2024年以降における主要企業向け翻訳管理のトレンド

Updated February 13, 2024
Kigyou honyaku kanri - Smartcat blog
Smartcat covers all your language needs with AI translation, AI content generation and AI human workflows.

グローバル化は、多くの業界の企業にとって重要な利益をもたらす可能性があります。例えば、新たな市場へのアクセスによる収益増加や国内市場への依存からの脱却、収益拡大、新製品機会の発見などが挙げられます。海外での成功を最大化するためには、グローバルに事業を展開する企業は、異なる規制環境やデータプライバシー環境に対応し、文化の違いを管理し、言語の壁を克服しなければなりません。これらの課題はコミュニケーションを妨げ、顧客やビジネスパートナーとの強固な関係を構築する企業の能力を阻害する可能性があります。

グローバルなエンタープライズ翻訳管理と、高品質で正確な多言語コンテンツを開発する能力は、特に国際的な事業拡大に伴う市場参入キャンペーンにおいて、成功するグローバル戦略を実行する上で中核をなします。 このプロセスは単純な翻訳を超え、異なる文化的背景、地域の規範、行動様式、法的要件も包含します。適切なエンタープライズ翻訳管理ソリューションは、企業が特定市場向けに文化的に正確で精度の高い翻訳を保証する基盤を提供します。 翻訳サービス市場が 2032年までに535億ドルに達すると予測されるのも当然です。

翻訳管理システムはどのように機能するのでしょうか?

翻訳管理システム(TMS)は、ワークフローの自動化、翻訳メモリの管理、用語管理による一貫性の確保、機械翻訳の統合、品質保証のためのツール提供を通じて、複数言語にわたるコンテンツ翻訳プロセスを効率化します。

優れた翻訳管理プラットフォームは、翻訳者、編集者、プロジェクトマネージャー間の協業を促進し、効率の最適化、手作業によるミスの削減、プロジェクト完了時間の短縮を実現します。また、大量の多言語コンテンツの管理を容易にすることで、グローバルなコミュニケーション戦略を支援します。

翻訳管理における7つの変革的トレンド

技術進歩と市場ニーズの変化により、エンタープライズ翻訳管理にはいくつかの強力なトレンドが生まれています:

1. 言語需要の多様化

翻訳サービスの需要は、従来の言語を超えて、スウェーデン語、ポーランド語、インドネシア語、タイ語、ベトナム語、デンマーク語、ノルウェー語など新興市場が牽引する言語へと拡大しています。この変化は、世界的な経済動向と地域を超えたインターネットアクセスの拡大を反映しており、企業はより多様な顧客層に対応するため、言語対応範囲の拡大が求められています。
その結果、企業が多様なグローバルオーディエンスの文化的・言語的嗜好に合わせてコンテンツを調整するにつれ、ローカライゼーションサービスへの需要が高まっています。これは、コンテンツが単なる翻訳ではなく、現地市場向けに文化的適応と調整を必要とすることを意味します。効果的なコンテンツ翻訳とローカライゼーションは、言語やオーディエンスを超えてブランドの声の鮮明さを高めます。また、製品やマーケティングメッセージを文化的に適切かつ法的に準拠させることで、一貫性を維持し顧客エンゲージメントを向上させるのに役立ちます。

2. AIと機械学習の統合の深化

もう一つの傾向は、AIと機械学習を翻訳ワークフローに統合することです。これらの技術は複雑な翻訳の処理や文脈のニュアンスの理解にますます長けており、グローバルなコミュニケーション戦略において不可欠なものとなっています。統合には、既存の翻訳からなる大規模なデータセットを分析し学習するためのニューラルネットワークと機械学習アルゴリズムの使用が含まれます。

AIを活用した翻訳管理ソリューションは、時間の経過とともにパターン、文法、文脈をより正確に認識するよう適応します。また、フィードバックに基づいて翻訳を改善できるため、効率性と精度を大幅に向上させ、組織が複数の言語や方言に大規模に対応することを支援します。

3. ニューラル機械翻訳(NMT)の採用

ニューラル機械翻訳技術の台頭は、より自然で正確な翻訳を提供することで企業翻訳を変革しています。従来のコンテンツを部分ごとに翻訳する手法とは異なり、NMTは文脈全体を考慮し、膨大なデータから学習することで、言語的に正確かつ文脈に適した翻訳を生成します。言語の微妙なニュアンスを理解するため、人間のポストエディットの必要性を大幅に削減します。NMTはより多くのテキストに触れるほど継続的に改善されるため、複雑で多様な言語ペアにおいて非常に効果的です。

4. 動画コンテンツのローカライゼーションの成長

ビジュアルは言語の壁を越え、企業のメッセージを魅力的で普遍的に理解可能なものにします。感情的なつながりを促進し、異なる文化圏においてブランドをより親しみやすく記憶に残るものにします。しかし、グローバルな視聴者にリーチするための動画コンテンツのローカライズには、音声の翻訳に加え、グラフィックやイラスト、字幕、ナレーション、画面上のテキストの翻訳も含まれます。コンテンツ翻訳向けの主要なエンタープライズプラットフォームには、動画コンテンツを扱う機能が含まれています。

