今日のつながった社会において、翻訳者や言語専門家は個人や企業が互いに繋がる手助けをする上で不可欠な役割を担っています。インターネットのおかげで、世界中の専門家が翻訳サービスを提供できるようになりましたが、この分野で成功するには言語の習得だけでは不十分です。言語専門家は、専門とする分野における専門知識、活動する地域への理解、そして競争の激しい市場で成功するための意欲を備えている必要があります。
技術的課題に直面しながらも、成功への道を切り開く
デ・コントレラスが翻訳者として働き始めた当初、彼女はベネズエラの島に住んでおり、安定したインターネット環境や電力供給がなかった。彼女自身の言葉によれば、
私たちは勇敢である。なぜならベネズエラで何かを始める時、数多くの困難に直面しながら、仕事だけでなく魂をも注がねばならないからだ。例えば、1日少なくとも3~6時間は停電し、インターネットもほとんど繋がらない。運が良ければ1日だけネットが使えるかもしれない。
こうした障壁が世界中のクライアントへのサービス提供を妨げることを許さず、デ・コントレラスは状況を最大限に活用した。初期段階では、インターネット接続が確保できた際にまとめて作業を処理し、成果物を送信していた。やがてコロンビアに近いベネズエラ本土へ移住。この時、デ・コントレラスは発電機を購入し、コロンビアにコンドミニアムを借りて仕事のバックアップ拠点とした。
翻訳プロジェクトの成功実績を積み重ねた後、デ・コントレラスは自身の会社Translating Starsを通じて翻訳サービスを提供し始めた。同社はポルトガル語、英語、スペイン語の翻訳を提供するブティック翻訳エージェンシーである。 同社はTotal Translations、B2B Translations、Lingual Consultancy Services、Dictate Express、All Translation Servicesなど多様なクライアントにサービスを提供している。
フリーランスからグローバルチームの管理へ
デ・コントレラスは単独で大きな成功を収めたものの、不利な地域にいても翻訳者が成功できることを世界に示そうと事業を拡大したいと考えていました。しかしそれはすぐには実現しませんでした。トランスレーティング・スターズを成長させるため、デ・コントレラスは複数の段階を踏む必要があったのです。
最初のステップは、対象とする市場を特定するため、トランスレーティング・スターズが提供するサービス範囲を明確にすることでした。品質を重視する姿勢から、デ・コントレラスは自身が最も熟知する分野——ポルトガル語、英語、スペイン語の翻訳——に集中することを選択しました。
次に、増加する業務量を処理するため、有能な翻訳者、プロジェクトマネージャー、編集者からなるチームを編成しました。この基盤が整うと、デ・コントレラスはウェブサイトを作成し、会社のメールアカウントを設定して、ウェブ上でプロフェッショナルな存在感を確立しました。
Translating Starsのプロフェッショナリズムを強化するため、デ・コントレラスはクライアントと翻訳者向けの書面による契約書を作成し、請求書と発注書のテンプレートもデザインしました。
これによりTranslating Starsは新規顧客の開拓が可能になっただけでなく、所在地ではなくチームが提供する価値に基づいた料金設定の正当化にもつながりました。
フリーランスからエージェンシー経営者への移行という複雑なプロセスにおいて、Smartcatの地域アカウントエグゼクティブであるジェフ・ワイザーが信頼できるパートナーとしてデ・コントレラスを支援しました。
ワイザーはTranslating StarsチームがSmartcatを活用してワークフローを最適化する支援に加え、同社にとって重要なリード源となるSmartcatマーケットプレイスを紹介。さらに、エージェンシー構築に必要なリソースを確実に提供しました。
テクノロジーを活用したチームパフォーマンスの向上
デ・コントレラスは、多くの言語サービス専門家と同様に、以前からCATツールを使用していたが、長年使っても操作が難しいと感じていた。Smartcatを知った後、その使いやすさ、翻訳メモリ機能、そして翻訳者の作業をリアルタイムで確認できる点から、自社の主要なCATソリューションとして採用した。
デ・コントレラスは、翻訳メモリ機能がTranslating Starsにとって最も重要な機能の一つだと述べています。翻訳者や校閲者による編集内容を確認できるため、文書全体を精査せずに品質評価が可能になるからです。同様に、変更をリアルタイムで確認できる機能は協働を促進し、翻訳者のパフォーマンス向上が必要な領域を特定するのに役立ちます。
クライアントの引用
私はSmartcatの熱心な支持者です。正直言って、これ以上の翻訳プラットフォームはありません…Smartcatの優位性は、翻訳ツールには料金を支払う必要がありますが、一緒に仕事をする人全員分のアカウントを購入する必要がない点です…価格面では、他のソリューションよりもはるかに手頃で、品質も優れています。
グラディス・デ・コントレラス、『星を翻訳する』
ニュースレターを購読する




