SmartcatとSmartling?同じものじゃないの?実は違います。SmartcatとSmartlingはどちらも組織向けに設計されたローカライゼーションソフトウェアを備えた翻訳管理システム(TMS)です。名前は似ているかもしれませんが、これらは完全に別々の企業であり、プラットフォーム、機能、能力において大きな違いがあります。
この詳細な比較では、SmartlingとSmartcatの違い、そしてSmartcatがグローバル企業にとって最適な翻訳管理ソフトウェアである理由を明らかにします。
翻訳管理ソフトウェアとは何ですか?
翻訳管理ソフトウェアは、グローバルに事業を展開する企業や組織が翻訳プロセスを効率的に管理することを可能にします。TMSには通常、プロジェクト管理、翻訳メモリ、AI翻訳、機械翻訳、品質保証などの機能が含まれます。これらの機能は翻訳プロセスの効率化、コスト削減、翻訳コンテンツの品質向上に貢献します。
多言語コンテンツへの需要が高まる中、グローバル展開を目指す企業にとって翻訳管理ソフトウェアは不可欠なものとなっています。
Smartcatとは何ですか?
Smartcat は、オンボーディング不要の人間翻訳者の AI ソーシング機能を備えた、エンドツーエンドの AI 翻訳プラットフォーム です。 エンタープライズ向けコンテンツ管理システム(CMS)や学習管理システム(LMS)と連携し、あらゆるテキストや視聴覚コンテンツを任意の言語へローカライズできます。
Smartlingとは何ですか?
Smartlingは翻訳管理システム兼翻訳会社です。Smartcatと同様に、その統合プラットフォームにはAI翻訳機能が組み込まれており、ユーザーがプラットフォーム内で自動翻訳を生成できるようにしています。
SmartcatとSmartlingを一目で比較!
以下の比較表は、SmartcatとSmartlingの翻訳管理ソフトウェアの主な違いを示しています。ローカライゼーション機能の詳細については、下にスクロールしてください。
Smartcat | Smartling | |
AI翻訳 | はい、コンテンツから学習し改善します | はい |
自動化された AI 言語品質スコアリング | はい (スコアは理解しやすい) | AI による品質スコアは実行されない (スコアの解釈が難しい) |
AI ワークフローの自動化 | はい | ワークフロー自動化(AIではない) |
用語集 | プラットフォーム上で簡単に構築可能 | プラットフォーム外からインポート必須 |
自動動画文字起こし | はい | いいえ |
画像テキストの高度なOCR認識 | はい | いいえ |
組み込みの言語専門家マーケットプレイス | はい | いいえ |
AIによる言語専門家ソーシング | はい | いいえ |
ベンダーへの支払いの自動化 (オンボーディングなし) | はい | いいえ |
翻訳会社サービス | いいえ | はい |
リアルタイムのコラボレーションと透明性 | はい | 限定的な共同作業 |
拡張性と柔軟性 | 高い (AIワークフローと柔軟なチーム編成) | 限定的(契約編集者に依存) |
レポート機能 | カスタマイズ可能 | カスタマイズ可能 |
連携機能 | 30以上の連携、カスタム構築可能 | はい、ただしカスタマイズ不可 |
価格モデルの透明性 | 透明性が高く柔軟性がある | 追加の統合に対する料金が分かりにくい |
無制限のユーザー数 | はい(ユーザーごとのライセンスなし) | いいえ(ユーザーごとの課金) |
ユーザーアクセスレベル | カスタマイズ可能 | 固定/標準 |
AI翻訳
AIを活用した翻訳は、単なる機械翻訳以上のものです。 優れた翻訳ソフトウェアの背景には常にAIが存在します。これはニューラルネットワークと独自アルゴリズムに基づく大規模言語モデル(LLM)を活用し、高品質な翻訳を生成するためです。
