必須言語 AI およびエンタープライズ翻訳ソフトウェア

Fortune 500 企業の 20% を含む数千のグローバル企業に参加してコンテンツの翻訳と作成に参加し、自社のブランド ボイスと用語を活用して、アウトソーシングの数分の 1 のコストで高品質の結果を即座に提供します。

グローバル企業のための予算節約テクノロジー

ソース言語

ターゲット言語

ワード数

Smartcat を使用して節約

$4,510

それがどのように機能するか知りたいですか?ソリューションの専門家にご相談ください。

Book a demo

Smartcat 内の使いやすさ、Smartcat が提供するサポート、および同じプラットフォーム内からフリーランスの翻訳者またはベンダーを調達する機能。必要なものはすべて 1 つのソリューションにあります。

ミシェル・クワーク

プログラム エンゲージメント マネージャー

代替テキスト代替テキスト代替テキスト代替テキスト

固定予算でより多くのことを行う

予算が限界に達した場合、増加した需要に対してどのように支払いますか?

コスト vs コンテンツのジレンマ: ほとんどの企業は、需要に対応するために、品質や量で妥協しています。

予算を上げたり品質を下げたりすることなく、コンテンツの翻訳量を 3 倍に

より多くのコンテンツを翻訳するために品質を犠牲にする必要はもうありません。Smartcat AI + 人間と同期した翻訳ワークフローにより、比類のない翻訳精度、3 倍の迅速なターンアラウンド、および 50 ~ 70% の大幅な節約をお楽しみください。

ワークフローのボトルネックを過去のものにする

Smartcat を使用すると、サイロ化されたものは何もありません。すべてが相互接続されています

アプリケーション間で作業を同期する 1 つの Web ベースのプラットフォーム。1 つのシステムを変更すると、他のすべてのシステムが更新されます。つまり、品質と一貫性が確実に保証されます。

一貫したエンタープライズ ローカリゼーション品質を実現

何でも数秒で翻訳

Smartcat AI は、静的な機械翻訳をはるかに超えて、世界で最も高度な 8 つの翻訳エンジンからコンテンツに最適な自動翻訳を選択します。AI だけで最大 99% の翻訳精度を数秒で実現します。Smartcat は、翻訳されたドキュメントで正確なファイル形式を維持します。

AI 翻訳アセットの力を利用する

高度な機械学習機能により、編集内容に合わせて更新される用語集やメモリなど、Smartcat の適応型 AI 翻訳ツールを活用して一貫性を高めます。

翻訳者と直接話す

精査されたプロの翻訳者 (500,000 以上) の世界最大のネットワークに直接アクセスし、その完全な透明性をお楽しみください。

完全な透明性をお楽しみください

中間の翻訳会社が翻訳者の身元を隠す必要はもうありません。このようにして、誰が翻訳プロジェクトに取り組んでいるかを正確に知ることができます。その結果、品質の一貫性をさらに高めることができます。

特定のニーズを満たすための AI リンギスト ソーシング

1

プロジェクトを送信

世界のリンギスト市場の 50% にすぐにアクセスできます。ちなみに、これは大手代理店プールの 100 倍のサイズです。はい、100倍!

2

言語学者の AI ソーシング

Smartcat 独自の独自の AI は、コンテンツの分析に基づいて専門の言語学者を自動的に識別し、翻訳プロセスを加速します。

Smartcatがどのように役立つかを正確に知るために、提案の翻訳リクエストを送信してください

RfP への詳細な回答により、Smartcat の翻訳サービスが実際にどのようなものになるかを正確に発見してください!

翻訳 RFP を提出する

1 つの統合翻訳管理システム

管理を自動化する

ソーシング、法的側面、翻訳者への支払いに関しては、包括的なプロジェクト管理自動化サービスの一環として、Smartcat がすべての作業を行います。

翻訳者とすぐにコラボレーション

通常の関連する管理作業を一切行わずに、必要なすべての人間の翻訳者を調達します。

1 回限りの契約で官僚主義を排除

社内の財務、法務、または調達チームに負担をかけることなく、大小を問わず、任意の数の言語リソースと任意の規模のプロジェクトに対して 1 つの準拠契約書と 1 つの請求書を発行します。

ソリューションの概要: Smartcat がどのように価値を提供するか

比類のない知性

AI ベースの自動翻訳システムにフィードする多言語コンテンツの中央記録システム。ユーザーの言語設定を学習して、後続のすべての翻訳を改善します。

市場投入までの時間の短縮

エンド ツー エンドのプロジェクト ライフサイクル コントロール、どの段階でも表示される共同翻訳ワークフロー、高度にカスタマイズ可能な管理設定とユーザー権限。

比類のない品質

Smartcat の高性能 AI 翻訳を補完するために、世界最大のグローバル リンギスト マーケットプレイス (500,000 以上) からのパフォーマンスと対象分野の専門知識に基づいて、スペシャリストのプロのリンギストを AI ソーシングします。

AI と人間の長所を組み合わせたエンタープライズ向け翻訳ソフトウェア

よくある質問

翻訳管理システムはどのように機能しますか?

