我々は供給が需要を上回ることも多い、競争の激しい業界で働いています。プロとして、私たちはトレーニングや自己PRに多くの時間と労力を注ぎます。語学力を磨き、数多くの講座を受講し、自己宣伝に取り組み、エージェンシーにメールを送り、仕事がメールボックスに届くのを待ち続けるのです。
もしあなたが「マイナーな」言語のネイティブスピーカーであっても、翻訳のキャリアを追求することを諦めないでください。業界でキャリアを始めたばかりの方でも、すでに翻訳を続けている方でも、以下の7つのマーケティングのヒントが、あなたのニッチな言語スキルを活かすのに役立つでしょう。
1. 独自の強みを見つけよう
2. 対象言語の専門団体に加入する
具体的には、二つの専門団体に加入することを意味します。一つは翻訳協会、もう一つはクライアント特化型の協会です。翻訳協会の会員として、ウェビナーやカンファレンス、継続専門能力開発(CPD)コースを通じて、経験豊富な同僚から多くを学ぶことができます。クライアント特化型協会の会員となれば、潜在的なクライアントが集まる場所に直接身を置くことになります。一部のクライアント特化型協会は業界の現役メンバーのみを受け入れるため、オブザーバーやコンサルタント会員として加入できるか確認してください。 パンデミックの影響で会議や展示会の開催は困難ですが、再開され次第、潜在的なクライアントと交流し業界の話題を議論する機会が得られ、存在感を維持できます。ただし、対象言語の国に居住していない場合、現地クライアントとの連携はより困難かもしれません。その場合は、自国の大使館に連絡し、大使館公認翻訳者になれるかどうか確認しましょう。 また、潜在顧客が出展する可能性のある国際見本市も調査しましょう。例えば観光翻訳者は、各国観光局が出展するITBベルリンやWTMロンドンなどの見本市を訪れると良いでしょう。
3. コンテンツライティングの力を過小評価してはいけない
差別化を図る優れた方法は、専門家としての立場を確立することです。その最良の手段の一つは、クライアントが読む可能性の高い雑誌に記事を掲載することです。ここで専門団体が役立ちます。彼らは独自の業界誌を発行しているか、少なくとも1つのウェブサイトを運営している傾向があるからです。雑誌の編集者やウェブサイトのコンテンツマネージャーに連絡し、専門家記事の掲載可能性を探りましょう。 記事ではグローバル展開の重要性を強調すべきです。例えば、成功した国際マーケティングキャンペーン、国際臨床試験、国際的な法的キャンペーンについて論じることも可能です。
4. Facebookグループに参加する
繰り返しになりますが、翻訳グループとクライアント固有のグループの両方に参加することをお勧めします。活発なグループを選び、何かを売り込むのではなく価値を提供することを目的として、仲間同士の会話に参加しましょう。常にグループのガイドラインに従い、何かを求める前にまず与えることを心がけてください。 ターゲット言語の翻訳プロフェッショナル向けグループには少なくとも1つ参加しましょう。メンバーは自身で対応できない(専門分野が異なる)または時間的余裕がない翻訳案件情報を頻繁に投稿しています。 クライアント特化型グループでは、貴重な業界情報を入手できます。潜在的なクライアントに連絡する際、この情報を活用しましょう。ただし、ダイレクトメッセージ(DM)は送らないでください。代わりに、個別にカスタマイズしたメールを送付してください。
5. Facebookへの投稿
無料インセンティブ(リードマグネットとも呼ばれる)を提供すれば、広告のエンゲージメント率が大幅に向上します。例えば、自国でEC部門の責任者をターゲットに、英語圏市場への進出方法(ネイティブスピーカーとの共同サービスとして提供可能)を解説した無料レポートを提供すれば、収益を飛躍的に増やせることを伝えられます。 レポートと引き換えにメールアドレスを取得するにはランディングページが必要です。即座に仕事に繋がるとは限りませんが、潜在的な見込み客リストを入手できれば、興味深いレポートや他の満足したクライアントの成功事例を控えめにメール送信し、常に記憶に残る存在でいられます。 私はマーケティングキャンペーンにMailerLiteを利用しています。
6. LinkedInで積極的に活動する
最後に、LinkedInをあなたのナンバーワンの見込み顧客開拓ツールにしましょう。 Foundation Inc. によると、B2Bリードの80%はLinkedInから生まれています。このプラットフォームが提供する膨大な機会を逃さないようにしましょう。 検索されやすいロングテールキーワードで強力なプロフィールを作成し、見出しで専門性と独自の強みを強調。自社を際立たせる魅力的な事業概要を記述しましょう。見出しは最大220文字、概要欄は最大2,600文字まで活用できるため、この貴重なデジタル不動産を最大限に活用してください。
7. ブランドになる
最後のアドバイスは当たり前に聞こえるかもしれませんが、実は非常に頻繁に見過ごされています。この熾烈な競争社会で目立ちたいなら、単なるビジネスに留まってはいけません。 ブランドとして存在することです。ブランドは信頼を生み、瞬時に認識される存在となります。それはウェブサイトの配色、メールやSNS投稿のトーン、プロジェクトの納品方法に至るまで、ビジネスのあらゆる側面を包括します。さらに重要なのは、ブランドがあなたの核心的な信念と市場にどう認識されたいかを体現するものであるため、決して軽視してはならないということです。
あまり人気のない言語ペアで働いていても、翻訳者として輝くことを恐れないでください。 特定のスキルとサービスで最適なバランスを見つければ、競争は意味をなさなくなります。クライアントはあなたの能力だけでなく、群衆から抜きん出る方法を知っているプロフェッショナルなサービス提供者としてのあなた自身を選ぶのです。
ニュースレターを購読する




