英語からフィンランド語への編集

業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Kristina Safronova
Kristina Safronova
場所
カザフスタン, Алматы
自分について
Профессиональный переводчик! Свободно владею английским языком. Остальные языки на уровне носителя ПИШИТЕ для оператиной связи телеграм Memadnes
編集
9 165ワード
10プロジェクト
3.781
1 ワード当たり
2:22 PM 最終閲覧:16 時間前
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
編集
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
6 831ワード
15プロジェクト
123.665
1 ワード当たり
最終閲覧:3 時間前
Heidi Edelman
Heidi Edelman
場所
フィンランド
自分について
Professional business writer & linguist. BBA, MBA. As a business writer, I have specialized in international business with nearly a decade of work experience in international companies before I started my solopreneur career. I have strong expertise in corporate communications and marketing. I enjoy writing, developing and implementing a strategic communication plan, which conveys a carefully considered message to different target groups. As a linguist, my areas of expertise include medical translations, business, healthcare, wellness, nutrition, supplements, fitness, animal wellness, canine nutrition, travel, website, and app translations. Language pairs EN-FI and FI-EN. My particular strengths are accuracy in spelling and grammar, as well as punctuality. I will be happy to help your business succeed!
編集
100%品質
100%締切期限の遵守
86 レビューに基づく
575千ワード
1467プロジェクト
8.657
1 ワード当たり
2:22 PM 現在オンライン
Helena Shoukhova
Helena Shoukhova
場所
ロシア連邦
自分について
I am a very skilled translator, interpreter and copywriter. I have got enough experience, working with several companies in Russia and I hope to reach mutually beneficial collaboration taking part in different projects as a freelance translator as well.
編集
97%品質
98%締切期限の遵守
54 レビューに基づく
2百万ワード
293プロジェクト
1.911
1 ワード当たり
2:22 PM 現在オンライン
Sari Ursula
Sari Ursula
場所
フィンランド, Lahti
自分について
I've translated manuals, surveys, web content and children books for clients from Europe and the UK. I can translate texts from a wide range of subjects, including engineering, art and culture, tourism and education.
編集
99%品質
100%締切期限の遵守
14 レビューに基づく
561千ワード
121プロジェクト
8.985
1 ワード当たり
2:22 PM 現在オンライン
Heidi Wiander
Heidi Wiander
場所
オランダ, Amsterdam
編集
136千ワード
52プロジェクト
5.99
1 ワード当たり
最終閲覧:20 分前
Sadaqat Ali
Sadaqat Ali
場所
パキスタン, Pakpattan
自分について
Available 24/7. You Can Directly Assign me, No need to ask me. Thanks & Regards : SADAQAT ALI
編集
100%品質
100%締切期限の遵守
26 レビューに基づく
128千ワード
137プロジェクト
1.911
1 ワード当たり
5:22 PM 最終閲覧:19 時間前
Mira Hiltunen
Mira Hiltunen
場所
フィンランド, Jyväskylä
自分について
Moiety Translations is a small two-person translation agency based in Jyväskylä, Finland that specializes in English-Finnish translations, though we do Swedish-Finnish translations as well. Both of our translators are native Finnish speakers with Master's degrees in English and Translation (University of Eastern Finland). We have experience on several different types of translations: for example, texts related to medicine, marketing, logistics, and design. We have also worked as interpreters and proofreaders.
編集
289千ワード
25プロジェクト
11.98
1 ワード当たり
2:22 PM 最終閲覧:25 時間前
Margarita Kovalenko
Margarita Kovalenko
場所
フィンランド, Oulu
自分について
My main job is a public interpreter in Finland. Experienced in marketing and tourism. All tasks are carried out competently and always on time. Preferred topics are fitness, commercial web sites, advertising, documentation, education. Making news column translations and maintenance.
編集
100%品質
100%締切期限の遵守
9 レビューに基づく
80千ワード
164プロジェクト
3.71
1 ワード当たり
最終閲覧:19 時間前
Evgeniya Kim
Evgeniya Kim
場所
カザフスタン, Almaty
自分について
Профессиональный переводчик с большим опытом перевода коммерческих проектов Для более быстрых ответов пишите в телеграм Memadnes Professional translator with extensive experience in translating commercial projects
編集
100%品質
90%締切期限の遵守
10 レビューに基づく
82千ワード
98プロジェクト
3.781
1 ワード当たり
2:22 PM 最終閲覧:20 時間前
Kuusinen Topi
Kuusinen Topi
場所
フィンランド
編集
100%品質
100%締切期限の遵守
8 レビューに基づく
151千ワード
255プロジェクト
9.893
1 ワード当たり
2:22 PM 最終閲覧:2 日前
Walter Riviere
Walter Riviere
場所
アメリカ合衆国, Seattle
自分について
Skilled in translating, editing, and proofreading English, French and Italian texts.
