Unit4向けERPとHCMのローカライゼーションをシンプルに:Smartcatによる財務・人事自動化

SmartcatとUnit4がどのように連携し、中堅・大企業向けにERPおよびHCMコンテンツのグローバルローカライゼーションを、手間なく、迅速かつ費用対効果の高いものにしているかをご覧ください。

Enterprise solution for unit4 - Smartcat enterprise-solution-for-unit4

Fortune 1000ブランドに信頼され、グローバルコンテンツを支える:

グローバル企業向けの予算節約テクノロジー

翻訳したい

からの言葉

Smartcat で節約

$45,100

それがどのように機能するか知りたいですか?ソリューションの専門家にご相談ください。

デモを予約する

品質が著しく向上しました。私たちのレビュー担当者は、翻訳会社が作成した従来のコンテンツと、Smartcat AI 自動翻訳を使用して私のチームが作成したコンテンツを比較しました。

バーバラ・フェドロヴィッツ

翻訳部マネージャー

9.6 セットアップの容易さ
9.3 使いやすさ
トレーニングにおけるトップAI企業
SOC II 準拠組織

SmartcatとUnit4がグローバルローカライゼーションをいかに手間なく実現するか

正直なところ、Unit4 ERPおよびHCMシステムを新規市場へ展開することが、終わりのない手作業や、つぎはぎだらけの翻訳ツールを意味するべきではありません。しかし、ほとんどの中規模および大規模企業は、まさにその問題、すなわちテキストしか扱えず、画像、動画、インタラクティブコンテンツを手作業で処理せざるを得ないような時代遅れのアドオンに直面しています。結果は?ボトルネック、納期遅延、リソースの逼迫。

SmartcatがUnit4ユーザーにとって、いかに状況を一変させるか。

すべてを一箇所に—サイロ化なし、予期せぬ事態なし

Smartcatなら、Unit4のすべてのローカライゼーションプロジェクトを単一のウェブベースのワークスペースで管理できます。ドキュメント、研修資料、またはマルチメディアリソースの更新が必要ですか?一度変更するだけで、Smartcatがあらゆる言語とフォーマットで、どこでも瞬時に同期します。当社の専門家が支援するAIエージェントは、貴社独自の専門用語やスタイルを把握し、それに順応するため、品質と一貫性は常に保証されます。

専門知識に直接アクセス、ベンダーとの煩わしさゼロ

Unit4の各プロジェクトでは、適切な専門家と直接連携し、進捗状況を追跡し、リアルタイムで共同作業を行うことができます。そして、コンテンツが変更されると、更新は自動的にすべてのバージョンに波及し、すべてが整合性を保ち、最新の状態に維持されます。

Smartcatを使えば、世界最大規模の厳選された言語学者マーケットプレイスに即座にアクセスできます。代理店を介さず、隠れた費用も一切かかりません。Unit4の各プロジェクトでは、適切な専門家と直接連携し、進捗状況を追跡し、リアルタイムで共同作業を行うことができます。そして、コンテンツが変更されると、更新は自動的にすべてのバージョンに波及し、すべてが整合性を保ち、最新の状態に維持されます。

レガシーコンテンツに新たな息吹を

古いSCORMパッケージや、ソースファイルのないレガシーなトレーニングアセットをお持ちですか?大丈夫です。Smartcatは、それらの資料を抽出、更新、ローカライズし、静的コンテンツをあらゆる市場向けの動的かつ再利用可能なリソースへと変換できます。それは、一から始めたり、予算を使いすぎたりすることなく、今あるものを最大限に活かせるということです。

最も正確な AI 主導の翻訳

翻訳したいのは

Smartcatの利用期間

3 months

翻訳精度

95%

Smartcat の AI 翻訳ソフトウェアは、言語ペアに最適なアルゴリズムを選択し、編集から学習し、使用するほど改善されます。

それがどのように機能するか知りたいですか?ソリューションの専門家にご相談ください。

Book a demo

成長に寄り添う透明な料金体系

Smartcatを使えば、使った分だけお支払いいただけます。ユーザーごとの料金も、予期せぬ追加費用もありません。Unit4のローカライズのニーズが拡大するにつれて、コストは予測可能に保たれ、実際の成果に連動します。予算に収まり、ビジネスの成長に合わせて拡張できるローカライゼーションです。

手動の煩わしさから自動化の簡潔さへ

手作業が山積みの基本的な翻訳ツールとは異なり、SmartcatはUnit4向けのローカリゼーションワークフロー全体を自動化します。当社のプラットフォームは、ローカライゼーションをコストセンターから成長の原動力へと転換させ、お客様が新規市場へより迅速に進出し、従業員や顧客がどこにいてもシームレスな体験を提供できるよう支援します。