SmartcatとSmartlingはそれぞれ独自のAI翻訳ツールを備えており、翻訳メモリや用語集内のコンテンツを活用して、お客様のコンテンツの初期翻訳を生成します。
これらのシステムは、Google翻訳やChatGPTによる機械翻訳よりもはるかに効果的です。過去の翻訳実績を活用して初期翻訳の品質スコアを向上させるためです。これにより人間によるレビューの必要性が減り、コスト削減につながります。また、文の長さや口調といった翻訳スタイルをより細かく制御するためのカスタムプロンプトを作成することも可能です。
SmartcatのAI翻訳ソフトウェアは、言語ペアに最適なアルゴリズムを選択し、ユーザーの編集から学習し、使用すればするほど精度が向上する点が特徴です。さらに、非常に洗練されたユーザーインターフェースを備え、マーケットプレイスから直接翻訳者を選定して翻訳のレビューを依頼することが容易です。
文書翻訳
高品質な翻訳管理システムとして、SmartcatとSmartlingの両方が文書を翻訳します。Smartcatは50以上のファイル形式に対応し、Smartlingは32種類のファイルタイプを管理できます。
Smartcatは高度な光学式文字認識技術(OCR)を用いてPDFファイルを分析します。編集可能なテキストを素早く抽出し、自動翻訳を可能にします。Smartcatエディターで原文と翻訳文を編集できます。
SmartlingはPDFをWordに変換します。変換後のPDFを編集したい場合は、ダウンロードしてプラットフォーム外でWord文書を確認する必要があり、より時間がかかります。
画像翻訳
画像翻訳ツールが必要な場合、Smartcatは前述の高度なOCR技術を活用し、埋め込まれた画像の高品質な翻訳を、書式をそのまま維持した状態で生成します。
Smartlingはテキストオーバーレイを使用した画像のみに対応しています。つまり、画像翻訳においては、Smartcatの方がより強力な選択肢となります。
動画翻訳
Smartcat は、ビデオ翻訳 に関しては、Smartling を機能面で大きく上回っています。 Smartcat は、動画の AI 文字起こしを生成し、そのエディターで直接修正や翻訳を行うことができます。 完成した動画をダウンロードする前に、焼き付け字幕を作成したり、AI による吹き替え を利用したりすることもできます。 例えば学習コンテンツやマーケティングコンテンツを翻訳する際、大幅な時間短縮が期待できます。
Smartlingは従来のCATツールと同様に動作します:字幕ファイル(.srtまたは.vtt)をアップロードして翻訳します。文脈確認のために動画を追加したい場合は、別途ファイルとしてアップロードする必要があります。これは非常に煩雑です。
ウェブサイト翻訳
Smartcat は、市場で最高のウェブサイト翻訳ツール のひとつです。 各種プラグインを備え、あらゆるウェブサイトCMSとシームレスに連携し、ウェブサイトとSmartcat翻訳プラットフォーム間で原文と翻訳文をやり取りできます。
Smartcat AI ウェブサイト翻訳ツール を使用して、高品質な初稿を作成してください。 その後、翻訳編集ツールで必要な修正を加えるため、マーケットプレイスの言語専門家を簡単に調達できます。
翻訳メモリと用語集管理
AI翻訳を使用する際、事前に承認された翻訳(自身の記憶や用語集に基づくもの)をAIに利用させるよう設定できます。これにより、初回から高品質なAI翻訳が得られ、人的レビューの削減が可能となります。
TM(翻訳メモリ)と用語集は、ブランドのトーンや用語の品質と一貫性を、時間の経過とともに、またチーム全体で維持するための重要な手段でもあります。
誰がより優れているのか?
