Passionate multilingual translator with more than 4 years’ experience in English-Chinese translations and Chinese-English translations.
Focusing on patents and IT but not limited to any areas. Both Chinese (Simplified, Mandarin) and Chinese (Traditional) are my native languages since I was born and have been living in Guangdong, where people speak both languages.
I am confident to complete your work with the highest quality.
Experienced Translator with a demonstrated history of working in the translation and localization industry. Strong media and communication professional skilled in Translation, Word Processing, Administration, and Management.
I am an active marketing translator passing the tests and had internship experience at university after training. I've been working with successful language providers to make clients happy since 2009. I'd been teaching English, Chinese at colleges aside from working at the Principal's office and in a language school where we practiced the Grammar-translation method. You can google me using Lydian Translation Services as the keyword to learn more.
I have extensive experience in translating between English and Chinese, for both Simplified and Traditional. I have covered a wide range of fields from technical, legal, medical or financial documents, social media posts, marketing materials, and many more. I am able to handle translation of highly technical language in both directions. Please feel free to speak to me in chat to see if I can help you with your translation task.
Kevin graduated with a MA Degree in Translating and Interpreting from the Hong Kong Polytechnic University and a BA Degree in Visual Studies from Lingnan University. He worked as a Project Officer in AVA, HKBU before venturing in language service business. He is the translator of Having One’s Hand Follows One’s Heart (Francis Yu Wai Luen, 2019), Falling (Francis Yu Wai Luen, 2017), and contributed to the translation of the additional text in The Malady of Death (Haegue Yang, 2015). Recently, he has taken part in translation projects for Arts with the Disabled Association Hong Kong, MaD, and Airbnb.
Smartcat-based professional Chinese < > English translator. NAATI qualified with finance/accounting education background. Specialised in business, website, document, report, manual, and tourism translations. Committed to quality and your actual need, embracing multiculturalism. Contact me at any time!
I'm a native Chinese speaker and an enthusiastic translator with solid skills in English-Chinese translation, proofreading, and writing. Graduated with a Bachelor's Degree in English Literature and having been pursuing a career in international business for years, I can speak, read, and write fluently in both English and Chinese.
* 8+ years of translation experience: marketing materials, apps & games, websites, blog articles, novels, videos, official documents, etc.
* Strong knowledge and skills in these fields: marketing, IT, education, travel, social media, internet, etc.
* Language pairs: English to/from Simplified Chinese (Mandarin), English to/from Traditional Chinese (Hong Kong and Taiwan).
Toplingual Service is a professional language translation services provider with over 2,000 active translators. We support over 100 language combinations and serve clients across the globe, helping them to break language barriers and bridge cultural differences.
We specialize in translation of various documentation – Finance, Law, Business, Marketing, Healthcare, IT, Hardware, Engineering, Mechanical, Electronics, Politics, Tourism and Hotel, Telecom, Manufacturing, etc.
We can also help you with video transcription and subtitle, MTPE, desktop publishing and copy-writing.
We are a friendly, flexible and creative team of professionals motivated to strive for great results. We accept different projects, even the most challenging ones, and treat them with the highest level of responsibility. We offer decent quality at a reasonable price, quality and customer satisfaction are our priorities.
Feel free to get back to me in order to discuss the opportunity to begin a collaboration.
SEAtongue is an authorized translation and localization provider based in South East Asia with offices worldwide offering services with 12 years of experience in compliance with the data protection laws and regulations. We are an active member with the ATA and ISO - 17100 certified, our team is In-country, in-house linguists and our rates are competitive.
Our experience allows us to offer Asian translation services across a huge variety of industries including:
* Asian IT Translation Services.
* Asian Automotive Translation Services.
* Asian Telecommunications Translation Services.
* Asian Engineering Translation Services.
* Asian Consumer electronics Translation Services.
* Asian Marketing Translation Services.
* Asian Medical/biotech Translation Services.
* Asian Legal Translation Services.
To learn more about us, kindly visit our website at https://seatongue.com/
Or you can check our company profile at https://goo.gl/6z43hR
A detail-oriented and responsible professional translator from Hong Kong. I am a native Chinese (Hong Kong) , with multilingual fluency in Chinese (Simplified), Chinese (Taiwan), and English. I also have a strong command of Korean.
I graduated with a Bachelor in Business Administration (First-Class Honors) from the Chinese University of Hong Kong, in which I developed my capabilities in doing business translation. To furnish my translation and interpretation skills, I am studying a Master in Translation and Interpretation in the Polytechnic University of Hong Kong, which prepares me for delivering high-quality, accurate translation.
To connect entrepreneurs internationally is my goal! I love to speak English and combine the best of all languages. Since 2015 I have been self-employed and I mainly do translations for companies in the UK/USA and the Netherlands. I love my work and always try to make the best of it. My spontaneous character is a perfect fit with most companies and managers.
A hardworking and enthusiastic translator ready to accept challenges and well equipped with practical translation skills to complete freelance jobs.
