4:30 AM
Pertti Hietaranta
Pertti Hietaranta
場所
フィンランド, Kangasala
自分について
I am a highly experienced language professional with more than 30 years of experience in language and cultural jobs under my belt. I worked as Professor of English (with special reference to translation) in the University of Helsinki from 1986 to 2016, and have a remarkable experience of practical translation work as well especially in the special fields of culture (language, arts, sociology, philosopy), economy (business, marketing), and technology (engineering, aviation).
翻訳
24千ワード
4プロジェクト
14.957
1 ワード当たり
4:30 AM
Vyacheslav Sukhov
Vyacheslav Sukhov
場所
ロシア連邦
自分について
Многопрофильный, надежный переводчик с доказанной способностью перевода письменных документов с языка оригинала на язык перевода. Моя задача – оказание полного спектра профессиональных переводческих услуг юридическим и физическим лицам. Накопленный опыт и использование современных технологий позволяют соответствовать высоким требованиям, предъявляемым сегодня к переводчикам. Стабильное качество и безупречный сервис – результат многолетних усилий в данной области.
翻訳
2 860ワード
4.058
1 ワード当たり
5:30 AM
Iida Lahtela
Iida Lahtela
場所
フィンランド, Vantaa
翻訳
1 669ワード
6.232
1 ワード当たり
4:30 AM
Erkki Pekkinen
Erkki Pekkinen
場所
フィンランド
自分について
Professional, accredited and certified self-employed linguist (translator and interpreter) since 1989
翻訳
22.011
1 ワード当たり
4:30 AM 最終閲覧:3 日前
Pinja Front
Pinja Front
場所
フィンランド
自分について
Hi! My name is Pinja Front and I’m a native Finnish speaker who has worked with a variety of different translation projects – all the way from academic articles to press releases and speech transcripts. I completed my master’s degree in English and therefore, I have gained an extensive vocabulary and the ability to comprehend complex, academic/scientific language. My professional background is in international cooperation and I have worked mostly in the NGO sector in communication positions. In my previous roles, I have worked with proofreading, editing and translating tasks on daily basis. As a detail-oriented person, I want to make sure that everything I do is up to the best possible quality and I have received excellent feedback on my work. With my proactive and diligent attitude, I can take up any translation task and finish it on time.
翻訳
6.232
1 ワード当たり
Pietari Hukka
Pietari Hukka
場所
フィンランド, Turku
自分について
I'm a highly motivated and reliable freelance translator who believes that all tasks must be completed on time.
翻訳
615ワード
11.218
1 ワード当たり
4:30 AM
Tarja Leinonen
Tarja Leinonen
場所
スウェーデン, Kiruna
翻訳
646ワード
1プロジェクト
7.479
1 ワード当たり
3:30 AM
Solveig Sundland
Solveig Sundland
場所
ノルウェー, Oslo
自分について
Dosina Translations – a fast-growing Translation and Localization company offering online services to a global clientele. The company specializes in language services covering the Nordic languages. We work closely with an extensive international network of professional highly qualified and certified linguists.
翻訳
16.203
1 ワード当たり
3:30 AM
Alisa Moukola
Alisa Moukola
場所
フィンランド
翻訳
226ワード
1.926
1 ワード当たり
Daria Kasimanova
Daria Kasimanova
場所
オランダ
自分について
I have worked as a technical translator with Finnish and English since my graduation in 2003. I spent several years as a project coordinator on several construction and oil sites, where translating and interpreting were a part of my everyday job. Since 2012 I live in the Netherlands and work as a freelance translator for various clients in Russia, Finland and the Netherlands.
翻訳
173ワード
14.957
1 ワード当たり
3:30 AM
Yi Jian Yao
Yi Jian Yao
場所
中国, 玉林
自分について
6年中英双语翻译经验,累计翻译字数200万字,具有优异的中英双向翻译能力。
翻訳
1.538
1 ワード当たり
10:30 AM
Priyanka Vashistha
Priyanka Vashistha
場所
インド, uttarakhand
自分について
Translation, localization, Editor, Review and Proofreading Expert. Hi, My name is Priyanka Vashistha, and I'm a Native Speaker of both English and Hindi. I am pursuing my postgraduation in English language. I have been working as a freelance translator since 2017 for multiple domains. Since i am a freelancer, i can spend most of the day doing translation, hence providing a good quality piece of work with a short period of time. = Translation Services: =English to Hindi or Hindi to English My average translation speed is 300 word per hour, but i am able to to cover as much as 550 word per hour for short emergency projects.
