• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

中国語(繁体字)からフランス語への校正

業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
校正
95%品質
96%締切期限の遵守
26 レビューに基づく
267千ワード
75プロジェクト
117.471
1 ワード当たり
10:54 AM 最終閲覧:7 時間前
pascale.elbaz@gmail.com
pascale.elbaz@gmail.com
場所
フランス, Paris
自分について
PHD from INALCO, History of ideas, translation in human sciences; traditional art and culture; banks, insurance and finances
校正
85千ワード
9.969
1 ワード当たり
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
校正
346ワード
2プロジェクト
117.471
1 ワード当たり
最終閲覧:2 日前
Fabien Quesvin
Fabien Quesvin
場所
フランス, Paris
自分について
I am a native French freelance translator (full time). I am fluent in English, Chinese and Japanese. I have a master's degree in Languages and International Affairs (English and Japanese) from Orléans University and a master's degree in Chinese language from (Chongqing's) Southwest University. I also studied in a Japanese university as an exchange student for 1 year and had 1 year working holiday in Tokyo. I did several internships and short-term jobs for international trade companies, including 8 months in Chinese companies in China where I did import and export related jobs, market research and international customer research. Not only I have knowledge in the field of Business and marketing, but I am also interested in various fields, such as cinema, history, travelling, comics and especially video games. I am available almost everyday and I accept both small and large projects. I use SDL Trados studio 2019. I can do translation, interpretation, proofreading, MTPE and subtitling.
校正
940ワード
2.349
1 ワード当たり
6:24 AM
Benjamin Ferire
Benjamin Ferire
場所
台湾, New Taipei
自分について
I am building experience step by step since 2018, finding new clients and new projects. I have worked on various projects since I graduated (from small to big documents) and with two main language pairs (Chinese to French, English to French), but sometimes accepted a project in Chinese to English. I have experience with a lot of domains (mainly fiction, economics, politics, history, marketing and business). I enjoy discovering new challenges.
校正
238ワード
5.874
1 ワード当たり
1:24 PM
Modeste SOME
Modeste SOME
場所
ブルキナファソ
自分について
Experienced in the field of advocacy for evidence-based policymaking, I have worked on various policy paper writing. I have also participated in the translation/framing of many development project implementation reports and advocacy papers. My translations cover fields of health, agriculture, business etc.
校正
733ワード
4.165
1 ワード当たり
フィルター
1ワードあたりのレート