Subjects Taken at UNSW
Translation Related Subjects:
-Technology for Translation
-Accreditation in Translation
Interpreting Related Subjects:
-Interpreting in Legal Settings
-Interpreting in Community Settings
-Interpreting in International Settings
-Advanced Conference Interpreting
-Interpreting Accreditation Preparation
Theory and Linguistics:
-Translation & Interpreting Theories
-The Grammar of English
My area of expertise is:
- marketing and business translation (any type/kind of documents);
- technical translation (manuals, electronic devices, technical equipment);
- financial and banking translation (any type/kind of documents);
- legal and law translation (general, contracts, international law, regulations, draft laws, proposals, any type/kind of documents);
- medical translation (any type/kind of documents);
- localization (sites, games, mobile applications).
Проходила языковые курсы китайского языка в Китайской Республике (Тайвань) общей длительностью в 1,5 года - Университет Китайской Культуры и Национальный Тайпейский Педагогический Университет - что вкупе с получением степени бакалавра в Московском Городском Педагогическом Университете по специальности "Перевод и переводоведение" позволило мне получить более широкие лингвистические знания и лучше прочувствовать культуру китайского народа.
Graduated from Institute of Foreign Languages of Moscow City University with Bachelor degree in Translation and Linguistic (Chinese language). I've been to Taiwan and China studying for year and a half in Chinese Culture University (sep. 2015 - jan.2016) and National Taipei University of Education (sep. 2017- aug. 2018) gaining unique language experience. As long as I'm a native Russian speaker learning English since 4 y/o, I can help you to make translations from Chinese to English, Chinese to Russian, English to Russian and back in different areas
Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects
Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations
Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy
Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment
Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
A bilingual professional with a natural ability to translate different types of content, including technical and gaming-related, navigating effectively between Chinese and English. As an English native speaker with advanced proficiency in Chinese (ACTFL certified), I can fully capture regional, ethnic, and cultural elements in text, using relevant terminology and idiomatic expressions. As a gaming enthusiast and engineering graduate, I enjoy researching online and expanding my knowledge to gain in-depth understanding of the relevant industry.
Native speaker of Mandarin and Cantonese, fluent in English.
Provide high-quality, professional translations, efficient at meeting deadlines.
○Providing translation in English ↔ Simplified/Traditional Chinese ↔ Cantonese (and vice versa)
○Proofreading and Localizing Content
I am a native Hebrew and Russian speaker and professionally trained Sinologist with excellent English skills. My expertise includes translating medical, technical, personal and financial documentation, as well as marketing content, mobile apps, etc, from Chinese, Hebrew and Russian to English and from English, Chinese and Hebrew to Russian. I believe that, as my client, you deserve nothing but perfect quality and quick delivery. Therefore, I never apply for a job unless I am completely sure of my ability to meet your highest expectations. By hiring me you ensure that your task will be completed in the most quick, accurate, and successful way.
Hi, I am Qinyu Xue from China and Spain.
Chinese, Spanish and Catalan are my native languages and I majored in English Advanced Translation and Interpretation.
I have 7 years’ experience in translation and interpretation. I have been doing translation in different fields, including legal, medical, marketing and advertising, books, real estate, business and commerce, certificates, APP and website localization.
When I translate, I believe that I am not only translating word by word, but also adding the sixth sense into the translation and making it alive. Besides, I am pretty good at writing. I know how to choose the exact words to express what I want and how to make the words interesting for readers.
Above all, I am hardworking and efficient, and I am very demanding with myself. I pay attention to details and that is why I am always accurate. I believe that details define quality. And I am confident that I can do a good job for you!
Please always feel free to contact me. Thanks!
I lives in Myanmar but I was born as a Chinese. So Burmese and Chinese are my mother tongue .Since Myanmar was under the government of England until 1948 , English language has been teaching as a major subject in schools and universities all round the Myanmar. Therefore I can translate English ,Burmese and Chinese into each other.
I have translated about 14 years mainly contracts, cooperation agreements, technical documents, project reports, analysis, bidding documents, etc. in the fields of business, marketing, economics, finance, electrical, construction, legal/law, engineering, automotive, etc. I have studied electricity principle by myself. And I can draw electrical drawing with Autocad. I can assemble, test and repair our electrical equipments. It means I’m not only a translator, I’m also an engineer.Due to my complext study and work background, I can translate complicated materials across various areas.Besides translation, I like to read books of novel, history, culture, autobiography, legends to broaden my knowledge.
I am a professional translator between Chinese and English. I also work as a language teacher, translation trainer and assessor and academic manager at a translation and interpreting institute in Australia.
A native Chinese (Mandarin & Cantonese) speaker. Fluent in English with TEM-8 (Test for English Majors – Band 8) Certificate. Offer high quality linguistic solutions to bridge intercultural gaps and commit to provide accurate and on-time delivery to meet your business needs.
I am an English/Chinese freelance translator and checker based in Australia with 6 years of translation and proof-reading experience working for some of the world's top 100 translation and localisation companies such as Lionbridge and Crimson Interactive (refer to 2019 Top 100 Language Provider List by CSA Research). Being a fluent speaker of Cantonese, Mandarin and English with higher educational background in law, accounting and engineering, I am well equipped with advanced language and time management skills as well as in-depth subject matter expertise to provide high quality translation and proof-reading services for complex documents to meet client’s requirements and deadlines.