Get professional undefined to undefined proofreading services

Use AI matching to instantly find and hire professional proofreaders for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Michael Orlov

sourse to target proofreading

rating

9.7

(456)

Born in Czechoslovakia, then moved to Russian Federation. Studied biology in Lobachevsky State University in Nizhniy Novgorod. Worked as a teacher of information and communication technology in high school for two years, then worked as a web software engineer. Run an own web development studio. I was the technical director of the First Nizhniy Novgorod Internet Television for 5 years. Worked as a software developer and test engineer of the DSS (decision support system) for the oil and gas industry. Was in charge of the DSS testing department. Worked as a project manager on launching the Xerox EasyTranslator Service in partnership with ABBYY LS. Freelance translator since 2014, Primary State Registration Number of the Sole Proprietor 316527500077979. Clients TED (http://www.ted.com), Flarus (http://www.flarus.ru), Shevtsoff Company (http://shevtsoff.org), BGText (http://bgtext.com), Sfera Studios (http://sferastudios.com), Civilization IV: A New Dawn (http://anewdawn.sourceforge.net), ABC Translation (http://abc-translations.ru), Motaword (http://motaword.com), Unbabel (http://unbabel.com), Lingual Consultancy Services (https://lingualconsultancy.com), ABBYY LS (http://abbyy-ls.com), AG Translation (http://agtc.ru) Education - Diploma in English Language and Literature (Advance Learning Interactive Systems Online, http://alison.com); - Crafting an Effective Writer (Coursera, http://coursera.org); - Academic and Business Writing (BerkeleyX, http://edx.org); - College Writing 2.1x, 2.2x, 2.3x (BerkeleyX, http://edx.org); - English Grammar and Style (Write101x, Univercity of Queensland, http://edx.org);

Erik Szedely

sourse to target proofreading

rating

10.0

(3)

I have lived in Norway, Austria and Slovakia for several years, worked on freelance basis as a teacher or translator. In my current work as public policy manager I often do translations related to law, politics and various sectors of economy, paying close attention to the detail and meaning.

Oksana Bragar

sourse to target proofreading

rating

10.0

(101)

I am a highly qualified translator with more than ten years of experience. I would like to offer you the reliable assistance in the sphere of translation of various documents and texts. If you have a project - assign it please and attach the original as a reference so I can see the documents. In case I can perform I'll accept. I do not answer the messages asking if I can translate from one language to another without seeing a document. Thank you!

Daria Franchuk

sourse to target proofreading

rating

10.0

(10)

Translation from and to English, Russian, Czech, Slovak, Ukrainian of various complexity, from real estate advertising to technical specification of nuclear power plant equipment. I approach the work responsibly, I do not violate the deadlines, I try to take it earlier.

Anika Mikuskova

sourse to target proofreading

rating

10.0

(3)

If you need to translate a website, software, IT documentation or technical manual, you´re on a right adress. Why to work with me? Because: - I have state exam from English language, - I lived and worked in the USA for 7 months, - Currently I am studying to become a professional translator (English->Slovak language), - My main occupation is at one of the German car manufactories, where I work as an IT project manager. That is the reason why my main specialization is focused on English language (and translation between English and Slovak), but I am able to translate from German language as well. Apart from IT and technical translations I enjoy translating marketing materials, articles and literature, especially short stories. In my free-time I teach Pilates, go hiking in beautiful Slovak mountains, do some baking at home, or read biography books.

Martina Eaves

sourse to target proofreading

rating

9.9

(4)

BA (Hons) English Language and Literature. Over 17 years experience in translation/interpreting. Medical, pharmaceutical, legal, finance, health, public services including Police, Social Services and education.

Adam Chrenko

sourse to target proofreading

rating

9.6

(4)

I have worked as a translator in banking and finance sector for numerous years. Currently, I am employed at the largest and most successful translation company in Slovakia where I am in charge of quality assurance and project management

Denis Klimets

sourse to target proofreading

rating

9.5

(152)

I love translating, even in zeitnot situations

Veronika Safarova

sourse to target proofreading

rating

10.0

(51)

Professional translator

Eva Zichova

sourse to target proofreading

rating

9.7

(9)

I am native Czech speaker, freelance translator and interpreter. I do mostly general, business, legal, medical and technical translations. I am also experienced in website translations, product description and marketing translations. I can do upto 6.500 words a day. I studied BA Filmmaking in London. During my 11 years stay in London I started working as an interpreter for few companies. I was interpreting to clients in hospitals, clients in social services and on art exhibitions. I have been also tranlating and proofreading projects, documents and surveys from English to Czech, Czech to English, English to Slovak, Slovak to English in number of London based call centres, and other types of businesses and individuals. Nowadays I work as a freelance translator.

Jan Zitnansky

sourse to target proofreading

rating

10.0

(6)

10+ years of daily interaction with native speakers; 10+ years of regular interpretation / translation / proofreading from English to Slovak / Czech and vice versa.

Christopher Brousseau

sourse to target proofreading

rating

10.0

(1)

I started volunteering as a freelance interpreter back in 2013, and finally got some work experience 2 years later. I've been doing freelance and privately contracted work for about two and a half years now. I have an advanced level fluency in Slovak, though I speak Czech and Russian very well also. The languages I've worked with most are Slovak and Czech, but because I'm in Moscow, I'm doing a lot of Russian right now. I prefer translating from other languages into English, but I'm willing to work either way.

Trusted by:
logologologologologologologo