PindropとSmartcatがどのように連携して、コールセンターが安全で多言語対応の顧客体験を提供できるようにしているかをご覧ください。専門家が有効化したAIエージェントにより、認証スクリプト、不正検知アラート、トレーニングモジュールを瞬時に作成、翻訳、ローカライズ。ボトルネックや遅延は発生しません。
Fortune 1000ブランドに信頼され、グローバルコンテンツを支える:
SmartcatのAIエージェントは、すべてのセキュリティスクリプトと不正アラートを、多言語で瞬時に最新の状態に保つ手助けをします。世界のコールセンター業務にとって、状況を一変させるものだ。
”ケーススタディを見る →
AIエージェントは、認証スクリプトや不正検知アラートといったあらゆるコンテンツを、あらゆる市場向けに一度に作成し、翻訳し、ローカライズします。
AIによる専門性マッチングで選ばれた50万人以上の言語専門家を活用し、安全かつコンプライアンスに準拠した多言語コンテンツを実現します。
古いエージェントガイドとモジュールを、手作業での修正なしにあらゆる言語で更新、翻訳、再展開。
使った分だけお支払いください。あらゆる不正防止・セキュリティコンテンツ量に対応する、透明でスケーラブルな料金体系。
Smartcatを使えば、認証スクリプト、トレーニングモジュール、不正検知アラートは、常に正確で最新の状態に保たれ、あらゆる言語で利用可能です。手作業での修正は一切不要です。
スマートキャットのAIエージェントは、チームと連携し、認証スクリプト、不正アラート、トレーニングコンテンツの作成、翻訳、ローカライズを行います。アップデートはあらゆる言語で即座に展開されるため、セキュリティプロトコルとコンプライアンス要件は常に最新かつ一貫しています。
100%
即時グローバル展開
新しい生体認証プロトコルと不正検知アラートを、全言語で一斉に展開し、遅延や市場機会の逸失を防ぎます。担当者向け研修・コンプライアンス資料を、すべてのチームがどこからでも正確かつ利用可能な状態に保つ。
仕組みを見る
ピンドロップ・セキュリティ・チーム
詐欺防止業務
スマートキャットは、50万以上の厳選された言語専門家とあなたを直接つなぎます。AIエージェントがあなたのプロジェクトを適切な専門家とマッチングさせるため、あなたの生体認証セキュリティプロトコルと不正防止トレーニングは、常に正確で、あらゆる市場向けに完全にローカライズされます。
翻訳したいのは
を
Smartcatの利用期間
3 months
翻訳精度
95%Smartcat の AI 翻訳ソフトウェアは、言語ペアに最適なアルゴリズムを選択し、編集から学習し、使用するほど改善されます。
それがどのように機能するか知りたいですか?ソリューションの専門家にご相談ください。
Book a demo
アーカイブされたガイドやモジュールを、どの言語でも一から作成し直すことなく、更新、ローカライズ、再展開できます。Smartcatの自動化ツールは、レガシーアセットを迅速に最新の状態にし、セキュリティコンテンツを常に最新に保ちます。
Smartcatでは、実際に利用した分だけお支払いいただけます。静的なライセンスや隠れたコストは一切なく、セキュリティおよび不正防止プログラムの成長に合わせて拡張する、予測可能で使用量に基づいた価格設定のみです。
スマートキャットとピンドロップは、コールセンターがシームレスなグローバル展開で生体認証セキュリティと不正防止を提供できるよう支援します。より多くのお客様を、より多くの市場で、迅速かつ確信を持って保護する。
セキュリティ警告とトレーニングを、あらゆる言語で一斉に展開する。遅延なし、市場機会の逸失なし。
AIを活用したコンテンツの適応により、あらゆる場所のあらゆるチームに対し、担当者向け研修資料およびコンプライアンス資料の正確性を維持します。
Smartcatはローカリゼーションとコンテンツ管理を自動化し、チームが戦略的なセキュリティイニシアチブに集中できるようにします。
あらゆる顧客の希望する言語で一貫した正確なコミュニケーションを行うことは、Pindropのセキュリティと顧客への配慮という評判を確固たるものにします。
スマートキャットのAIは、あらゆる言語における正確な生体認証セキュリティおよび不正検出コンテンツに必要とされる、的確な専門知識を持つ言語学者を、お客様のプロジェクトにマッチングさせます。
50万以上の厳選された言語学者に即座にアクセス — 従来の代理店プールと比べ100倍の規模。不正防止ローカライゼーションを遅滞なくグローバルに展開する。
Smartcat独自のAIは、お客様のコンテンツに基づいて専門の翻訳者を特定し、常にセキュリティとコンプライアンスを確保します。
RFPへの詳細な回答を通じて、Smartcatが生体認証セキュリティおよび不正防止のローカライゼーションをどのようにサポートできるか、その具体的な方法をご確認ください。
Smartcatは包括的なプロジェクト管理自動化サービスの一環として、ソーシングや、法的側面、そして翻訳者への支払いに関わるすべての作業を行います。
通常の関連する管理作業を一切行わなくても、必要なすべての人間の翻訳者を調達できます。
社内の財務や、法務、または調達チームに負担をかけることなく、大小を問わず、あらゆるの数の言語リソースとあらゆる規模のプロジェクトに対して各種要件を遵守した1つの契約書と1 つの請求書を発行できます。
AIエージェントは、チームから学習し、セキュリティおよび不正防止のためのあらゆるコールセンターコンテンツの作成、翻訳、ローカライズを自動化します。