翻訳
579ワード
1.926
1 ワード当たり
8:00 AM
Tero Virtanen
Tero Virtanen
場所
タイ, Bangkok
自分について
I am a FI translators with many years of experinces, mainly work with Trados and other CAT tools
翻訳
24千ワード
11.218
1 ワード当たり
9:30 AM
Jaakko Eloranta
Jaakko Eloranta
場所
フィンランド
翻訳
1.926
1 ワード当たり
Tanja Partanen
Tanja Partanen
場所
フィンランド, Vantaa
自分について
I am a native Finnish and I have a high level of fluency in English. As working part of larger companies and clients, part of my work has always been translating documents. These have been including research, web pages, product information, sale pitches and legal documentation. Have been freelancing on translations as often I have been able. I have strong background in Customer Management/Support and have worked with many ICT projects. I have years of experience of planning induction and providing training and development for new and existing staff members. I feel passionate about developing new skills and requiring new knowledge. I have a wide range of skills from working in different industries such as ICT, finance, hotels and hospitality.
翻訳
1 453ワード
18.696
1 ワード当たり
4:30 AM
Anu Isohella
Anu Isohella
場所
スウェーデン
自分について
I have studied English and translation in university and worked with translating for webshops for several years.
翻訳
188ワード
3.735
1 ワード当たり
4:30 AM
Maison Heikkinen
Maison Heikkinen
場所
フィンランド
翻訳
2.268
1 ワード当たり
Marko Berg
Marko Berg
場所
フィンランド, Espoo
翻訳
22.011
1 ワード当たり
Mari Harve
Mari Harve
場所
フィンランド
自分について
Independent EN-FI(-EN) translator specializing in subtitling, media, marketing, health care, science, art & culture, travel, history, fiction.
翻訳
296ワード
17.45
1 ワード当たり
4:30 AM
Juho Nurminen
Juho Nurminen
場所
フィンランド, Turku
翻訳
2.38
1 ワード当たり
4:30 AM
Edvin Manner
Edvin Manner
場所
ロシア連邦
自分について
Всем доброго времени суток! Я- студент Петрозаводского государственного университета. Заинтересован работой переводчика, для усовершенствования своих языковых навыков в разных направлениях. В своём арсенале имею 3 языка: на финском и русском разговариваю и пишу с детства, английский появился много позже, не берусь пока что переводить тексты с финского или русского на английский, но в обратном направлении всегда пожалуйста, проекты такого рода очень интересны. В своё время учился в Финляндии в г.Савонлинна, на момент обучения так же подрабатывал в сфере переводов, правда в небольших объёмах. Так что добро пожаловать, буду рад помочь всем заинтересованным :)
翻訳
1 160ワード
1プロジェクト
0.676
1 ワード当たり
5:30 AM
ANA Marchidan
ANA Marchidan
場所
アメリカ合衆国
自分について
Quality + Accuracy + Speed = Millennium Translation Millennium Translation is one of the best online translation agencies there are, providing seven day a week professional translation services, nationally & internationally. Our teams consist of excellent translators who are fluent in one hundred different languages, including Japanese, Danish, French, Chinese, Swedish, Finnish, Icelandic, Norwegian, German and Spanish. We also provide certified translators qualified in diverse fields such as finance, law, automotive and many others, to do the work. Millennium Translation is a one-stop destination for all great quality translations. Millennium Translation is a top language translation agency that has experience and expertise in providing services for product exhibitions, desktop publishing, language interpretation, software, and website localization etc. to clients from around the globe.
翻訳
14.957
1 ワード当たり
4:30 AM
Darya Tsygankova
Darya Tsygankova
場所
ロシア連邦
翻訳
5.073
1 ワード当たり
5:30 AM
フィルター
1ワードあたりのレート