SmartcatとSmartlingは、翻訳メモリの機能面では類似しています。大きな違いは、Smartcatでは用語集の作成と管理がはるかに容易である点です。
Smartcatでは、プラットフォーム内で用語集を作成・編集できます。既存の外部用語集をアップロードすることも可能ですが、変更を加えるためにダウンロードとアップロードを繰り返す必要はありません。
Smartlingでは、プラットフォーム上で用語集を作成した後、重いスプレッドシートとしてエクスポートします。その後、デスクトップ上でスプレッドシートを編集し、プラットフォームに再アップロードする必要があります。さらに、用語集を更新したい場合、この煩雑なプロセスを毎回繰り返さなければなりません。
Smartcatで用語集を作成する簡単さを、インタラクティブな用語集作成デモでご確認ください。
コラボレーションとワークフロー自動化
ワークフローの自動化に関して言えば、SmartcatとSmartlingは異なる方法で動作します。これらの違いは、組織にとって真のゲームチェンジャーとなり得ます。
SmartcatはAI駆動のワークフローを採用しているのに対し、Smartlingは依然として従来のワークフローを選択しています。これは翻訳プロジェクトを管理する際のスピード、俊敏性、効率性に大きな影響を与えます。
AIによる言語学者の調達
Smartlingのビジネスモデルの一部は、従来の翻訳会社のサービスを提供することです。Smartlingを仲介者として利用し、そのTMSを通じて翻訳プロジェクトを管理できます。これは便利ですが、お客様とフリーランスの言語専門家との間に仲介手数料が発生するため、翻訳コストが高くなる要因にもなります。
Smartcat は、言語専門家マーケットプレイス を通じて、企業コンプライアンスに準拠した調達プラットフォームを提供しています。 業界初のAIマッチングアルゴリズムにより、膨大なマーケットプレイスに登録された言語専門家(翻訳者、編集者、校正者)をプロジェクトに最適にマッチングします。仲介者は一切介在せず、ベンダーを直接選択すると自動的にプロジェクトが提示されます。
各翻訳ベンダーとの関係を個別に管理する必要性と、新規翻訳者の採用に伴う管理上の負担が、当社の利益を圧迫していました。さらに、納期が遅延しがちなため、期限に間に合わせるのに苦労していました。より良い方法を見つける必要があると認識していました。
AIプロジェクト監視
Smartlingには、翻訳プロジェクトの進捗状況をリアルタイムで確認できるダッシュボードが備わっています。また、コンテンツが翻訳またはレビューの準備が整った際の通知や、リアルタイムエラー監視による標準的な品質チェックも受けられます。
Smartcatはこれらすべてを提供しますが、さらに一歩進んでAIベースの積極的なプロジェクト監視機能を追加しています。品質、納期、価格に関連する問題をシステムが検出した場合、介入して言語リソースを再割り当てすることが可能です。
翻訳品質スコアとカスタムワークフロー
SmartcatとSmartlingの両方とも、翻訳品質を評価するために採点システムを採用しています。ただし、両システムの仕組みは大きく異なります。
Smartlingは品質信頼度スコアをグラフで表示します。品質は、同社が「7つの主要要因」と呼ぶ項目に基づいて解釈します:用語集用語、翻訳メモリの活用度、視覚的文脈、文字列の長さ、品質チェックエラー、ワークフローステップ、そして「問題」という曖昧なカテゴリーです。AIによるスコアリングは存在しません。
この情報はローカライゼーションの専門家にとって有用ですが、解釈と翻訳プロセスに関する専門的な理解が必要です。
Smartcatの翻訳品質スコア(TQS)はAIを用いて算出されます。1から100までの単一の数値として明確なダイヤルチャートに反映されるため、理解しやすい仕様です。各ファイルごとに確認可能ですが、翻訳エディター内では文単位、さらには単語単位まで適用されます。
Smartcat TQSチャートはシンプルに見えますが、スコア算出に用いられるAIは複雑です。AI翻訳と人間翻訳の各文・フレーズをリアルタイムで分析します。コンテンツチームは達成したい品質基準を設定可能です。これによりレビューチームの作業時間を大幅に削減できます。
マーケットプレイスとリソースの可用性
Smartcatでは、仲介業者を省き、言語専門家マーケットプレイスから直接言語専門家を調達できます。これにより、従来のアウトソーシングに比べて大幅に低コストで編集サービスを提供します。 さらにSmartcatはベンダー調達プロセス全体を管理します。オンボーディング作業は一切不要です。フリーランスの言語専門家はSmartcatに請求書を発行し、当社システムを通じて報酬を受け取ります。
Smartcatのもう一つの優れた機能は、AIを活用した翻訳者マッチングです。翻訳内容を分析し、言語組み合わせ、専門知識、評価、料金、空き状況などの要素に基づいて最適な翻訳者を特定することで、採用プロセスを効率化します。この機能により、生産性と翻訳品質の向上が期待できます。
統合機能とAPI機能
統合機能に関しては、SmartcatとSmartlingの両方が、お客様の技術スタックと各プラットフォーム間のワークフローを自動化する多様なオプションを提供しています。例としては、ローカリゼーションプラットフォームからウェブサイトコンテンツの翻訳や更新を可能にするWordPressプラグインなどが挙げられます。
SmartlingはSmartcatに比べてマーケティングワークフローや連携機能の範囲が限定的です。Smartcatではカスタム連携の開発も可能です。Smartcatを利用すれば、特にあまり一般的でないシステムやカスタムシステムを使用している場合、より高い汎用性と柔軟性を得られます。
ユーザー体験とインターフェース
上記のユーザーインターフェースを比較してください。どちらが使いやすそうに見えますか?