認証プロトコル、不正検知アラート、トレーニングを、あらゆる言語でボトルネックなく即座に更新・展開。
AIによる専門言語学者の選定とシームレスな自動化により、すべてのセキュリティメッセージが正確かつ準拠し、グローバルな読者に対応できるようになります。
翻訳管理システム (TMS) は、翻訳プロセス全体の中核となる相互接続された機能のセットです。さまざまな段階に沿って翻訳ライフサイクルのニーズを満たすことで、翻訳タスクを容易にします。たとえば、典型的な翻訳サプライ チェーンは、ユーザーが翻訳するドキュメントを TMS にアップロードし、自動翻訳または人間の翻訳者、あるいはその両方を介して翻訳ステップ自体を実行し、翻訳後の編集、最終的な校正段階、ドキュメントの調整、ユーザーへの翻訳済みドキュメントの発行、ユーザーが翻訳のさらなる変更を依頼するオプションなどです。
強力な TMS には、高度なコンピュータ支援翻訳ツール (CAT ツール)、翻訳メモリ、翻訳用語集などの翻訳インテリジェンス資産も組み込まれています。さらに、主要な TMS は多数のファイル形式タイプを受け入れ、多くのサードパーティのアプリやプログラムと統合します。
翻訳管理システム (TMS) は、提供するサービス、使用するテクノロジ、サプライ チェーンの仕組みが大きく異なります。TMS の最適な評価は、常に、会社の特定の翻訳ニーズと、独自のプロセスおよびリソースがどのように適合するかに応じて行われる必要があります。
TMS がお客様のニーズにどのように適合するかを非常に具体的かつ詳細に理解するために、優れた翻訳サービス プロバイダーは翻訳の提案依頼に喜んで応じてくれるはずです。|
TMS の概要を把握するには、次の要素を評価します。
そのTMSは自動的なアップロードとダウンロードが可能か?すべての文書形式で動作するか?使用している他のソフトウェアシステムと統合されているか?
TMS は機械翻訳を提供しますか?TMS サービス プロバイダーは、機械翻訳の精度に関する詳細を発行しますか?静的機械翻訳ですか、それとも翻訳メモリや用語集などのアダプティブ翻訳アセットを組み込んでいますか?
TMS は独自のプロの翻訳者マーケットプレイスを提供していますか?あなたの分野を専門とする翻訳者は含まれていますか?彼らと直接通信できますか?どのくらい透明ですか?これらのリンギストの調達はどのくらいの速さですか?契約、コンプライアンス、および支払いに関して、どの程度の「お役所仕事」がありますか?
TMS は、さまざまなユーザー コントロールと共同ワークスペースを備えた集中型プラットフォームを提供しますか?それとも、プロジェクトのライフサイクルはすべて社内で行われ、翻訳会社のオフサイトで行われますか?ワークフローとサプライ チェーンの透明性はどの程度ですか?ユーザーエクスペリエンスはどの程度効率的で直感的ですか?
翻訳およびローカリゼーション業界で CAT ツール (コンピューター支援翻訳ツール) として知られる従来の翻訳ソフトウェアは、ソース言語とターゲット言語の 2 つのセクションに分割されたエディターを人間の翻訳者に提供することで機能します。これにより、ドキュメントがテキストの非常に小さなセクションに分割され、ソース言語セクションの下に入力されるため、翻訳プロセスが容易になります。人間の翻訳者は、ターゲット言語セクション内の各セクション(通常はフレーズ、文、または段落全体)を翻訳します。
主要な CAT ツールでは、翻訳用語集や翻訳メモリと呼ばれる翻訳資産も使用されます。これらのアセットは、クライアントの言語設定と過去の翻訳ですでに翻訳されたコンテンツを CAT ツール エディターに事前入力します。その結果、翻訳する単語が少なくなり、コストが削減され、時間が節約され、言語の一貫性が保たれます。
より新しい翻訳ソフトウェアには、ソース言語からターゲット言語への自動翻訳を含む機械翻訳テクノロジも組み込まれています。クライアントは、この機械翻訳を最終的なものとして受け入れるか、独自の編集を実行するか、または人間の翻訳者を雇って機械翻訳を編集および校正することができます。
Smartcat が実施した大規模な調査によると、プロによる翻訳の平均コストはソース ワードあたり 0.16 ドルです。Smartcat は、世界をリードする何百もの大規模なブティック型翻訳エージェンシーが請求する言語ペア全体の平均料金を計算しています。しかし、AI 翻訳の台頭により、まったく新しいテクノロジー主導の翻訳およびローカリゼーション ワークフローが可能になり、価格が大幅に下がる可能性があり、企業は従来の価格モデルと比較して 50~80% もの節約を実現しています。
翻訳サービスにより、企業は見込み顧客と顧客の母国語でコミュニケーションをとることができます。その結果、彼らは売り上げを伸ばし、ブランド ロイヤルティを構築する可能性がはるかに高くなります。 CSA Research によると、消費者の 76% は、母国語で提示された製品を購入する可能性が高くなります。また、ハーバード・ビジネス・レビューによれば、顧客の 72.1% が母国語の Web サイトでオンライン時間を過ごしています。
正確な翻訳とローカリゼーションは、コミュニケーションとプロモーション キャンペーンが最適な成功を収めるためのプラットフォームを提供します。ターゲット市場の言語を話すことで、企業は新しい市場に参入し、成長することができます。