カタルーニャ語からイタリア語への翻訳

業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Azari Perez-Flores
Azari Perez-Flores
場所
ロシア連邦
自分について
Лингвист-Романист. Испанский и Английский (родные - по отцу и матери), Русский (как родной), а также множество других. Постоянное освоение новых. Работал в иностранных компаниях. С 2000 года работаю на внештатной основе в нескольких переводческих компаниях. Опыт письменных переводов разной тематики. Linguist-Romance. Spanish and English (native - father & mother), Russian (as native), as well as many others. Constant development of new ones. Have worked for foreign companies. Since 2000 I'm working as freelancer in several translation companies. Experience written translations of different subjects.
翻訳
97%品質
97%締切期限の遵守
30 レビューに基づく
1.8百万ワード
527プロジェクト
4.732
1 ワード当たり
7:01 PM 現在オンライン
Vincenzo Sarnataro
Vincenzo Sarnataro
場所
イタリア, Naples
自分について
Hi! My name's Vincenzo and I'm a foreign languages teacher. I'm passionate about foreign languages and I can speak English, Spanish, and Catalan fluently (C2 level - CEFR). I'm also a freelance translator from English into Italian, from Catalan into Italian, from Spanish into Italian, and from Italian into Spanish. I've been working as a liaison interpreter ES<>IT and CAT<>IT and I've attended many educational courses about literary translation and specialised translation. I'm really into working together as soon as possible!
翻訳
253ワード
1.804
1 ワード当たり
5:01 PM
Michela Di Chiara
Michela Di Chiara
場所
イタリア, Macerata
自分について
I started working as sales assistant in touristic places right after school and I had the opportunity to work abroad, so I have been able to deepen my knowledge of foreign languages like English, Spanish and Catalan. During the lockdown due to the pandemic event, I started working as a freelance translator and I would like this to be my first job. I am working hard to widen my skills following courses and online webinars about marketing, social media and business English.
翻訳
1.804
1 ワード当たり
5:01 PM
Oliva Maurizio
Oliva Maurizio
場所
イタリア
自分について
Freelance Linguist, part time since 1991, full time since 2010. Background in internet technology, language teaching, technology for finance, marketing, online travel agency.
翻訳
11.3千ワード
2プロジェクト
5.835
1 ワード当たり
5:01 PM
Marco Cevoli
Marco Cevoli
翻訳
14ワード
10.504
1 ワード当たり
5:01 PM
Edoardo Lorenzo Corda
Edoardo Lorenzo Corda
場所
イタリア, Cagliari
自分について
My name is Edoardo and I am a translator and interpreter. My native languages are Italian and Sardinian. I currently work as a freelance translator, translating from English to Italian, Spanish to Italian, Catalan to Italian and Sardinian to Italian. My relevant qualifications include a Master's Degree in Translation, Interpreting and Intercultural Studies, gained at Universitat Autònoma de Barcelona (Barcelona, Spain). I also hold a Bachelor’s Degree in Cultural Linguistic Mediation gained at Università degli Studi di Cagliari (Cagliari, Italy); I participated in the Erasmus+ program, which allowed me to study Spanish Literature and Language at Universitat de les Illes Balears (Palma de Mallorca, Spain). I work actively as a volunteer translator with various non-profit associations such as UN Volunteer, Translators without Borders and Amara Subtitles. Normally, I can translate 3000/3500 words per day.
翻訳
9.939
1 ワード当たり
5:01 PM
Paola Capilupi
Paola Capilupi
場所
スペイン
自分について
My native language is Italian (Italy). I hold a Master’s degree in Translation & Localization from the Autonomous University of Barcelona and a Bachelor’s degree in Foreign Languages and Literature from the University of Bologna. My working language combinations are English, Spanish, French and Catalan into Italian and the main areas of specialization I cover are: • Tourism & Travel • Hotel/Hospitality • Education • Ecotourism • Environment • Sports & Fitness Other fields of work include photography, marketing, user manuals, technical. I am a very diligent and punctual translator, providing high-quality work. I can work weekends and even holidays if a project is urgent. I guarantee great quality since I proofread all my translations cross-referencing terminology sources using an extensive library of dictionaries and technical sources.
翻訳
12ワード
195プロジェクト
8.806
1 ワード当たり
5:01 PM
Andrea Bigliardi
Andrea Bigliardi
場所
イタリア, Castelnovo di Sotto (RE)
自分について
I am a literary translator from English, Spanish and Catalan into Italian, my mother tongue, with a specilisation in poetry texts and esseys regarding cognitive and contrastive Linguistics applied to L2 learning domains. I have got a wide experience in the field of intercultural and international relations in high quality working contexts and team coordination in organizing events.
翻訳
10.8千ワード
5.679
1 ワード当たり
Raul Ciannella
Raul Ciannella
場所
スペイン
翻訳
9.336
1 ワード当たり
Davide Cafaggi
Davide Cafaggi
翻訳
5.835
1 ワード当たり
5:01 PM
フィルター
1ワードあたりのレート