編集
43千ワード
34プロジェクト
2.586
1 ワード当たり
4:22 AM 最終閲覧:2 日前
Peltola Kari
Peltola Kari
場所
イギリス連合王国
自分について
I'm specialized in software and app translations, working with them on a daily basis. I also have ongoing clients in the travel and food industries.
編集
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
26千ワード
43プロジェクト
4.947
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
Petri
Petri
場所
フィンランド, Vantaa
編集
54千ワード
276プロジェクト
3.935
1 ワード当たり
最終閲覧:5 日前
Elena Efremova
Elena Efremova
場所
ロシア連邦
自分について
высокая грамотность, чувство стиля, чувство ответственности
編集
100%品質
100%締切期限の遵守
21 レビューに基づく
457千ワード
106プロジェクト
4.383
1 ワード当たり
3:22 PM
Identra Localization
Identra Localization
場所
インドネシア, Yogyakarta; Jakarta
自分について
Translation & Localization Professional; Remote Simultaneous Interpreter
編集
145千ワード
7プロジェクト
1.911
1 ワード当たり
最終閲覧:5 日前
Cavanaugh Eija
Cavanaugh Eija
場所
グルジア, Tbilisi
自分について
Eija Cavanaugh is a meticulous Finnish Translator who undertakes time sensitive and large assignments delivering superior ready to publish translations. I utilize strong core language skills with an ability to understand client preferences, utilize required terminology, and communicate efficiently with PM’s. Trados Studio++.
編集
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
163千ワード
90プロジェクト
6.183
1 ワード当たり
3:22 PM
Seppo Leino
Seppo Leino
場所
フィンランド
編集
227千ワード
178プロジェクト
3.935
1 ワード当たり
Sara Johnson
Sara Johnson
場所
アメリカ合衆国, Urbana
自分について
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
編集
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
32千ワード
5プロジェクト
3.71
1 ワード当たり
7:22 AM 最終閲覧:2 日前
Hanna Nelimarkka
Hanna Nelimarkka
場所
フィンランド
自分について
A native Finnish translator and writer with four years of experience with diverse projects, ranging from marketing material transcreation to translating user interfaces of computer software. Specialises in translation of entertainment, including games, movie subtitles, and literature, and in online content, such as company websites and product descriptions. Worked two years in customer service position in England and has a strong understanding of colloquialisms and dialects in both English and Finnish. Excels in sense-to-sense translations and projects where tone of voice is as important as fluency.
編集
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
17.1千ワード
223プロジェクト
5.99
1 ワード当たり
2:22 PM
Jasmin Veitonmaki
Jasmin Veitonmaki
場所
フィンランド, Vantaa
自分について
Hi there! I'm Jasmin, a native Finnish speaker. I do ENG to FIN translations and vice versa.
編集
85千ワード
1プロジェクト
74.199
1 ワード当たり
2:22 PM 最終閲覧:2 時間前
Yevheniia Riabova
Yevheniia Riabova
場所
ウクライナ
自分について
An honours graduate from Kyiv National Linguistic University specialising in the Finnishg and English languages. I took Finnish translation studies courses organized by Tampere University in August 2018 and public service interpreting courses by Helsinki University in 2018-2019, which gave me hands-on experience of a translator's / interpreter's job.
編集
28千ワード
1プロジェクト
2.473
1 ワード当たり
2:22 PM 最終閲覧:2 日前
Ville Hirvela
Ville Hirvela
場所
コスタリカ, Santo Domingo de Heredia
自分について
I'm Ville from Finland and I have over 4 years of experience in translations and proofreading/editing. I'm tech savvy and I have studied little bit of programming. I have strong work ethics and positive attitude. I always deliver on time and I'm very detail oriented. Excellent translations in affordable rates. I have experience in many different kind of translations localisations, technical texts, manuals, games, apps, ads, product descriptions etc. If needed I can send some samples from previous jobs.