Smartcatは、企業向け翻訳ソフトウェアプラットフォームの中で最もユーザーフレンドリーなものの1つと見なされています。G2のレビューでは、セットアップの容易さで9.6点、使いやすさで9.3点を獲得しています(Smartlingのそれぞれ8.0点、8.4点と比較)。
SmartcatとSmartlingの価格モデル比較
Smartcatの価格モデルには、無料トライアル、小規模チーム向けオプション、カスタマイズされたエンタープライズ向けオプションが含まれます。 翻訳量と翻訳調達(利用する場合)の2要素に基づく、透明性の高い従量課金制サブスクリプションモデルを提供します。企業向けには、効率的で費用対効果の高い統合開発オプションを用意しています。
Smartlingの料金体系はより複雑で理解しにくいものです。ユーザーごとの料金と翻訳コンテンツの量に基づいており、追加機能には別途費用がかかります。
サポートとリソース:その比較はどうなるか?
SmartcatとSmartlingの両社は、様々なカスタマーサービスオプションとリソースを提供しています。
Smartcatが提供するサービス:
Smartcat Academy を通じて定期的に更新される学習リソースのセット。 ヘルプセンター では、幅広いステップバイステップガイドを提供しています。
カスタマーサポートチーム が、技術やプラットフォームに関するお問い合わせに対応いたします。 サポートチケットを送信するだけで簡単に利用でき、お客様にはさまざまな サービスレベル契約 が用意されています。
Smartlingも同様のサポート範囲を提供しています。目に見える違いとしては、ユーザーインターフェースのせいでヘルプコンテンツのナビゲーションがやや分かりにくいと感じるかもしれません。
対象ユーザー:SmartcatまたはSmartlingは誰が利用すべきですか?
SmartcatとSmartlingはどちらも様々な組織形態に対応していますが、それぞれ専門分野を持っています。
Smartcatは、翻訳会社を介さずにコスト削減を目指す企業や組織にとって最適な選択肢です。すべての資料や動画を迅速に翻訳したいマーケティングマネージャーにとって優れたプラットフォームです。 Smartcat TMSは、ソフトウェアローカライゼーションなどのローカライゼーションマネージャーの間でも人気があります。単一の契約と請求書を通じて言語リソース管理を簡素化するからです。
Smartlingは様々な業界のローカライゼーションマネージャーにもサービスを提供していますが、主要な顧客層の一つは、自社の翻訳者チームを管理し、Smartling内でプロジェクトを運営している言語サービスプロバイダーです。
「Smartcatを導入する前は、Articulateコースを3言語に翻訳するのに約1年かかっていました」と、AMPPのクリストファー・グッドセル氏は語る。
Smartcatを導入する前は、Articulateコースを3言語に翻訳するのに約1年かかっていました。
SmartcatはSmartlingにはないどのような機能を提供していますか?
翻訳管理ソフトウェアとしてSmartcatとSmartlingのどちらを選ぶかまだ迷っているなら、Smartcatを選ぶ主な理由を簡単にまとめました:
高品質(95%以上)のAI翻訳は過去のコンテンツを活用し、編集履歴から学習することで、時間の経過とともに精度が向上します。
AI言語専門家調達とプロジェクト監視により、品質向上と納期遵守を実現します。
言語専門家マーケットプレイスで、オンボーディング不要の専門家調達が可能(ベンダーへの支払いはSmartcatが代行)。
より迅速で直感的な用語集の作成・更新機能。
高度なOCR認識による画像内テキストの翻訳。
AI音声によるエンドツーエンドの動画翻訳。
様々なCMSやLMSとの幅広い連携機能。
クリーンで直感的なユーザーインターフェース。
無制限ユーザーモデルによる透明性のある価格設定。
優れたユーザーサポートとトレーニングリソース。
eラーニングプラットフォーム、マーケティング翻訳、ローカライゼーションプロジェクトに最適。
ニュースレターを購読する