結論

SmartcatとUnit4を連携させることで、妥協することなくグローバル展開の準備が整います。すべてのERPおよびHCMコンテンツにおいて、迅速、正確、一貫性のあるローカライゼーションを実現し、チームが最も重要なことに集中できるようになります。今日のコネクテッドな世界において、SmartcatとUnit4は、お客様がサービスを提供するあらゆる市場で、重要なすべての言語に対応した財務・人事の自動化ツールを提供します。

Unit4のローカライゼーションを自動化

スマートキャットは、Unit4のローカリゼーションワークフロー全体を自動化し、テキスト、画像、動画など、あらゆるコンテンツの作成、翻訳、ローカライズを同時に行えるようにします。これらはすべて、各プロジェクトから学習するAIエージェントによって支えられています。

瞬時に同期・スケール

一度変更するだけで、Smartcatがあらゆる言語とフォーマットで、どこでも瞬時に同期します。当社のAIエージェントは、お客様のUnit4ローカライゼーションを拡張するにつれて、品質と一貫性を確保します。

ベンダー対応の煩わしさ解消

世界最大の厳選された言語専門家ネットワークと直接つながりましょう。代理店の中間業者や隠れた費用は一切ありません。Unit4の全プロジェクトで、リアルタイムに進捗を把握し、共同作業を行う。

レガシーコンテンツの活性化

スマートキャットは、従来のSCORMパッケージやトレーニングアセットを抽出、更新、ローカライズし、静的なコンテンツをあらゆる市場向けの動的なリソースへと変換します。ソースファイルは不要です。

Unit4向けERP・HCMローカライゼーション:財務・人事自動化

SmartcatとUnit4が、グローバル展開する企業にとってERPおよびHCMのローカライゼーションをいかに簡単、迅速、費用対効果の高いものにするかをご覧ください。

自動化されたローカリゼーションワークフロー

SmartcatはUnit4のローカライズにおける手作業を自動化することで、繰り返し作業ではなく、成長に注力することを可能にします。更新はどこでも瞬時に同期されます。

専門家によって有効化されたAIエージェント

当社のAIエージェントは、あらゆるプロジェクトから学習することで、貴社独自の専門用語とブランドボイスが、市場やフォーマットを問わず常に維持されることを保証します。

貴社のUnit4ローカライゼーションを変革する準備はできていますか?

SmartcatとUnit4を連携させることで、妥協することなくグローバル展開の準備が整います。すべてのERPおよびHCMコンテンツにおいて、迅速、正確、一貫性のあるローカライゼーションを実現し、チームが最も重要なことに集中できるようになります。

統合翻訳管理システム

管理の自動化

Smartcatは包括的なプロジェクト管理自動化サービスの一環として、ソーシングや、法的側面、そして翻訳者への支払いに関わるすべての作業を行います。

翻訳者と瞬時に連携

通常の関連する管理作業を一切行わなくても、必要なすべての人間の翻訳者を調達できます。

1 回限りの契約で形式的手続きを排除

社内の財務や、法務、または調達チームに負担をかけることなく、大小を問わず、あらゆるの数の言語リソースとあらゆる規模のプロジェクトに対して各種要件を遵守した1つの契約書と1 つの請求書を発行できます。

ソリューションの概要:Smartcatがどのように価値を提供するか

比類のない知性

AIベースの自動翻訳システムに情報を供給する多言語コンテンツの中央記録システムが、ユーザーの言語的な好みを学習し、以降に行われるすべての翻訳を改善します。

市場投入までの時間の短縮

プロジェクトのライフサイクルはエンドツーエンドでコントロールでき、共同翻訳ワークフローはどの段階でも見ることができ、管理設定とユーザー権限は高度にカスタマイズすることができます。

抜群の品質

世界最大のグローバル言語専門家マーケットプレイス(500,000以上)からパフォーマンスと対象分野の専門知識に基づいて、スペシャリストかつプロフェッショナルな言語専門家をAIソーシングし、Smartcatの高性能A 翻訳を補完できます。

Unit4向けERPとHCMのローカライゼーションをシンプルに:Smartcatによる財務・人事自動化

SmartcatとUnit4がどのように連携し、中堅・大企業向けにERPおよびHCMコンテンツのグローバルローカライゼーションを、手間なく、迅速かつ費用対効果の高いものにしているかをご覧ください。

よくある質問

翻訳管理システムはどのように機能しますか?

翻訳管理システム (TMS) は、翻訳プロセス全体の中核となる相互接続された機能のセットです。さまざまな段階に沿って翻訳ライフサイクルのニーズを満たすことで、翻訳タスクを容易にします。たとえば、典型的な翻訳サプライ チェーンは、ユーザーが翻訳するドキュメントを TMS にアップロードし、自動翻訳または人間の翻訳者、あるいはその両方を介して翻訳ステップ自体を実行し、翻訳後の編集、最終的な校正段階、ドキュメントの調整、ユーザーへの翻訳済みドキュメントの発行、ユーザーが翻訳のさらなる変更を依頼するオプションなどです。

強力な TMS には、高度なコンピュータ支援翻訳ツール (CAT ツール)、翻訳メモリ、翻訳用語集などの翻訳インテリジェンス資産も組み込まれています。さらに、主要な TMS は多数のファイル形式タイプを受け入れ、多くのサードパーティのアプリやプログラムと統合します。

翻訳管理システムの最適な評価をするにはどうすればいいですか?