5. 多言語SEOへの注力の強化

検索エンジン最適化(SEO)のローカライズは、対象地域でのオンライン可視性を高め、現地の言語と文脈でコンテンツを提供することでユーザー体験を向上させます。これにより、ローカル検索クエリでの検索順位が向上し、ウェブサイトへの関連性の高いトラフィックが増加します。実際、65%の企業がSEO効果の向上を実感し、67%がコンテンツ品質の改善を実感しています。

6. 人間の手によるAI翻訳

CSA Researchによれば、によれば、組織のタイプや規模に関わらず、グローバルユーザーのニーズに応えるためには、AI翻訳をコンテンツ戦略に統合することが極めて重要です。そのため、機械翻訳市場は2022年から2027年にかけて年平均成長率(CAGR)15.19%で成長し、10億2260万ドル以上に達すると予測されています。

しかし、翻訳技術に人間の手を加えることも不可欠です。人間は翻訳を解釈し、適応させることで、現地の習慣やユーモア、慣用句を反映させ、原文の意図や感情的なニュアンスを保つことができます。AIの効率性と、文脈や言語の文化的ニュアンスに対する人間の理解を組み合わせることで、翻訳の精度が向上します。また、コンテンツが文化的に適切であることを保証するのにも役立ちます。

7. 翻訳管理システム(TMS)の継続的な普及

大規模な多言語コンテンツプロジェクトを効率的かつ一貫性を持って管理する必要性から、より多くの企業が翻訳プロセスを合理化するために高度な翻訳管理ソフトウェア(TMS)を導入しています。TMSは翻訳メモリ、自動化されたワークフロー管理、品質保証ツールなどの高度な機能を提供し、翻訳の効率的な管理を支援します。また、手作業によるミスを減らし、言語をまたいだブランドの一貫性を維持するのに役立ちます。

TMS(翻訳管理システム)を活用することで、グローバルチーム間での効果的なリアルタイムコラボレーションが可能となり、手動による翻訳管理の作業負荷と複雑さを軽減することで、ローカライゼーションプロジェクトの市場投入までの時間を短縮します。

これらの動向は、翻訳・ローカライゼーション業界が急速に進化していることを浮き彫りにしています。こうしたトレンドを理解し積極的に取り入れる企業は、競争優位性を獲得できるでしょう。例えば、スタンレー・ブラック・アンド・デッカー社は、学習・開発トレーニング教材を複数言語に翻訳するために言語AIプラットフォームを活用しました。 AI駆動のプラットフォームと、企業と翻訳専門家をつなぐマーケットプレイスへのアクセスにより、Stanley Black & デッカーは翻訳プロジェクトコストを70%削減し、平均翻訳納期を2週間短縮すると同時に、翻訳コンテンツの品質を大幅に向上させました。
SmartcatのAI翻訳は素晴らしいツールです。中央リポジトリからコンテンツを調達し、翻訳メモリや用語集を全プロジェクトチームで共有する適応型アルゴリズムを活用できるため、各チームの翻訳成果が事業全体に還元されます。
ジョシー・ミリス

ジョシー・ミリス

マーケティングマネージャー

ケーススタディを探る

別のグローバル企業であるウェルカム・ピックアップスは、翻訳管理を活用して目覚ましい成果を上げました。同社はエーゲ航空、クラウンプラザ、ノボテルなどの国際的な提携先ネットワークと連携し、世界99の目的地でパーソナライズされた送迎サービスとオーダーメイドの体験を提供しています。 手動翻訳プロセスを廃止しコンテンツのローカライズを実施した結果、ウェルカム・ピックアップスは翻訳時間を50%短縮し、予約数を66%増加させた

グローバル化にスマートキャットで立ち向かう

ビジネスのグローバル化が進むにつれ、製品やマーケティング資料から製品内テキスト、動画コンテンツ、ドキュメントに至るまで、あらゆる種類のコンテンツを迅速かつ正確にローカライズすることが必要不可欠となります。2024年以降、企業が世界的に成功を収めるためには、堅牢な翻訳・ローカライゼーションの実践が不可欠であり、多様な市場へのシームレスな参入を可能にし、現地の顧客層とのつながりを構築する上で重要な役割を果たすでしょう。

Smartcatは、翻訳とローカライゼーションのプロセスを効率化するために設計された包括的なクラウドベースのプラットフォームです。 AI翻訳をはじめ、50万人以上の厳選された翻訳者が在籍する組み込み型マーケットプレイスAIによる人間ワークフロー自動化機能など、幅広いツールとサービスを提供しています。 Smartcatは、様々なビジネスツールと連携するコラボレーションおよび品質保証ソリューションにより、企業の翻訳プロジェクト管理を支援します。あらゆる規模の企業にとって翻訳を容易かつ効率的にすることを目指し、幅広い言語とファイル形式をサポートしています。

成長を続ける企業向け翻訳管理システム市場に影響を与えるトレンドを活用するチャンスをお見逃しなく。 Smartcatが、翻訳のスピードと品質を向上させ、グローバル化の課題を効果的に解決する方法をぜひご覧ください。

フォーチュン500企業の20%がSmartcatを選ぶ理由を発見してください
💌

ニュースレターを購読する

メールアドレス *