編集
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
56千ワード
41プロジェクト
3.148
1 ワード当たり
6:22 AM
Pertti Hietaranta
Pertti Hietaranta
場所
フィンランド, Kangasala
自分について
I am a highly experienced language professional with more than 30 years of experience in language and cultural jobs under my belt. I worked as Professor of English (with special reference to translation) in the University of Helsinki from 1986 to 2016, and have a remarkable experience of practical translation work as well especially in the special fields of culture (language, arts, sociology, philosopy), economy (business, marketing), and technology (engineering, aviation).
編集
24千ワード
4プロジェクト
12.366
1 ワード当たり
2:22 PM
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
場所
リトアニア, Vilnius
自分について
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
編集
162千ワード
7.487
1 ワード当たり
2:22 PM
Jouni Juhola
Jouni Juhola
場所
フィンランド
自分について
I've been working as a translator from home since 1998
編集
1 レビューに基づく
17.9千ワード
6プロジェクト
7.42
1 ワード当たり
12:22 AM
Mari Suutarinen
Mari Suutarinen
場所
フィンランド, Riihimäki
自分について
A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries. Would like to work as a translator for a successful and ambitious company that offers great opportunities for career development and progression.
編集
5 731ワード
3.71
1 ワード当たり
2:22 PM
Tuomas Renvall
Tuomas Renvall
場所
フィンランド, Helsinki
編集
13.9千ワード
1.911
1 ワード当たり
2:22 PM
Nimantha Lakshitha Dias Jayasinghe
Nimantha Lakshitha Dias Jayasinghe
場所
スリランカ, Wattala
自分について
I am living in Finland and I am fluent in English and Finnish. I will translate your text into natural Finnish or English. I will translate blogs, webpage, text or any kind of document. Asun Suomessa ja osaan englantia ja suomea erinomaisesti. Kännän teksktisi luonnolliseksi suomeksi tai englanniksi. Pystyn käntämään blogeja, nettisivuja, teksteja tai mitä tahansa asiakas haluaa.
編集
20千ワード
6.183
1 ワード当たり
5:52 PM
Marko Sirvio
Marko Sirvio
場所
フィンランド, Oulu
自分について
An experienced copywriter with 20 years of experience in marketing and advertising. Campaigns, ads, online services and social media content production. More than 2,000 written journal articles.
編集
817ワード
1.911
1 ワード当たり
2:22 PM
Vyacheslav Sukhov
Vyacheslav Sukhov
場所
ロシア連邦
自分について
Многопрофильный, надежный переводчик с доказанной способностью перевода письменных документов с языка оригинала на язык перевода. Моя задача – оказание полного спектра профессиональных переводческих услуг юридическим и физическим лицам. Накопленный опыт и использование современных технологий позволяют соответствовать высоким требованиям, предъявляемым сегодня к переводчикам. Стабильное качество и безупречный сервис – результат многолетних усилий в данной области.
編集
2 860ワード
2.063
1 ワード当たり
3:22 PM 最終閲覧:2 日前
Kuhanen Lari
Kuhanen Lari
場所
ドイツ
自分について
Professional English into Finnish and German into Finnish Translator
編集
2 772ワード
2プロジェクト
7.42
1 ワード当たり
1:22 PM
Niko Randell
Niko Randell
場所
フィンランド, Tampere
自分について
• Fluent communication skills in both Finnish and English • Translation experience from studies and some work assignments • Limited proofreading experience from studies and volunteering • Passion to work on tasks that appeal to personal interests • Curious and eager to learn new things • Can see details that others might not
編集
2 032ワード
1プロジェクト
3.71
1 ワード当たり
2:22 PM 最終閲覧:82 分前
Marratab Ahmad
Marratab Ahmad
場所
パキスタン, Lahore
自分について
Freelance Translator
編集
2 541ワード
1.911
1 ワード当たり
5:22 PM
Hannu Salminen
Hannu Salminen
場所
フィンランド
編集
5 102ワード
5プロジェクト
11.58
1 ワード当たり
2:22 PM
Kati Kriikku
Kati Kriikku
場所
フィンランド, Tampere
自分について
Professional translator, creative writer and hardworking employee is ready to help you! I am available for all kinds of translation and proofreading projects. I am a native Finn with excellent translating skills. I have solid experience in various translation projects especially in travel and casino content. I have a masters degree in social sciences. Due to my strong background in retail sales I always consider customer's satisfaction and interest as my priority. I am reliable and always on time. Hire me and consider the work done!