翻訳管理システム (TMS) は、提供するサービス、使用するテクノロジ、サプライ チェーンの仕組みが大きく異なります。TMS の最適な評価は、常に、会社の特定の翻訳ニーズと、独自のプロセスおよびリソースがどのように適合するかに応じて行われる必要があります。

TMS がお客様のニーズにどのように適合するかを非常に具体的かつ詳細に理解するために、優れた翻訳サービス プロバイダーは翻訳の提案依頼に喜んで応じてくれるはずです。|

TMS の概要を把握するには、次の要素を評価します。

文書管理システム

そのTMSは自動的なアップロードとダウンロードが可能か?すべての文書形式で動作するか?使用している他のソフトウェアシステムと統合されているか?

機械翻訳

TMS は機械翻訳を提供しますか?TMS サービス プロバイダーは、機械翻訳の精度に関する詳細を発行しますか?静的機械翻訳ですか、それとも翻訳メモリや用語集などのアダプティブ翻訳アセットを組み込んでいますか?

プロの言語専門家のマーケットプレイス

TMS は独自のプロの翻訳者マーケットプレイスを提供していますか?あなたの分野を専門とする翻訳者は含まれていますか?彼らと直接通信できますか?どのくらい透明ですか?これらのリンギストの調達はどのくらいの速さですか?契約、コンプライアンス、および支払いに関して、どの程度の「お役所仕事」がありますか?

ワークフローとユーザー エクスペリエンス

TMS は、さまざまなユーザー コントロールと共同ワークスペースを備えた集中型プラットフォームを提供しますか?それとも、プロジェクトのライフサイクルはすべて社内で行われ、翻訳会社のオフサイトで行われますか?ワークフローとサプライ チェーンの透明性はどの程度ですか?ユーザーエクスペリエンスはどの程度効率的で直感的ですか?

翻訳ソフトウェアはどのように機能しますか?

翻訳およびローカリゼーション業界で CAT ツール (コンピューター支援翻訳ツール) として知られる従来の翻訳ソフトウェアは、ソース言語とターゲット言語の 2 つのセクションに分割されたエディターを人間の翻訳者に提供することで機能します。これにより、ドキュメントがテキストの非常に小さなセクションに分割され、ソース言語セクションの下に入力されるため、翻訳プロセスが容易になります。人間の翻訳者は、ターゲット言語セクション内の各セクション(通常はフレーズ、文、または段落全体)を翻訳します。

主要な CAT ツールでは、翻訳用語集や翻訳メモリと呼ばれる翻訳資産も使用されます。これらのアセットは、クライアントの言語設定と過去の翻訳ですでに翻訳されたコンテンツを CAT ツール エディターに事前入力します。その結果、翻訳する単語が少なくなり、コストが削減され、時間が節約され、言語の一貫性が保たれます。

より新しい翻訳ソフトウェアには、ソース言語からターゲット言語への自動翻訳を含む機械翻訳テクノロジも組み込まれています。クライアントは、この機械翻訳を最終的なものとして受け入れるか、独自の編集を実行するか、または人間の翻訳者を雇って機械翻訳を編集および校正することができます。

企業は翻訳サービスにどれくらい支払っていますか?

Smartcat が実施した大規模な調査によると、プロによる翻訳の平均コストはソース ワードあたり 0.16 ドルです。Smartcat は、世界をリードする何百もの大規模なブティック型翻訳エージェンシーが請求する言語ペア全体の平均料金を計算しています。しかし、AI 翻訳の台頭により、まったく新しいテクノロジー主導の翻訳およびローカリゼーション ワークフローが可能になり、価格が大幅に下がる可能性があり、企業は従来の価格モデルと比較して 50~80% もの節約を実現しています。

ビジネスにとって翻訳サービスの重要さとは?

翻訳サービスにより、企業は見込み顧客と顧客の母国語でコミュニケーションをとることができます。その結果、彼らは売り上げを伸ばし、ブランド ロイヤルティを構築する可能性がはるかに高くなります。 CSA Research によると、消費者の 76% は、母国語で提示された製品を購入する可能性が高くなります。また、ハーバード・ビジネス・レビューによれば、顧客の 72.1% が母国語の Web サイトでオンライン時間を過ごしています。

正確な翻訳とローカリゼーションは、コミュニケーションとプロモーション キャンペーンが最適な成功を収めるためのプラットフォームを提供します。ターゲット市場の言語を話すことで、企業は新しい市場に参入し、成長することができます。

Smartcat

Software Localization Tools,Translation Management,Computer-Assisted Translation,Website Translation Tools

9.1

110

10

0

Priced from: $0