翻訳管理システム (TMS) は、翻訳プロセス全体の中核となる相互接続された機能のセットです。さまざまな段階に沿って翻訳ライフサイクルのニーズを満たすことで、翻訳タスクを容易にします。たとえば、典型的な翻訳サプライ チェーンは次のようになります。ユーザーは翻訳するドキュメントを TMS にアップロードします。自動化または人間の翻訳者、またはその両方を介した翻訳ステップ自体。翻訳後の編集。最終校正段階。文書の調整。ユーザーへの翻訳文書の発行。翻訳に対するさらなる変更を求めるユーザーのオプション。
強力な TMS には、高度なコンピュータ支援翻訳ツール (CAT ツール)、翻訳メモリ、翻訳用語集などの翻訳インテリジェンス資産も組み込まれています。さらに、主要な TMS は、多数のファイル形式タイプを受け入れ、多くのサードパーティ製アプリやプログラムと統合します。

Read more

翻訳管理システムを最適に評価するには?

翻訳管理システム (TMS) は、提供するサービス、使用するテクノロジ、サプライ チェーンの仕組みが大きく異なります。TMS の最適な評価は、常に貴社固有の翻訳ニーズと、貴社独自のプロセスとリソースがどのように適合するかに沿ったものである必要があります。
TMS がお客様のニーズにどのように適合するかを非常に具体的かつ詳細に理解するには、優れた翻訳サービス プロバイダーが提案の翻訳リクエストに喜んで応じるはずです。
TMS の高レベルのスナップショットを理解するには、次の要素を評価できます。

Read more

文書管理システム

TMS は自動アップロードとダウンロードを可能にし、すべてのドキュメント形式で動作し、使用している他のソフトウェア システムと統合しますか?

Read more

機械翻訳

TMS は機械翻訳を提供しますか?TMS サービス プロバイダーは、機械翻訳の精度に関する詳細を発行しますか?静的機械翻訳ですか、それとも翻訳メモリや用語集などのアダプティブ翻訳アセットを組み込んでいますか?

Read more

プロの言語学者のマーケットプレイス

TMS は独自のプロの人間翻訳者マーケットプレイスを提供していますか?あなたの分野を専門とする翻訳者は含まれていますか?彼らと直接通信できますか?どのくらい透明ですか?これらのリンギストの調達はどのくらいの速さですか?契約、コンプライアンス、および支払いに関して、どの程度の「お役所仕事」がありますか?

Read more

ワークフローとユーザー エクスペリエンス

TMS は、さまざまなユーザー コントロールと共同ワークスペースを備えた集中型プラットフォームを提供しますか?それとも、プロジェクトのライフサイクルはすべて社内で行われ、翻訳会社のオフサイトで行われますか?ワークフローとサプライ チェーンの透明性はどの程度ですか?ユーザーエクスペリエンスはどの程度効率的で直感的ですか?

Read more

翻訳ソフトウェアはどのように機能しますか?

翻訳およびローカリゼーション業界で CAT ツール (コンピューター支援翻訳ツール) として知られる従来の翻訳ソフトウェアは、ソース言語とターゲット言語の 2 つのセクションに分割されたエディターを人間の翻訳者に提供することで機能します。これにより、ドキュメントがテキストの非常に小さなセクションに分割され、ソース言語セクションの下に入力されるため、翻訳プロセスが容易になります。人間の翻訳者は、ターゲット言語セクション内のこれらの各セクション (通常はフレーズ、文、さらには段落全体) を翻訳します。
主要な CAT ツールは、翻訳用語集や翻訳メモリと呼ばれる翻訳資産も使用します。これらのアセットは、クライアントの言語設定と過去の翻訳ですでに翻訳されたコンテンツを CAT ツール エディターに事前入力します。その結果、翻訳する単語が減り、コストが削減され、時間が節約され、言語の一貫性が高まります。
最新の翻訳ソフトウェアには、ソース言語からターゲット言語への自動翻訳を含む機械翻訳テクノロジーが組み込まれている場合もあります。クライアントは、この機械翻訳を最終版として受け入れることも、独自の編集を行うことも、機械翻訳の編集と校正のために人間の翻訳者を雇うこともできます。

Read more

企業は翻訳サービスにいくら払っていますか?

Smartcat が実施した大規模な調査によると、プロによる翻訳の平均コストはソース ワードあたり 0.16 ドルです。Smartcat は、世界をリードする何百もの大規模なブティック型翻訳エージェンシーが請求する言語ペア全体の平均料金を計算しています。しかし、AI 翻訳の台頭により、まったく新しいテクノロジー主導の翻訳およびローカリゼーションのワークフローが可能になり、その結果、価格が大幅に引き下げられ、企業は従来の価格モデルと比較して 50 ~ 80% も節約できる可能性があります。

Read more

翻訳サービスはビジネスにとってどれほど重要ですか?

翻訳サービスにより、企業は見込み顧客と顧客の母国語でコミュニケーションをとることができます。その結果、彼らは売り上げを伸ばし、ブランド ロイヤルティを構築する可能性がはるかに高くなります。 CSA Research によると、消費者の 76% は、母国語で提示された製品を購入する可能性が高くなります。また、Harvard Business Review によると、顧客の 72.1% がオンラインで母国語の Web サイトに時間を費やしています。
正確な翻訳とローカリゼーションは、コミュニケーションとプロモーション キャンペーンが最適な成功を収めるためのプラットフォームを提供します。ターゲット市場の言語を話すことで、企業は新しい市場に参入し、成長することができます。

Read more

Smartcat

Software Localization Tools,Translation Management,Computer-Assisted Translation,Website Translation Tools

9.1

110

10

0

Priced from: $0