編集
488ワード
2プロジェクト
11.13
1 ワード当たり
現在オンライン
Clever Clever
Clever Clever
場所
ベニン, Cotonou
自分について
I am a translator and i would like to work with you.
編集
1.911
1 ワード当たり
2:22 PM
Kari Korkatti
Kari Korkatti
場所
フィンランド
編集
1 488ワード
5プロジェクト
7.42
1 ワード当たり
2:22 PM
Pietari Hukka
Pietari Hukka
場所
フィンランド, Turku
自分について
I'm a highly motivated and reliable freelance translator who believes that all tasks must be completed on time.
編集
615ワード
3.71
1 ワード当たり
2:22 PM
Mikko Oskari Paivarinta
Mikko Oskari Paivarinta
場所
フィンランド, Rovaniemi
自分について
Fields of translation expertise: medical, IT, educational
編集
306ワード
4.947
1 ワード当たり
2:22 PM
Hilppa Puhakka
Hilppa Puhakka
場所
イギリス連合王国, London
自分について
I’m a hardworking, honest and responsible professional with a high attention to detail. I provide translations with excellent quality whilst meeting the deadlines. I communicate in a professional yet kind manner, always with prompt answers. My expertise lies within tourism related texts but I’m well capable of translating other subjects as well. I listen carefully to the client’s wishes and requirements and work around them. I always welcome feedback, and redirect my work based on it.
編集
656ワード
19.467
1 ワード当たり
Tarja Leinonen
Tarja Leinonen
場所
スウェーデン, Kiruna
編集
646ワード
1プロジェクト
6.183
1 ワード当たり
1:22 PM
Tatu Ahponen
Tatu Ahponen
場所
フィンランド, Tampere
編集
507ワード
6.183
1 ワード当たり
2:22 PM
Tiina Tuliola
Tiina Tuliola
場所
スペイン
自分について
Over 18 years of experience in translating subtitles and various types of training materials.
編集
413ワード
3.71
1 ワード当たり
1:22 PM
Jakub Saxlund
Jakub Saxlund
場所
ポーランド, Warsaw
自分について
I am a binational pole/finn who knows both languages at a native level.
編集
76千ワード
2プロジェクト
1.911
1 ワード当たり
1:22 PM
Solveig Sundland
Solveig Sundland
場所
ノルウェー, Oslo
自分について
Dosina Translations – a fast-growing Translation and Localization company offering online services to a global clientele. The company specializes in language services covering the Nordic languages. We work closely with an extensive international network of professional highly qualified and certified linguists.
編集
5.621
1 ワード当たり
1:22 PM
Riitta Rinttila
Riitta Rinttila
場所
アメリカ合衆国, Delray Beach
自分について
Technical and business background, Long work experience in corporations, understanding of corporate structures, 17 years of translation experience, excellent Finnish, several languages. Works together with spouse, Veli-Matti Valimaa, who has over 30 yr translation experience
編集
25ワード
1プロジェクト
3.71
1 ワード当たり
7:22 AM
Netta Nyman
Netta Nyman
場所
ノルウェー, Oslo
自分について
Born in Finland with three mother tongues, Swedish, Finnish, Norwegian. Currently living in Oslo, Norway. Background in the travel business in operations and sales/marketing. Been doing translations all the time, but full time translator and PM since 2017. Other interests and jobs as freelancer is beein photographer and arrangeing cooking classes.
編集
535ワード
1プロジェクト
5.396
1 ワード当たり
1:22 PM
DEEPAK KUMAR SONI
DEEPAK KUMAR SONI
場所
インド, BHARATPUR
自分について
DEAR TEAM, WE ARE BUSINESS OWNER AND ALSO TRANSLATOR AND ALSO PROJECT COORDINATOR FOR MULTIPLE FOREIGN LANGUAGES. WE WILL DO MOSTLY ALL FOREIGN LANGUAGE TRANSLATION.
編集
6.183
1 ワード当たり
5:52 PM
Diana Descultescu
Diana Descultescu
場所
フィンランド, Helsinki
自分について
Hey! My name is Diana Descultescu and I am a recent law graduate. I was originally born in Romania, however, at a very young age my family and I moved to Finland.
編集
18.55
1 ワード当たり
2:22 PM
フィルター
1ワードあたりのレート